mirror of
https://github.com/nextcloud/server.git
synced 2026-04-22 14:50:17 -04:00
Some checks are pending
CodeQL Advanced / Analyze (actions) (push) Waiting to run
CodeQL Advanced / Analyze (javascript-typescript) (push) Waiting to run
Integration sqlite / changes (push) Waiting to run
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, --tags ~@large files_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, capabilities_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, collaboration_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, comments_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, dav_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, federation_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, file_conversions) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, files_reminders) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, filesdrop_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, ldap_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, openldap_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, openldap_numerical_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, remoteapi_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, routing_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, setup_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, sharees_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, sharing_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, theming_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite (stable32, 8.1, stable32, videoverification_features) (push) Blocked by required conditions
Integration sqlite / integration-sqlite-summary (push) Blocked by required conditions
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
481 lines
41 KiB
JavaScript
481 lines
41 KiB
JavaScript
OC.L10N.register(
|
||
"lib",
|
||
{
|
||
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nepavyksta rašyti į „config“ katalogą!",
|
||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory." : "Paprastai šią problemą galima išspręsti suteikiant žiniatinklio serveriui rašymo teises į konfigūracijos katalogą.",
|
||
"But, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "Tačiau jei norite, kad failas „config.php“ būtų tik skaitymo režimu, jame nustatykite parametrą „config_is_read_only“ į „true“.",
|
||
"See %s" : "Žiūrėkite %s",
|
||
"Application %1$s is not present or has a non-compatible version with this server. Please check the apps directory." : "%1$s programėlės nėra arba jos versija nesuderinama su šiuo serveriu. Patikrinkite programėlių katalogą.",
|
||
"Sample configuration detected" : "Aptiktas konfigūracijos pavyzdys",
|
||
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Pastebėta, kad nukopijuota pavyzdinė konfigūracija. Tai gali pažeisti jūsų diegimą ir yra nepalaikoma. Prieš atliekant pakeitimus config.php faile, prašome perskaityti dokumentaciją.",
|
||
"The page could not be found on the server." : "Šio puslapio nepavyko rasti serveryje.",
|
||
"%s email verification" : "%s el. pašto patvirtinimas",
|
||
"Email verification" : " El. pašto patvirtinimas",
|
||
"Click the following button to confirm your email." : "Spauskite šį mygtuką, kad patvirtintumėte savo el. pašto adresą.",
|
||
"Click the following link to confirm your email." : "Spauskite šią nuorodą, kad patvirtintumėte savo el. pašto adresą.",
|
||
"Confirm your email" : "Patvirtinkite savo el. pašto adresą",
|
||
"Other activities" : "Kitos veiklos",
|
||
"%1$s and %2$s" : "%1$s ir %2$s",
|
||
"%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s ir %3$s",
|
||
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s ir %4$s",
|
||
"%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s ir %5$s",
|
||
"Education bundle" : "Švietimo paketas",
|
||
"Enterprise bundle" : "Įmonių paketas",
|
||
"Groupware bundle" : "Grupinio darbo įrangos rinkinys",
|
||
"Hub bundle" : "HUB paketas",
|
||
"Public sector bundle" : "Viešojo sektoriaus paketas",
|
||
"Social sharing bundle" : "Socialinių tinklų dalijimosi rinkinys",
|
||
"PHP %s or higher is required." : "Reikalinga PHP %s arba aukštesnė.",
|
||
"PHP with a version lower than %s is required." : "Reikalinga žemesnė nei %s PHP versija. ",
|
||
"%sbit or higher PHP required." : "Reikalingas %s bitų ar naujesnis PHP.",
|
||
"The following architectures are supported: %s" : "Palaikomos šios architektūros: %s",
|
||
"The following databases are supported: %s" : "Palaikomos šios duomenų bazės: %s",
|
||
"The command line tool %s could not be found" : "Nepavyko rasti komandų eilutės įrankio %s",
|
||
"The library %s is not available." : "Biblioteka %s nėra prieinama.",
|
||
"Library %1$s with a version higher than %2$s is required - available version %3$s." : "Reikalinga %1$s biblioteka, kurios versija yra naujesnė nei %2$s – turima versija %3$s.",
|
||
"Library %1$s with a version lower than %2$s is required - available version %3$s." : "Reikalinga %1$s biblioteka, kurios versija yra senesnė nei %2$s – turima versija %3$s.",
|
||
"The following platforms are supported: %s" : "Palaikomos šios platformos: %s",
|
||
"Server version %s or higher is required." : "Reikalinga %s arba aukštesnė serverio versija ",
|
||
"Server version %s or lower is required." : "Reikalinga %s arba žemesnė serverio versija. ",
|
||
"Logged in account must be an admin, a sub admin or gotten special right to access this setting" : "Prisijungęs vartotojas turi būti administratorius, sub-administratoriaus arba turėti specialias teises, kad galėtų pasiekti šį nustatymą",
|
||
"Your current IP address doesn't allow you to perform admin actions" : "Jūsų dabartinis IP adresas neleidžia atlikti administratoriaus veiksmų",
|
||
"Logged in account must be an admin or sub admin" : "Prisijungęs vartotojas turi būti administratorius arba sub-administratorius",
|
||
"Logged in account must be an admin" : "Prisijungęs vartotojas turi būti administratorius",
|
||
"Wiping of device %s has started" : "Įrenginio %s duomenų ištrynimas pradėtas",
|
||
"Wiping of device »%s« has started" : "Įrenginio »%s« duomenų ištrynimas pradėtas",
|
||
"»%s« started remote wipe" : "»%s« pradėjo nuotolinių duomenų ištrynimą",
|
||
"Device or application »%s« has started the remote wipe process. You will receive another email once the process has finished" : "Įrenginys ar programa »%s« pradėjo nuotolinių duomenų ištrynimo procesą. Procesui užsibaigus, gausite dar vieną el. laišką",
|
||
"Wiping of device %s has finished" : "Įrenginio %s duomenų ištrynimas užbaigtas",
|
||
"Wiping of device »%s« has finished" : "Įrenginio »%s« duomenų ištrynimas užbaigtas",
|
||
"»%s« finished remote wipe" : "»%s« užbaigė nuotolinių duomenų ištrynimą",
|
||
"Device or application »%s« has finished the remote wipe process." : "Įrenginys ar programa »%s« užbaigė nuotolinių duomenų ištrynimo procesą.",
|
||
"Remote wipe started" : "Nuotolinių duomenų ištrynimas pradėtas",
|
||
"A remote wipe was started on device %s" : "Nuotolinių duomenų ištrynimas buvo pradėtas įrenginyje %s",
|
||
"Remote wipe finished" : "Nuotolinių duomenų ištrynimas užbaigtas",
|
||
"The remote wipe on %s has finished" : "Nuotolinių duomenų ištrynimas ties %s yra užbaigtas",
|
||
"Authentication" : "Tapatybės nustatymas",
|
||
"Unknown filetype" : "Nežinomas failo tipas",
|
||
"Invalid image" : "Neteisingas paveikslas",
|
||
"Avatar image is not square" : "Avataro paveikslas nėra kvadratinis",
|
||
"Files" : "Failai",
|
||
"View profile" : "Rodyti profilį",
|
||
"same time" : "tuo pačiu metu",
|
||
"_%nh_::_%nh_" : ["%nval","%nval","%nval","%nval"],
|
||
"_%nm_::_%nm_" : ["%nmin","%nmin","%nmin","%nmin"],
|
||
"%s ahead" : "%s priešakyje",
|
||
"%s behind" : "%s paskui",
|
||
"Local time: %s" : "Vietinis laikas: %s",
|
||
"today" : "šiandien",
|
||
"tomorrow" : "rytoj",
|
||
"yesterday" : "vakar",
|
||
"_in %n day_::_in %n days_" : ["po %n dienos","po %n dienų","po %n dienų","po %n dienos"],
|
||
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["prieš %n dieną","prieš %n dienas","prieš %n dienų","prieš %n dieną"],
|
||
"next month" : "kitas mėnuo",
|
||
"last month" : "praeitą mėnesį",
|
||
"_in %n month_::_in %n months_" : ["po %n mėnesio","po %n mėnesių","po %n mėnesių","po %n mėnesio"],
|
||
"_%n month ago_::_%n months ago_" : ["prieš %n mėnesį","prieš %n mėnesius","prieš %n mėnesių","prieš %n mėnesį"],
|
||
"next year" : "kiti metai",
|
||
"last year" : "praeitais metais",
|
||
"_in %n year_::_in %n years_" : ["po %n metų","po %n metų","po %n metų","po %n metų"],
|
||
"_%n year ago_::_%n years ago_" : ["prieš %n metus","prieš %n metus","prieš %n metų","prieš %n metus"],
|
||
"_in %n hour_::_in %n hours_" : ["po %n valandos","po %n valandų","po %n valandų","po %n valandos"],
|
||
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["prieš %n valandą","prieš %n valandas","prieš %n valandų","prieš %n valandą"],
|
||
"_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["po %n minutės","po %n minučių","po %n minučių","po %n minutės"],
|
||
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["prieš %n minutę","prieš %n minutes","prieš %n minučių","prieš %n minutę"],
|
||
"in a few seconds" : "po kelių sekundžių",
|
||
"seconds ago" : "prieš keletą sekundžių",
|
||
"Empty file" : "Tuščias failas",
|
||
"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Modulio, kurio ID: %s, nėra. Prašome jį įjungti savo programėlių nustatymuose arba susisiekti su savo administratoriumi.",
|
||
"No file conversion providers available" : "Nėra prieinamų failų konvertavimo paslaugų teikėjų",
|
||
"File is too large to convert" : "Failas per didelis, kad būtų galima jį konvertuoti",
|
||
"Destination does not match conversion extension" : "Paskirties vieta neatitinka konversijos plėtinio",
|
||
"Could not convert file" : "Nepavyko konvertuoti failo",
|
||
"Destination does not exist" : "Tokios paskirties vietos nėra",
|
||
"Destination is not creatable" : "Paskirties vietos neįmanoma sukurti",
|
||
"Dot files are not allowed" : "„.dot“ plėtiniais failai neleidžiami",
|
||
"%1$s (renamed)" : "%1$s (pervadinta)",
|
||
"renamed file" : "pervadintas failas",
|
||
"\"%1$s\" is a forbidden file or folder name." : "„%1$s“ yra draudžiamas failo ar aplanko pavadinimas.",
|
||
"\"%1$s\" is a forbidden prefix for file or folder names." : "„%1$s“ yra draudžiamas failų ar aplankų pavadinimų priešdėlis.",
|
||
"\"%1$s\" is not allowed inside a file or folder name." : "„%1$s“ negalima naudoti failo ar aplanko pavadinime.",
|
||
"\"%1$s\" is a forbidden file type." : "„%1$s“ yra draudžiamas failo tipas.",
|
||
"Filenames must not end with \"%1$s\"." : "Failų pavadinimai negali baigtis „%1$s“.",
|
||
"Invalid parent path" : "Neteisingas pagrindinis kelias",
|
||
"File already exists" : "Failas jau yra",
|
||
"Invalid path" : "Neteisingas kelias",
|
||
"Failed to create file from template" : "Nepavyko sukurti failo pagal šabloną",
|
||
"Templates" : "Šablonai",
|
||
"Storage %s cannot be moved" : "%s saugyklos negalima perkelti",
|
||
"Moving a share (%s) into a shared folder is not allowed" : "Perkelti failą (%s) į bendrinamą aplanką draudžiama",
|
||
"Moving a storage (%s) into a shared folder is not allowed" : "Perkelti saugyklą (%s) į bendrą aplanką draudžiama",
|
||
"Moving a share (%s) into another share (%s) is not allowed" : "Perkelti bendrinimą (%s) į kitą bendrinimą (%s) draudžiama",
|
||
"Moving a share (%s) into another storage (%s) is not allowed" : "Perkelti bendrinimą (%s) į kitą saugyklą (%s) draudžiama",
|
||
"Moving a storage (%s) into a share (%s) is not allowed" : "Saugyklos (%s) perkėlimas į bendrinamą (%s) neleidžiamas",
|
||
"Moving a storage (%s) into another storage (%s) is not allowed" : "Saugyklos (%s) perkėlimas į kitą saugyklą (%s) neleidžiamas.",
|
||
"Path contains invalid segments" : "Kelyje yra neteisingų segmentų",
|
||
"Filename is a reserved word" : "„Filename“ yra rezervuotas žodis",
|
||
"Filename contains at least one invalid character" : "Failo pavadinime yra bent vienas neteisingas simbolis",
|
||
"Filename is too long" : "Failo pavadinimas per ilgas",
|
||
"Empty filename is not allowed" : "Tuščias failo pavadinimas nėra leidžiamas",
|
||
"App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "Programėlė „%s“ negali būti įdiegta, nes nepavyksta perskaityti appinfo failo.",
|
||
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "Programėlė „%s“ negali būti įdiegta, nes ji nėra suderinama su šia serverio versija.",
|
||
"__language_name__" : "Lietuvių",
|
||
"This is an automatically sent email, please do not reply." : "Tai yra automatinis pranešimas, prašome neatsakyti.",
|
||
"Help & privacy" : "Pagalba ir privatumas",
|
||
"Appearance and accessibility" : "Išvaizda ir prieinamumas",
|
||
"Apps" : "Programėlės",
|
||
"Personal settings" : "Asmeniniai nustatymai",
|
||
"Administration settings" : "Administravimo nustatymai",
|
||
"Settings" : "Nustatymai",
|
||
"Log out" : "Atsijungti",
|
||
"Accounts" : "Paskyros",
|
||
"Bluesky" : "\"Bluesky\"",
|
||
"View %s on Bluesky" : "Peržiūrėkite %s su „Bluesky“",
|
||
"Email" : "El. paštas",
|
||
"Mail %s" : "Rašyti laišką, adresu %s",
|
||
"Fediverse" : "\"Fediverse\"",
|
||
"View %s on the fediverse" : "Žiūrėti %s per \"fediverse\"",
|
||
"Phone" : "Telefonas",
|
||
"Call %s" : "Skambinti %s",
|
||
"Twitter" : "„Twitter“",
|
||
"View %s on Twitter" : "Peržiūrėti %s puslapį „Twitter“ tinkle",
|
||
"Website" : "Internetinė svetainė",
|
||
"Visit %s" : "Apsilankyti adresu %s",
|
||
"Address" : "Adresas",
|
||
"Profile picture" : "Profilio paveikslėlis",
|
||
"About" : "Apie",
|
||
"Display name" : "Rodomas vardas",
|
||
"Headline" : "Antraštė",
|
||
"Organization" : "Organizavimas",
|
||
"Role" : "Vaidmuo",
|
||
"Pronouns" : "Vardikliai",
|
||
"Unknown account" : "Nežinoma paskyra",
|
||
"Additional settings" : "Papildomi nustatymai",
|
||
"Enter the database Login and name for %s" : "Įveskite %s duomenų bazės pavadinimą ir prisijungimo duomenis prie jos",
|
||
"Enter the database Login for %s" : "Įveskite %s prisijungimo duomenis prie duomenų bazės",
|
||
"Enter the database name for %s" : "Įveskite %s duomenų bazės pavadinimą",
|
||
"You cannot use dots in the database name %s" : "Duomenų bazės %s pavadinime negalima naudoti taškų ",
|
||
"MySQL Login and/or password not valid" : "Neteisingas „MySQL“ prisijungimo vardas ir (arba) slaptažodis",
|
||
"You need to enter details of an existing account." : "Jūs turite suvesti egzistuojančios paskyros duomenis.",
|
||
"Oracle connection could not be established" : "Nepavyko užmegzti Oracle ryšio",
|
||
"Oracle Login and/or password not valid" : "Neteisingas „Oracle“ prisijungimo vardas ir (arba) slaptažodis",
|
||
"PostgreSQL Login and/or password not valid" : "Neteisingas „PostgreSQL“ prisijungimo vardas ir (arba) slaptažodis",
|
||
"macOS is not supported and %s will not work properly on this platform." : "„macOS“ nėra palaikoma ir %s šioje platformoje neveiks tinkamai.",
|
||
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Geriausiems rezultatams, apsvarstykite galimybę, vietoj šio, naudoti GNU/Linux serverį",
|
||
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Atrodo, kad šiuo atveju %s veikia 32 bitų PHP aplinkoje, o parametras „open_basedir“ buvo nustatytas faile „php.ini“. Dėl to gali kilti problemų su failais, kurių dydis viršija 4 GB, todėl to daryti labai nerekomenduojama.",
|
||
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Pašalinkite savo php.ini faile open_basedir nustatymą arba persijunkite į 64-bitų PHP.",
|
||
"Set an admin Login." : "Nustatykite administratoriaus prisijungimo duomenis.",
|
||
"Set an admin password." : "Nustatyti administratoriaus slaptažodį.",
|
||
"Cannot create or write into the data directory %s" : "Negali sukurti arba įrašyti į %s duomenų direktoriją",
|
||
"%1$s shared %2$s with you" : "%1$s pradėjo bendrinti su jumis %2$s",
|
||
"Open %s" : "Atverti %s",
|
||
"%1$s via %2$s" : "%1$s per %2$s",
|
||
"%1$s shared %2$s with you and wants to add:" : "%1$s pasidalino %2$s su jumis ir nori pridėti:",
|
||
"%1$s shared %2$s with you and wants to add" : "%1$s pasidalino %2$s su jumis ir nori pridėti",
|
||
"%s added a note to a file shared with you" : "%s parašė pastabą su jumis pasidalintam failui",
|
||
"Passwords are enforced for link and mail shares" : "Slaptažodžiai privalomi naudojant nuorodų ir el. pašto bendrinimą",
|
||
"Share recipient is not a valid user" : "Viešinio gavėjas nėra tinkamas naudotojas",
|
||
"Share recipient is not a valid group" : "Viešinio gavėjas nėra tinkama grupė",
|
||
"Share recipient should be empty" : "Laukelis „Gavėjas“ turi būti tuščias",
|
||
"Share recipient should not be empty" : "Laukelis „Gavėjas“ negali būti tuščias",
|
||
"Share recipient is not a valid circle" : "Dalijimosi gavėjas nepriklauso galiojančiam ratui",
|
||
"Unknown share type" : "Nežinomas viešinio tipas",
|
||
"Share initiator must be set" : "Turi būti nustatytas bendrinimo iniciatorius",
|
||
"Cannot share with yourself" : "Negalima dalintis su savimi",
|
||
"Shared path must be set" : "Turi būti nustatytas bendras kelias",
|
||
"Shared path must be either a file or a folder" : "Bendrasis kelias turi būti arba failas, arba aplankas",
|
||
"You cannot share your root folder" : "Jūs negalite bendrinti savo pagrindinio aplanko",
|
||
"You are not allowed to share %s" : "Jums neleidžiama bendrinti %s",
|
||
"Valid permissions are required for sharing" : "Norint dalytis, reikia turėti reikiamus leidimus",
|
||
"File shares cannot have create or delete permissions" : "Bendrinamiems failams negali būti suteikti leidimai kurti ar trinti",
|
||
"Cannot increase permissions of %s" : "Negalima pridėti papildomų %s leidimų",
|
||
"Shares need at least read permissions" : "Bendrinimams reikalingi bent leidimai skaityti",
|
||
"Files cannot be shared with delete permissions" : "Failų negalima bendrinti, jei jiems suteikti leidimai ištrinti",
|
||
"Files cannot be shared with create permissions" : "Failų negalima bendrinti, jei jiems suteikti leidimai kurti",
|
||
"Expiration date is in the past" : "Bendrinimo pabaigos data yra praėjęs laikas",
|
||
"Expiration date is enforced" : "Galiojimo pabaigos data yra privaloma",
|
||
"_Cannot set expiration date more than %n day in the future_::_Cannot set expiration date more than %n days in the future_" : ["Negali nustatyti galiojimo pabaigos datos, kuri būtų daugiau nei %n diena į ateitį","Negali nustatyti galiojimo pabaigos datos, kuri būtų daugiau nei %n dienos į ateitį","Negali nustatyti galiojimo pabaigos datos, kuri būtų daugiau nei %n dienų į ateitį","Negali nustatyti galiojimo pabaigos datos, kuri būtų daugiau nei %n dienų į ateitį"],
|
||
"Sharing is only allowed with group members" : "Dalytis leidžiama tik su grupės nariais",
|
||
"Sharing %s failed, because this item is already shared with the account %s" : "%s bendrinimas nepavyko, nes šis elementas jau bendrinamas su %s paskyra",
|
||
"Group sharing is now allowed" : "Dabar leidžiama dalytis grupėje",
|
||
"Sharing is only allowed within your own groups" : "Dalytis leidžiama tik savo grupėse",
|
||
"Path is already shared with this group" : "Kelias jau yra bendrinamas su šia grupe",
|
||
"Link sharing is not allowed" : "Nuorodų dalijimasis draudžiamas",
|
||
"Public upload is not allowed" : "Viešas įkėlimas yra daudžiamas",
|
||
"You cannot share a folder that contains other shares" : "Negali dalytis aplanku, kuriame yra kitų bendrinamų aplankų",
|
||
"Sharing is disabled" : "Bendrinimas yra išjungtas",
|
||
"Sharing is disabled for you" : "Jums dalijimosi funkcija išjungta",
|
||
"Cannot share with the share owner" : "Negali dalytis su dalijimosi savininku",
|
||
"Share does not have a full ID" : "Viešinys neturi viso ID",
|
||
"Cannot change share type" : "Negalima pakeisti bendrinimo tipo",
|
||
"Can only update recipient on user shares" : "Gali atnaujinti gavėją tik vartotojo bendrinimuose",
|
||
"Cannot enable sending the password by Talk with an empty password" : "Jei slaptažodis tuščias, neįmanoma įjungti slaptažodžio siuntimo per „Talk“",
|
||
"Cannot enable sending the password by Talk without setting a new password" : "Negalima įjungti slaptažodžio siuntimo per „Talk“ nenustatant naujo slaptažodžio",
|
||
"Cannot disable sending the password by Talk without setting a new password" : "Negalima išjungti slaptažodžio siuntimo per „Talk“ nenustatant naujo slaptažodžio",
|
||
"Share provider does not support accepting" : "Bendrinimo teikėjas nepalaiko priėmimo",
|
||
"Cannot change target of link share" : "Negalima pakeisti nuorodos dalijimosi tikslo",
|
||
"Invalid share recipient" : "Neteisingas bendrinimo gavėjas",
|
||
"Group \"%s\" does not exist" : "Grupės „%s“ nėra",
|
||
"The requested share does not exist anymore" : "Pageidaujamas bendrinimas daugiau neegzistuoja.",
|
||
"The requested share comes from a disabled user" : "Prašomas bendrinimas pateiktas iš neįgalinto vartotojo",
|
||
"The user was not created because the user limit has been reached. Check your notifications to learn more." : "Vartotojas nebuvo sukurtas, nes pasiektas vartotojų limitas. Norėdami sužinoti daugiau, peržiūrėkite pranešimus.",
|
||
"Could not find category \"%s\"" : "Nepavyko rasti kategorijos „%s“",
|
||
"Input text" : "Įvesties tekstas",
|
||
"The input text" : "Įvesties tekstas",
|
||
"Cannot generate more than 12 images" : "Negalima sugeneruoti daugiau nei 12 vaizdų",
|
||
"Cannot generate less than 1 image" : "Negalima sugeneruoti mažiau nei 1 vaizdo",
|
||
"Sunday" : "Sekmadienis",
|
||
"Monday" : "Pirmadienis",
|
||
"Tuesday" : "Antradienis",
|
||
"Wednesday" : "Trečiadienis",
|
||
"Thursday" : "Ketvirtadienis",
|
||
"Friday" : "Penktadienis",
|
||
"Saturday" : "Šeštadienis",
|
||
"Sun." : "Sek.",
|
||
"Mon." : "Pir.",
|
||
"Tue." : "Ant.",
|
||
"Wed." : "Tre.",
|
||
"Thu." : "Ket.",
|
||
"Fri." : "Pen.",
|
||
"Sat." : "Šeš.",
|
||
"Su" : "Sk",
|
||
"Mo" : "Pr",
|
||
"Tu" : "An",
|
||
"We" : "Tr",
|
||
"Th" : "Kt",
|
||
"Fr" : "Pn",
|
||
"Sa" : "Št",
|
||
"January" : "Sausis",
|
||
"February" : "Vasaris",
|
||
"March" : "Kovas",
|
||
"April" : "Balandis",
|
||
"May" : "Gegužė",
|
||
"June" : "Birželis",
|
||
"July" : "Liepa",
|
||
"August" : "Rugpjūtis",
|
||
"September" : "Rugsėjis",
|
||
"October" : "Spalis",
|
||
"November" : "Lapkritis",
|
||
"December" : "Gruodis",
|
||
"Jan." : "Sau.",
|
||
"Feb." : "Vas.",
|
||
"Mar." : "Kov.",
|
||
"Apr." : "Bal.",
|
||
"May." : "Geg.",
|
||
"Jun." : "Bir.",
|
||
"Jul." : "Lie.",
|
||
"Aug." : "Rgp.",
|
||
"Sep." : "Rgs.",
|
||
"Oct." : "Spl.",
|
||
"Nov." : "Lap.",
|
||
"Dec." : "Grd.",
|
||
"A valid password must be provided" : "Slaptažodis turi būti tinkamas",
|
||
"The Login is already being used" : "Toks prisijungimas jau yra naudojamas",
|
||
"Could not create account" : "Nepavyko sukurti paskyros",
|
||
"Only the following characters are allowed in an Login: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", spaces and \"_.@-'\"" : "Vartotojo vardui sudaryti leistini tik šie simboliai: „a–z“, „A–Z“, „0–9“, tarpeliai ir „_.@–“",
|
||
"A valid Login must be provided" : "Reikia įvesti galiojantį prisijungimą",
|
||
"Login contains whitespace at the beginning or at the end" : "Prisijungimo įvardinimas turi tarpų pradžioje arba pabaigoje",
|
||
"Login must not consist of dots only" : "Prisijungimo įvardinimas negali būti sudarytas vien iš taškų",
|
||
"Username is too long" : "Naudotojo vardas per ilgas",
|
||
"Login is invalid because files already exist for this user" : "Prisijungimao įvardijimas negalimas, nes šiam vartotojui jau yra sukurti failai",
|
||
"Account disabled" : "Paskyra išjungta",
|
||
"Login canceled by app" : "Programėlė nutraukė prisijungimo procesą",
|
||
"App \"%1$s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %2$s" : "Programėlė \"%1$s\" negali būti įdiegta, nes nėra patenkinamos šios priklausomybės: %2$s",
|
||
"a safe home for all your data" : "saugūs namai visiems jūsų duomenims",
|
||
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nėra įdiegtos duomenų bazių tvarkyklės (sqlite, mysql, or postgresql)",
|
||
"Cannot write into \"config\" directory." : "Negalima įrašyti į katalogą „config“.",
|
||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory. See %s" : "Paprastai šią problemą galima išspręsti suteikiant žiniatinklio serveriui rašymo teises į konfigūracijos katalogą. Žr. %s",
|
||
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Arba, jei norite, kad failas „config.php“ būtų tik skaitymo režimu, jame nustatykite parametrą „config_is_read_only“ į „true“. Žr. %s",
|
||
"Cannot create \"data\" directory." : "Negalima sukurti katalogo „data“.",
|
||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s" : "Paprastai šią problemą galima išspręsti suteikiant žiniatinklio serveriui rašymo teises į pagrindinį katalogą. Žr. %s",
|
||
"Permissions can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s." : "Paprastai šią problemą galima išspręsti suteikiant žiniatinklio serveriui rašymo teises į pagrindinį katalogą. Žr. %s.",
|
||
"Your data directory is not writable." : "Jūsų duomenų katalogas nėra įrašomas.",
|
||
"Setting locale to %s failed." : "Nepavyko %s vietos konfogūracija.",
|
||
"Please install one of these locales on your system and restart your web server." : "Įdiekite vieną iš šių lokalizacijų savo sistemoje ir perkraukite žiniatinklio serverį.",
|
||
"PHP module %s not installed." : "PHP modulis %s neįdiegtas.",
|
||
"Please ask your server administrator to install the module." : "Kreipkitės į savo sistemos administratorių, kad jis įdiegtų modulį.",
|
||
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP nustatymas „%s“ nėra nustatytas į „%s“.",
|
||
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Šių nustatymų pritaikymas php.ini faile, iš naujo paleis Nextcloud",
|
||
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Atrodo, kad PHP yra sukonfigūruotas taip, kad pašalintų įterptuosius dokumentacijos blokus. Dėl to nebus galima naudotis keliomis pagrindinėmis programėlėmis.",
|
||
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Tai greičiausiai lemia tokia talpyklos ar spartinimo programa kaip „Zend OPcache“ ar „eAccelerator“.",
|
||
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "PHP moduliai yra įdiegti, bet jų vis tiek trūksta?",
|
||
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Kreipkitės į savo sistemos administratorių, kad jis perkrautų žiniatinklio serverį.",
|
||
"The required %s config variable is not configured in the config.php file." : "Reikalingas %s konfigūracijos kintamasis nėra nustatytas faile „config.php“.",
|
||
"Please ask your server administrator to check the Nextcloud configuration." : "Paprašykite savo serverio administratoriaus patikrinti „Nextcloud“ nustatymus.",
|
||
"Your data directory is readable by other people." : "Jūsų duomenų katalogą gali peržiūrėti kiti naudotojai.",
|
||
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other people." : "Prašome pakeisti teises į 0770, kad šis katalogas negalėtų būti įtrauktas į sąrašus kitų vartotojų.",
|
||
"Your data directory must be an absolute path." : "Jūsų duomenų katalogas turi būti nurodytas absoliučiuoju keliu.",
|
||
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration." : "Patikrinkite „datadirectory“ reikšmę savo konfigūracijoje.",
|
||
"Your data directory is invalid." : "Jūsų duomenų katalogas yra negaliojantis.",
|
||
"Ensure there is a file called \"%1$s\" in the root of the data directory. It should have the content: \"%2$s\"" : "Įsitikinkite, kad duomenų katalogo šakninėje aplinkoje yra failas pavadinimu „%1$s“. Jame turėtų būti toks turinys: „%2$s“",
|
||
"Action \"%s\" not supported or implemented." : "Veiksmas \"%s\" nepalaikomas ar neįgyvendintas.",
|
||
"Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "Tapatybės nustatymas nepavyko, nurodytas neteisingas prieigos raktas arba teikėjo ID",
|
||
"Parameters missing in order to complete the request. Missing Parameters: \"%s\"" : "Trūksta parametrų, kad būtų galima įvykdyti užklausą. Trūkstami parametrai: „%s“",
|
||
"ID \"%1$s\" already used by cloud federation provider \"%2$s\"" : "„%1$s“ ID jau naudojamas „%2$s“ debesų federacijos teikėjo ",
|
||
"Cloud Federation Provider with ID: \"%s\" does not exist." : "Debesų federacijos teikėjas nurodytu ID „%s“ neegzistuoja.",
|
||
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Nepavyko gauti užrakto tipo %d ties „%s“.",
|
||
"Storage unauthorized. %s" : "Saugykla nesankcionuota. %s",
|
||
"Storage incomplete configuration. %s" : "Nepilna saugyklos konfigūracija. %s",
|
||
"Storage connection error. %s" : "Saugyklos sujungimo ryšio klaida. %s",
|
||
"Storage is temporarily not available" : "Saugykla yra laikinai neprieinama",
|
||
"Storage connection timeout. %s" : "Sujungimo su saugykla laikas baigėsi. %s",
|
||
"To allow this check to run you have to make sure that your Web server can connect to itself. Therefore it must be able to resolve and connect to at least one of its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`. This failure may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule." : "Kad šis patikrinimas būtų atliktas, turite įsitikinti, kad jūsų žiniatinklio serveris gali prisijungti prie savęs. Todėl jis turi sugebėti nustatyti ir prisijungti prie bent vieno iš savo „trusted_domains“ arba „overwrite.cli.url“. Ši klaida gali atsirasti dėl nesutapimo serverio pusėje esančiame DNS arba dėl išeinančiojo srauto užkardos taisyklės.",
|
||
"Analyze images" : "Analizuoti vaizdus",
|
||
"Ask a question about the given images." : "Užduokite klausimą apie pateiktus paveikslėlius.",
|
||
"Images" : "Paveikslai",
|
||
"Images to ask a question about" : "Vaizdai, apie kuriuos norite užduoti klausimą",
|
||
"Question" : "Klausimas",
|
||
"What to ask about the images." : "Ką paklausti apie nuotraukas.",
|
||
"Generated response" : "Sugeneruotas atsakymas",
|
||
"The answer to the question" : "Atsakymas į klausimą",
|
||
"Audio chat" : "Garso pokalbis",
|
||
"Voice chat with the assistant" : "Garso pokalbis su asistentu",
|
||
"System prompt" : "Sistemos pranešimas",
|
||
"Define rules and assumptions that the assistant should follow during the conversation." : "Nustatykite taisykles ir prielaidas, kurių asistentas turėtų laikytis pokalbio metu.",
|
||
"Chat voice message" : "Bendravimo balso žinutė",
|
||
"Describe a task that you want the assistant to do or ask a question." : "Aprašykite užduotį, kurią norite, kad asistentas atliktų, arba užduokite klausimą.",
|
||
"Chat history" : "Pokalbio istorija",
|
||
"The history of chat messages before the current message, starting with a message by the user." : "Pranešimų istorija iki dabartinio pranešimo, pradedant vartotojo pranešimu.",
|
||
"Input transcript" : "Įvesties transkripcija",
|
||
"Transcription of the audio input" : "Garso įrašo transkripcija",
|
||
"Response voice message" : "Atsakymo balso pranešimas",
|
||
"The generated voice response as part of the conversation" : "Sugeneruotas balso atsakymas, kuris yra pokalbio dalis",
|
||
"Output transcript" : "Išvesties transkripcija",
|
||
"Transcription of the audio output" : "Garso įrašo transkripcija",
|
||
"Transcribe audio" : "Transkribuoti garso įrašą",
|
||
"Transcribe the things said in an audio" : "Transkribuoti tai, kas pasakyta garso įraše",
|
||
"Audio input" : "Garso įvestis",
|
||
"The audio to transcribe" : "Garso įrašas transkribavimui",
|
||
"Transcription" : "Transkripcija",
|
||
"The transcribed text" : "Transkribuotas tekstas",
|
||
"Chat by voice with an agent" : "Bendraukite balsu su agentu",
|
||
"Describe a task that you want the agent to do or ask a question." : "Aprašykite užduotį, kurią norite, kad agentas atliktų, arba užduokite klausimą.",
|
||
"Confirmation" : "Patvirtinimas",
|
||
"Whether to confirm previously requested actions: 0 for denial and 1 for confirmation." : "Ar patvirtinti anksčiau užklausytus veiksmus: 0 – atsisakyti, 1 – patvirtinti.",
|
||
"Conversation token" : "Pokalbio žymė",
|
||
"A token representing the conversation." : "Žymuo reprezentuojantis pokalbį",
|
||
"The new conversation token" : "Naujo pokalbio žymuo",
|
||
"Send this along with the next interaction." : "Siųskite tai kartu su kitu susirašinėjimu.",
|
||
"Requested actions by the agent" : "Veiksmai, kurių prašoma iš agento",
|
||
"Actions that the agent would like to carry out in JSON format." : "Veiksmai, kuriuos agentas norėtų atlikti, pateikti JSON formatu.",
|
||
"Chat with an agent" : "Pokalbis su agentu",
|
||
"Chat message" : "Pokalbio žinutė",
|
||
"A chat message to send to the agent." : "Pokalbio žinutė, kurią reikia išsiųsti agentui.",
|
||
"The response from the chat model." : "Pokalbių modelio atsakymas.",
|
||
"Context write" : "Konteksto įrašymas",
|
||
"Writes text in a given style based on the provided source material." : "Rengia tekstą nurodytu stiliumi, remdamasis pateikta medžiaga.",
|
||
"Writing style" : "Rašymo stilius",
|
||
"Demonstrate a writing style that you would like to immitate" : "Pademonstruokite rašymo stilių, kurį norėtumėte imituoti",
|
||
"Source material" : "Pirminė medžiaga",
|
||
"The content that would like to be rewritten in the new writing style" : "Tekstas, kurį norima perrašyti nauju stiliumi",
|
||
"Generated text" : "Sugeneruotas tekstas",
|
||
"The generated text with content from the source material in the given style" : "Sukurtas tekstas, kuriame pateikiamas šaltinio medžiagos turinys, atitinkantis nurodytą stilių",
|
||
"Emoji generator" : "Emodžų generatorius",
|
||
"Takes text and generates a representative emoji for it." : "Paimamas tekstas ir pagal jį sukuriama atitinkama emodži.",
|
||
"The text to generate an emoji for" : "Tekstas, pagal kurį bus sukurtas emodžis",
|
||
"Generated emoji" : "Sugeneruotas emodžis",
|
||
"The generated emoji based on the input text" : "Remiantis įvestu tekstu sugeneruotas emodžis",
|
||
"Optical character recognition" : "Optinis ženklų atpažinimas",
|
||
"Extract text from files like images or PDFs" : "Išgauti tekstą iš failų, pvz., vaizdų ar PDF",
|
||
"Input files" : "Įvesties failai",
|
||
"The files to extract text from" : "Failai, iš kurių reikia išgauti tekstą",
|
||
"Output texts" : "Išvesties tekstai",
|
||
"The texts that were extracted from the files" : "Iš failų išgauti tekstai",
|
||
"Generate image" : "Sugeneruoti paveikslėlį",
|
||
"Generate an image from a text prompt" : "Sugeneruoti paveikslėlį pagal teksto užduotį",
|
||
"Prompt" : "Užduotis",
|
||
"Describe the image you want to generate" : "Aprašykite paveikslėlį, kurį norite sukurti",
|
||
"Number of images" : "Nuotraukų skaičius",
|
||
"How many images to generate" : "Kiek vaizdų reikia sugeneruoti",
|
||
"Output images" : "Išvesties vaizdai",
|
||
"The generated images" : "Sugeneruoti paveikslėliai",
|
||
"Generate speech" : "Sugeneruoti kalbą",
|
||
"Generate speech from a transcript" : "Sugeneruoti kalbą pagal transkripciją",
|
||
"Write transcript that you want the assistant to generate speech from" : "Parašykite tekstą, pagal kurį asistentas turėtų sugeneruoti kalbą",
|
||
"Output speech" : "Išvesties kalba",
|
||
"The generated speech" : "Sugeneruota kalba",
|
||
"Free text to text prompt" : "Nemokama teksto į tekstą užduotis",
|
||
"Runs an arbitrary prompt through a language model that returns a reply" : "Paleidžia bet kokį užklausos tekstą į kalbos modelį, kuris pateikia atsakymą",
|
||
"Describe a task that you want the assistant to do or ask a question" : "Aprašykite užduotį, kurią norite, kad asistentas atliktų, arba užduokite klausimą",
|
||
"Generated reply" : "Sugeneruotas atsakymas",
|
||
"The generated text from the assistant" : "Asistento sugeneruotas tekstas",
|
||
"Change Tone" : "Pakeisti toną",
|
||
"Change the tone of a piece of text." : "Pakeisti dalies teksto toną.",
|
||
"Write a text that you want the assistant to rewrite in another tone." : "Parašykite tekstą, kurį norite, kad asistentas perrašytų kitokiu tonu.",
|
||
"Desired tone" : "Pageidaujamas tonas",
|
||
"In which tone should your text be rewritten?" : "Kokiu stiliumi reikėtų perrašyti jūsų tekstą?",
|
||
"The rewritten text in the desired tone, written by the assistant:" : "Asistento perrašytas tekstas, atitinkantis pageidaujamą toną:",
|
||
"Chat" : "Pokalbis",
|
||
"Chat with the assistant" : "Pokalbis su asistentu",
|
||
"The history of chat messages before the current message, starting with a message by the user" : "Pranešimų istorija iki dabartinio pranešimo, pradedant vartotojo pranešimu.",
|
||
"Response message" : "Atsakymo pranešimas",
|
||
"The generated response as part of the conversation" : "Sugeneruotas atsakymas, kuris yra pokalbio dalis",
|
||
"Chat with tools" : "Pokalbis naudojant įrankius",
|
||
"Chat with the language model with tool calling support." : "Bendraukite su kalbos modeliu naudodami įrankį, palaikantį skambučių funkciją.",
|
||
"Tool message" : "Įrankio pranešimas",
|
||
"The result of tool calls in the last interaction" : "Įrankių iškvietimų rezultatas per paskutinį sąveikavimą",
|
||
"Available tools" : "Galimi įrankiai",
|
||
"The available tools in JSON format" : "Galimi įrankiai JSON formatu",
|
||
"The response from the chat model" : "Pokalbių modelio atsakymas",
|
||
"Tool calls" : "Įrankio iškvietimai",
|
||
"Tools call instructions from the model in JSON format" : "Įrankiai iš modelio iššaukia nurodymus JSON formatu",
|
||
"Formalize text" : "Formalizuoti tekstą",
|
||
"Takes a text and makes it sound more formal" : "Paverčia tekstą į labiau formalų",
|
||
"Write a text that you want the assistant to formalize" : "Parašykite tekstą, kurį norite, kad asistentas formalizuotų",
|
||
"Formalized text" : "Formalizuotas tekstas",
|
||
"The formalized text" : "Formalizuotas tekstas",
|
||
"Generate a headline" : "Sukurti antraštę",
|
||
"Generates a possible headline for a text." : "Sukuria galimą teksto antraštę.",
|
||
"Original text" : "Originalus tekstas",
|
||
"The original text to generate a headline for" : "Originalus tekstas, pagal kurį bus sugeneruotas antraštė",
|
||
"The generated headline" : "Sugeneruota antraštė",
|
||
"Proofread" : "Korektūra",
|
||
"Proofreads a text and lists corrections" : "Koreguoja tekstą ir pateikia pataisymų sąrašą",
|
||
"Text" : "Tekstas",
|
||
"The text to proofread" : "Tekstas koregavimui",
|
||
"Corrections" : "Pataisymai",
|
||
"The corrections that should be made in your text" : "Pataisymai, kurie turi būti padaryti jūsų tekste",
|
||
"Reformulate text" : "Performuluoti tekstą",
|
||
"Takes a text and reformulates it" : "Paimama tekstą ir jį performuluoja",
|
||
"Write a text that you want the assistant to reformulate" : "Parašykite tekstą, kurį norite, kad asistentas performuluotų",
|
||
"Reformulated text" : "Performuluotas tekstas",
|
||
"The reformulated text, written by the assistant" : "Performuluotas tekstas, parengtas asistento",
|
||
"Simplify text" : "Supaprastinti tekstą",
|
||
"Takes a text and simplifies it" : "Paimą tekstą ir jį supaprastina",
|
||
"Write a text that you want the assistant to simplify" : "Parašykite tekstą, kurį norite, kad asistentas supaprastintų",
|
||
"Simplified text" : "Supaprastintas tekstas",
|
||
"The simplified text" : "Supaprastintas tekstas",
|
||
"Summarize" : "Apibendrinti",
|
||
"Summarizes a text" : "Apibendrina tekstą",
|
||
"The original text to summarize" : "Originalus tekstas apibendrinimui",
|
||
"Summary" : "Santrauka",
|
||
"The generated summary" : "Sugeneruotas apibenrinimas",
|
||
"Extract topics" : "Išskirti temas",
|
||
"Extracts topics from a text and outputs them separated by commas" : "Iš teksto išskiria temas ir pateikia jas, atskirdamas kableliais",
|
||
"The original text to extract topics from" : "Originalus tekstas, iš kurio bus išskiriamos temos",
|
||
"Topics" : "Temos",
|
||
"The list of extracted topics" : "Išskirtų temų sąrašas",
|
||
"Translate" : "Verskite",
|
||
"Translate text from one language to another" : "Išversti tekstą iš vienos kalbos į kitą",
|
||
"Origin text" : "Originalus tekstas",
|
||
"The text to translate" : "Tekstas vertimui",
|
||
"Origin language" : "Originalo kalba",
|
||
"The language of the origin text" : "Pirminio teksto kalba",
|
||
"Target language" : "Tikslinė kalba",
|
||
"The desired language to translate the origin text in" : "Kalba, į kurią norima išversti originalų tekstą",
|
||
"Result" : "Rezultatas",
|
||
"The translated text" : "Išverstas tekstas",
|
||
"Free prompt" : "Laisva užklausa",
|
||
"Runs an arbitrary prompt through the language model." : "Per kalbos modelį apdoroja bet kokį įvesties tekstą.",
|
||
"Generate headline" : "Sugeneruoti antraštę",
|
||
"Summarizes text by reducing its length without losing key information." : "Apibendrina tekstą, sutrumpindamas jį, tačiau neprarandant svarbiausios informacijos.",
|
||
"Extracts topics from a text and outputs them separated by commas." : "Iš teksto išskiria temas ir pateikia jas, atskirdamas kableliais.",
|
||
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk!" : "Mac OS X nėra palaikomas, %s neveiks tinkamai šioje platformoje. Naudodami prisiimate visą riziką!",
|
||
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Dalinimosi posistemis %s privalo įgyvendinti „OCP\\Share_Backend“ sąsają.",
|
||
"Sharing backend %s not found" : "Dalijimosi posistemė %s nerasta",
|
||
"Sharing backend for %s not found" : "Dalinimosi posistemė, skirta %s, nerasta",
|
||
"Application is not enabled" : "Programa neįjungta",
|
||
"Authentication error" : "Tapatybės nustatymo klaida",
|
||
"Token expired. Please reload page." : "Pasibaigė prieigos rakto galiojimas. Prašome įkelti puslapį iš naujo."
|
||
},
|
||
"nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);");
|