Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 94.5% (2612 of 2763 strings)

Translation: Mattermost/server
Translate-URL: https://translate.mattermost.com/projects/mattermost/server/uk/
This commit is contained in:
Serhii Khomiuk 2025-10-26 16:00:57 +00:00 committed by Tom De Moor
parent 59595c4f2b
commit 7196498d19

View file

@ -10450,5 +10450,41 @@
{
"id": "api.access_control_policy.get_channels.limit.app_error",
"translation": "Обмеження на кількість каналів недійсне."
},
{
"id": "api.content_flagging.error.comment_required",
"translation": "Додайте коментар із поясненням, чому ви позначаєте це повідомлення."
},
{
"id": "api.content_flagging.error.comment_too_long",
"translation": "Причина позначення повідомлення не може бути довшою за {{.MaxLength}} символів."
},
{
"id": "api.content_flagging.error.disabled",
"translation": "Функція позначення вмісту вимкнена."
},
{
"id": "api.content_flagging.error.license",
"translation": "Ваша ліцензія не підтримує позначення вмісту."
},
{
"id": "api.content_flagging.error.not_available_on_team",
"translation": "Функція позначення вмісту не ввімкнена в цій команді."
},
{
"id": "api.content_flagging.error.post_not_in_progress",
"translation": "Позначений пост повинен мати статус очікує на розгляд або призначений, щоб його можна було зберегти або видалити."
},
{
"id": "api.content_flagging.error.reason_invalid",
"translation": "Невідома причина, вказана для позначення повідомлення."
},
{
"id": "api.content_flagging.error.reason_required",
"translation": "Будь ласка, виберіть причину для позначення цього повідомлення."
},
{
"id": "api.content_flagging.error.user_not_reviewer",
"translation": "Користувач не є рецензентом контенту."
}
]