mirror of
https://github.com/nextcloud/server.git
synced 2026-04-21 06:08:46 -04:00
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
parent
a850a0bfc9
commit
b51513f63b
6 changed files with 70 additions and 12 deletions
|
|
@ -72,12 +72,20 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Description: %s" : "Beschreibung: %s",
|
||||
"Where: %s" : "Ort: %s",
|
||||
"%1$s via %2$s" : "%1$s über %2$s",
|
||||
"In the past on %1$s for the entire day" : "In der Vergangenheit am %1$s für den ganzen Tag lang",
|
||||
"In the past on %1$s for the entire day" : "In der Vergangenheit am %1$s für den ganzen Tag",
|
||||
"_In a minute on %1$s for the entire day_::_In %n minutes on %1$s for the entire day_" : ["In einer Minute um %1$s für den ganzen Tag","In %n Minuten um %1$s für den ganzen Tag"],
|
||||
"_In a hour on %1$s for the entire day_::_In %n hours on %1$s for the entire day_" : ["In einer Stunde um %1$s für den ganzen Tag","In %n Stunden um %1$s für den ganzen Tag"],
|
||||
"_In a day on %1$s for the entire day_::_In %n days on %1$s for the entire day_" : ["In einem Tag am %1$s für den ganzen Tag","In %n Tagen am %1$s für den ganzen Tag"],
|
||||
"_In a week on %1$s for the entire day_::_In %n weeks on %1$s for the entire day_" : ["In einer Woche am %1$s den ganzen Tag über","In %n Wochen am %1$s den ganzen Tag über"],
|
||||
"_In a month on %1$s for the entire day_::_In %n months on %1$s for the entire day_" : ["In einem Monat am %1$s den ganzen Tag über","In %n Monaten am %1$s den ganzen Tag über"],
|
||||
"_In a week on %1$s for the entire day_::_In %n weeks on %1$s for the entire day_" : ["In einer Woche am %1$s den ganzen Tag","In %n Wochen am %1$s den ganzen Tag"],
|
||||
"_In a month on %1$s for the entire day_::_In %n months on %1$s for the entire day_" : ["In einem Monat am %1$s den ganzen Tag","In %n Monaten am %1$s den ganzen Tag"],
|
||||
"_In a year on %1$s for the entire day_::_In %n years on %1$s for the entire day_" : ["In einem Jahr am %1$s für den ganzen Tag","In %n Jahren am %1$s für den ganzen Tag"],
|
||||
"In the past on %1$s between %2$s - %3$s" : "In der Vergangenheit am %1$s zwischen %2$s - %3$s",
|
||||
"_In a minute on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n minutes on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["In einer Minute am%1$s zwischen %2$s - %3$s","In %n Minuten am %1$s zwischen %2$s - %3$s"],
|
||||
"_In a hour on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n hours on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["In einer Stunde am %1$s zwischen %2$s - %3$s","In %n Stunden am%1$s zwischen %2$s - %3$s"],
|
||||
"_In a day on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n days on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["In einem Tag am %1$s zwischen %2$s - %3$s","In %n Tagen am %1$szwischen %2$s - %3$s"],
|
||||
"_In a week on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n weeks on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["In einer Woche am %1$s zwischen%2$s - %3$s","In %n Wochen am%1$s zwischen %2$s - %3$s"],
|
||||
"_In a month on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n months on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["In einem Monat am %1$s zwischen %2$s - %3$s","In %n Monaten am %1$s zwischen %2$s - %3$s"],
|
||||
"_In a year on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n years on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["In einem Jahr am %1$s zwischen %2$s - %3$s","In %n Jahren am%1$s zwischen %2$s - %3$s"],
|
||||
"Could not generate when statement" : "Wann-Angabe konnte nicht erzeugt werden",
|
||||
"Every Day for the entire day" : "Jeden Tag für den ganzen Tag",
|
||||
"Every Day for the entire day until %1$s" : "Jeden Tag für den ganzen Tag bis %1$s",
|
||||
|
|
@ -114,6 +122,27 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Every %1$d Years in %2$s on the %3$s between %4$s - %5$s until %6$s" : "Alle %1$d Jahre im %2$s am %3$s zwischen %4$s - %5$s bis %6$s",
|
||||
"On specific dates for the entire day until %1$s" : "An bestimmten Tagen für den ganzen Tag bis %1$s",
|
||||
"On specific dates between %1$s - %2$s until %3$s" : "An bestimmten Tagen zwischen %1$s - %2$s bis %3$s",
|
||||
"In the past on %1$s" : "In der Vergangenheit am %1$s",
|
||||
"_In a minute on %1$s_::_In %n minutes on %1$s_" : ["In einer Minute am %1$s","In %n Minuten am %1$s"],
|
||||
"_In a hour on %1$s_::_In %n hours on %1$s_" : ["In einer Stunde am %1$s","In %n Stunden am %1$s"],
|
||||
"_In a day on %1$s_::_In %n days on %1$s_" : ["In einem Tag am %1$s","In %n Tagen am %1$s"],
|
||||
"_In a week on %1$s_::_In %n weeks on %1$s_" : ["In einer Woche am %1$s","In %n Wochen am %1$s"],
|
||||
"_In a month on %1$s_::_In %n months on %1$s_" : ["In einem Monat am %1$s","In %n Monaten am %1$s"],
|
||||
"_In a year on %1$s_::_In %n years on %1$s_" : ["In einem Jahr am %1$s","In %n Jahren am %1$s"],
|
||||
"In the past on %1$s then on %2$s" : "In der Vergangenheit am %1$s danach am %2$s",
|
||||
"_In a minute on %1$s then on %2$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s_" : ["In einer Minute am %1$s danach am %2$s","In %n Minuten am %1$s danach am %2$s"],
|
||||
"_In a hour on %1$s then on %2$s_::_In %n hours on %1$s then on %2$s_" : ["In einer Stunde am %1$s danach am %2$s","In %n Stunden am %1$s danach am %2$s"],
|
||||
"_In a day on %1$s then on %2$s_::_In %n days on %1$s then on %2$s_" : ["In einem Tag am %1$s danach am %2$s","In %n Tagen am %1$s danach am %2$s"],
|
||||
"_In a week on %1$s then on %2$s_::_In %n weeks on %1$s then on %2$s_" : ["In einer Woche am %1$s danach am %2$s","In %n Wochen am %1$s danach am %2$s"],
|
||||
"_In a month on %1$s then on %2$s_::_In %n months on %1$s then on %2$s_" : ["In einem Monat am %1$s danach am %2$s","In %n Monaten am %1$s danach am %2$s"],
|
||||
"_In a year on %1$s then on %2$s_::_In %n years on %1$s then on %2$s_" : ["In einem Jahr am %1$s danach am %2$s","In %n Jahren am %1$s danach am %2$s"],
|
||||
"In the past on %1$s then on %2$s and %3$s" : "In der Vergangenheit am %1$s danach am %2$s und %3$s",
|
||||
"_In a minute on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["In einer Minute am %1$s danach am %2$s und %3$s","In %n Minuten am %1$s danach am %2$s und %3$s"],
|
||||
"_In a hour on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n hours on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["In einer Stunde am %1$s danach am %2$s und %3$s","In %n Stunden am %1$s danach am %2$s und %3$s"],
|
||||
"_In a day on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n days on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["In einem Tag am %1$s danach am %2$s und %3$s","In %n Tagen am %1$s danach am %2$s und %3$s"],
|
||||
"_In a week on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n weeks on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["In einer Woche am %1$s danach am %2$s und %3$s","In %n Wochen am %1$s danach am %2$s und %3$s"],
|
||||
"_In a month on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n months on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["In einem Monat am %1$s danach am %2$s und %3$s","In %n Monaten am %1$s danach am %2$s und %3$s"],
|
||||
"_In a year on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n years on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["In einem Jahr am %1$s danach am %2$s und %3$s","In %n Jahren am %1$s danach am %2$s und %3$s"],
|
||||
"Could not generate next recurrence statement" : "Nächste Wiederholungsangabe konnte nicht erzeugt werden",
|
||||
"Cancelled: %1$s" : "Abgesagt: %1$s",
|
||||
"\"%1$s\" has been canceled" : "\"%1$s“ wurde abgesagt.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -70,12 +70,20 @@
|
|||
"Description: %s" : "Beschreibung: %s",
|
||||
"Where: %s" : "Ort: %s",
|
||||
"%1$s via %2$s" : "%1$s über %2$s",
|
||||
"In the past on %1$s for the entire day" : "In der Vergangenheit am %1$s für den ganzen Tag lang",
|
||||
"In the past on %1$s for the entire day" : "In der Vergangenheit am %1$s für den ganzen Tag",
|
||||
"_In a minute on %1$s for the entire day_::_In %n minutes on %1$s for the entire day_" : ["In einer Minute um %1$s für den ganzen Tag","In %n Minuten um %1$s für den ganzen Tag"],
|
||||
"_In a hour on %1$s for the entire day_::_In %n hours on %1$s for the entire day_" : ["In einer Stunde um %1$s für den ganzen Tag","In %n Stunden um %1$s für den ganzen Tag"],
|
||||
"_In a day on %1$s for the entire day_::_In %n days on %1$s for the entire day_" : ["In einem Tag am %1$s für den ganzen Tag","In %n Tagen am %1$s für den ganzen Tag"],
|
||||
"_In a week on %1$s for the entire day_::_In %n weeks on %1$s for the entire day_" : ["In einer Woche am %1$s den ganzen Tag über","In %n Wochen am %1$s den ganzen Tag über"],
|
||||
"_In a month on %1$s for the entire day_::_In %n months on %1$s for the entire day_" : ["In einem Monat am %1$s den ganzen Tag über","In %n Monaten am %1$s den ganzen Tag über"],
|
||||
"_In a week on %1$s for the entire day_::_In %n weeks on %1$s for the entire day_" : ["In einer Woche am %1$s den ganzen Tag","In %n Wochen am %1$s den ganzen Tag"],
|
||||
"_In a month on %1$s for the entire day_::_In %n months on %1$s for the entire day_" : ["In einem Monat am %1$s den ganzen Tag","In %n Monaten am %1$s den ganzen Tag"],
|
||||
"_In a year on %1$s for the entire day_::_In %n years on %1$s for the entire day_" : ["In einem Jahr am %1$s für den ganzen Tag","In %n Jahren am %1$s für den ganzen Tag"],
|
||||
"In the past on %1$s between %2$s - %3$s" : "In der Vergangenheit am %1$s zwischen %2$s - %3$s",
|
||||
"_In a minute on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n minutes on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["In einer Minute am%1$s zwischen %2$s - %3$s","In %n Minuten am %1$s zwischen %2$s - %3$s"],
|
||||
"_In a hour on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n hours on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["In einer Stunde am %1$s zwischen %2$s - %3$s","In %n Stunden am%1$s zwischen %2$s - %3$s"],
|
||||
"_In a day on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n days on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["In einem Tag am %1$s zwischen %2$s - %3$s","In %n Tagen am %1$szwischen %2$s - %3$s"],
|
||||
"_In a week on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n weeks on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["In einer Woche am %1$s zwischen%2$s - %3$s","In %n Wochen am%1$s zwischen %2$s - %3$s"],
|
||||
"_In a month on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n months on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["In einem Monat am %1$s zwischen %2$s - %3$s","In %n Monaten am %1$s zwischen %2$s - %3$s"],
|
||||
"_In a year on %1$s between %2$s - %3$s_::_In %n years on %1$s between %2$s - %3$s_" : ["In einem Jahr am %1$s zwischen %2$s - %3$s","In %n Jahren am%1$s zwischen %2$s - %3$s"],
|
||||
"Could not generate when statement" : "Wann-Angabe konnte nicht erzeugt werden",
|
||||
"Every Day for the entire day" : "Jeden Tag für den ganzen Tag",
|
||||
"Every Day for the entire day until %1$s" : "Jeden Tag für den ganzen Tag bis %1$s",
|
||||
|
|
@ -112,6 +120,27 @@
|
|||
"Every %1$d Years in %2$s on the %3$s between %4$s - %5$s until %6$s" : "Alle %1$d Jahre im %2$s am %3$s zwischen %4$s - %5$s bis %6$s",
|
||||
"On specific dates for the entire day until %1$s" : "An bestimmten Tagen für den ganzen Tag bis %1$s",
|
||||
"On specific dates between %1$s - %2$s until %3$s" : "An bestimmten Tagen zwischen %1$s - %2$s bis %3$s",
|
||||
"In the past on %1$s" : "In der Vergangenheit am %1$s",
|
||||
"_In a minute on %1$s_::_In %n minutes on %1$s_" : ["In einer Minute am %1$s","In %n Minuten am %1$s"],
|
||||
"_In a hour on %1$s_::_In %n hours on %1$s_" : ["In einer Stunde am %1$s","In %n Stunden am %1$s"],
|
||||
"_In a day on %1$s_::_In %n days on %1$s_" : ["In einem Tag am %1$s","In %n Tagen am %1$s"],
|
||||
"_In a week on %1$s_::_In %n weeks on %1$s_" : ["In einer Woche am %1$s","In %n Wochen am %1$s"],
|
||||
"_In a month on %1$s_::_In %n months on %1$s_" : ["In einem Monat am %1$s","In %n Monaten am %1$s"],
|
||||
"_In a year on %1$s_::_In %n years on %1$s_" : ["In einem Jahr am %1$s","In %n Jahren am %1$s"],
|
||||
"In the past on %1$s then on %2$s" : "In der Vergangenheit am %1$s danach am %2$s",
|
||||
"_In a minute on %1$s then on %2$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s_" : ["In einer Minute am %1$s danach am %2$s","In %n Minuten am %1$s danach am %2$s"],
|
||||
"_In a hour on %1$s then on %2$s_::_In %n hours on %1$s then on %2$s_" : ["In einer Stunde am %1$s danach am %2$s","In %n Stunden am %1$s danach am %2$s"],
|
||||
"_In a day on %1$s then on %2$s_::_In %n days on %1$s then on %2$s_" : ["In einem Tag am %1$s danach am %2$s","In %n Tagen am %1$s danach am %2$s"],
|
||||
"_In a week on %1$s then on %2$s_::_In %n weeks on %1$s then on %2$s_" : ["In einer Woche am %1$s danach am %2$s","In %n Wochen am %1$s danach am %2$s"],
|
||||
"_In a month on %1$s then on %2$s_::_In %n months on %1$s then on %2$s_" : ["In einem Monat am %1$s danach am %2$s","In %n Monaten am %1$s danach am %2$s"],
|
||||
"_In a year on %1$s then on %2$s_::_In %n years on %1$s then on %2$s_" : ["In einem Jahr am %1$s danach am %2$s","In %n Jahren am %1$s danach am %2$s"],
|
||||
"In the past on %1$s then on %2$s and %3$s" : "In der Vergangenheit am %1$s danach am %2$s und %3$s",
|
||||
"_In a minute on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n minutes on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["In einer Minute am %1$s danach am %2$s und %3$s","In %n Minuten am %1$s danach am %2$s und %3$s"],
|
||||
"_In a hour on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n hours on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["In einer Stunde am %1$s danach am %2$s und %3$s","In %n Stunden am %1$s danach am %2$s und %3$s"],
|
||||
"_In a day on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n days on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["In einem Tag am %1$s danach am %2$s und %3$s","In %n Tagen am %1$s danach am %2$s und %3$s"],
|
||||
"_In a week on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n weeks on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["In einer Woche am %1$s danach am %2$s und %3$s","In %n Wochen am %1$s danach am %2$s und %3$s"],
|
||||
"_In a month on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n months on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["In einem Monat am %1$s danach am %2$s und %3$s","In %n Monaten am %1$s danach am %2$s und %3$s"],
|
||||
"_In a year on %1$s then on %2$s and %3$s_::_In %n years on %1$s then on %2$s and %3$s_" : ["In einem Jahr am %1$s danach am %2$s und %3$s","In %n Jahren am %1$s danach am %2$s und %3$s"],
|
||||
"Could not generate next recurrence statement" : "Nächste Wiederholungsangabe konnte nicht erzeugt werden",
|
||||
"Cancelled: %1$s" : "Abgesagt: %1$s",
|
||||
"\"%1$s\" has been canceled" : "\"%1$s“ wurde abgesagt.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You created two-factor backup codes for your account" : "Du hast Zwei-Faktor Sicherungs-Codes für dein Konto erstellt",
|
||||
"Second-factor backup codes" : "Zweitfaktor Backup-Codes",
|
||||
"Generate backup codes" : "Backup-Codes erzeugen",
|
||||
"You enabled two-factor authentication but did not generate backup codes yet. They are needed to restore access to your account in case you lose your second factor." : "Du hast die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert, aber noch keine Backup-Codes erzeugt. Diese werden für den Fall benötigt, dass du den Zugriff auf Deinen zweiten Faktor verloren hast.",
|
||||
"You enabled two-factor authentication but did not generate backup codes yet. They are needed to restore access to your account in case you lose your second factor." : "Du hast die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert, aber noch keine Backup-Codes erzeugt. Diese werden für den Fall benötigt, dass du den Zugriff auf deinen zweiten Faktor verloren hast.",
|
||||
"Backup code" : "Backup-Code",
|
||||
"Use backup code" : "Verwende Backup-Code",
|
||||
"Two factor backup codes" : "Zweifaktor-Backup-Codes",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
"You created two-factor backup codes for your account" : "Du hast Zwei-Faktor Sicherungs-Codes für dein Konto erstellt",
|
||||
"Second-factor backup codes" : "Zweitfaktor Backup-Codes",
|
||||
"Generate backup codes" : "Backup-Codes erzeugen",
|
||||
"You enabled two-factor authentication but did not generate backup codes yet. They are needed to restore access to your account in case you lose your second factor." : "Du hast die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert, aber noch keine Backup-Codes erzeugt. Diese werden für den Fall benötigt, dass du den Zugriff auf Deinen zweiten Faktor verloren hast.",
|
||||
"You enabled two-factor authentication but did not generate backup codes yet. They are needed to restore access to your account in case you lose your second factor." : "Du hast die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert, aber noch keine Backup-Codes erzeugt. Diese werden für den Fall benötigt, dass du den Zugriff auf deinen zweiten Faktor verloren hast.",
|
||||
"Backup code" : "Backup-Code",
|
||||
"Use backup code" : "Verwende Backup-Code",
|
||||
"Two factor backup codes" : "Zweifaktor-Backup-Codes",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -97,8 +97,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Moving a storage (%s) into a shared folder is not allowed" : "Verschieben eines Speicherplatzes (%s) in einen freigegebenen Ordner ist unzulässig",
|
||||
"Moving a share (%s) into another share (%s) is not allowed" : "Verschieben einer Freigabe (%s) in eine andere Freigabe (%s) ist unzulässig.",
|
||||
"Moving a share (%s) into another storage (%s) is not allowed" : "Verschieben einer Freigabe (%s) in einen anderen Speicherplatz (%s) ist nicht erlaubt",
|
||||
"Moving a storage (%s) into a share (%s) is not allowed" : "Verschieben eines Speicherplatzes(%s) in eine Freigabe(%s) ist nicht erlaubt",
|
||||
"Moving a storage (%s) into another storage (%s) is not allowed" : "Verschieben eines Speicherplatzes(%s) in einen anderen Speicherplatz(%s) ist nicht erlaubt",
|
||||
"Moving a storage (%s) into a share (%s) is not allowed" : "Verschieben eines Speicherplatzes (%s) in eine Freigabe (%s) ist nicht erlaubt",
|
||||
"Moving a storage (%s) into another storage (%s) is not allowed" : "Verschieben eines Speicherplatzes (%s) in einen anderen Speicherplatz (%s) ist nicht erlaubt",
|
||||
"Path contains invalid segments" : "Pfad enthält ungültige Segmente",
|
||||
"Filename is a reserved word" : "Der Dateiname ist ein reserviertes Wort",
|
||||
"Filename contains at least one invalid character" : "Der Dateiname enthält mindestens ein unzulässiges Zeichen",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -95,8 +95,8 @@
|
|||
"Moving a storage (%s) into a shared folder is not allowed" : "Verschieben eines Speicherplatzes (%s) in einen freigegebenen Ordner ist unzulässig",
|
||||
"Moving a share (%s) into another share (%s) is not allowed" : "Verschieben einer Freigabe (%s) in eine andere Freigabe (%s) ist unzulässig.",
|
||||
"Moving a share (%s) into another storage (%s) is not allowed" : "Verschieben einer Freigabe (%s) in einen anderen Speicherplatz (%s) ist nicht erlaubt",
|
||||
"Moving a storage (%s) into a share (%s) is not allowed" : "Verschieben eines Speicherplatzes(%s) in eine Freigabe(%s) ist nicht erlaubt",
|
||||
"Moving a storage (%s) into another storage (%s) is not allowed" : "Verschieben eines Speicherplatzes(%s) in einen anderen Speicherplatz(%s) ist nicht erlaubt",
|
||||
"Moving a storage (%s) into a share (%s) is not allowed" : "Verschieben eines Speicherplatzes (%s) in eine Freigabe (%s) ist nicht erlaubt",
|
||||
"Moving a storage (%s) into another storage (%s) is not allowed" : "Verschieben eines Speicherplatzes (%s) in einen anderen Speicherplatz (%s) ist nicht erlaubt",
|
||||
"Path contains invalid segments" : "Pfad enthält ungültige Segmente",
|
||||
"Filename is a reserved word" : "Der Dateiname ist ein reserviertes Wort",
|
||||
"Filename contains at least one invalid character" : "Der Dateiname enthält mindestens ein unzulässiges Zeichen",
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue