[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2012-12-13 00:18:20 +01:00
parent 4018ba0654
commit 8686a448c7
157 changed files with 5195 additions and 2578 deletions

View file

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Groups" => "مجموعات",
"Users" => "المستخدمين",
"Delete" => "حذف"
);

View file

@ -0,0 +1,4 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Groups" => "Групи",
"Delete" => "Изтриване"
);

View file

@ -5,6 +5,8 @@
"Fill out all required fields" => "Rellenar todos los campos requeridos",
"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Por favor , proporcione un secreto y una contraseña válida de la app Dropbox.",
"Error configuring Google Drive storage" => "Error configurando el almacenamiento de Google Drive",
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Advertencia:</b> El cliente smb (smbclient) no se encuentra instalado. El montado de archivos o ficheros CIFS/SMB no es posible. Por favor pida al administrador de su sistema que lo instale.",
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Advertencia:</b> El soporte de FTP en PHP no se encuentra instalado. El montado de archivos o ficheros FTP no es posible. Por favor pida al administrador de su sistema que lo instale.",
"External Storage" => "Almacenamiento externo",
"Mount point" => "Punto de montaje",
"Backend" => "Motor",

View file

@ -5,6 +5,8 @@
"Fill out all required fields" => "Rellenar todos los campos requeridos",
"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Por favor, proporcioná un secreto y una contraseña válida para la aplicación Dropbox.",
"Error configuring Google Drive storage" => "Error al configurar el almacenamiento de Google Drive",
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Advertencia:</b> El cliente smb (smbclient) no se encuentra instalado. El montado de archivos o ficheros CIFS/SMB no es posible. Por favor pida al administrador de su sistema que lo instale.",
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Advertencia:</b> El soporte de FTP en PHP no se encuentra instalado. El montado de archivos o ficheros FTP no es posible. Por favor pida al administrador de su sistema que lo instale.",
"External Storage" => "Almacenamiento externo",
"Mount point" => "Punto de montaje",
"Backend" => "Motor",

View file

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Groups" => "گروه ها",
"Users" => "کاربران",
"Delete" => "حذف"
);

View file

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Groups" => "Grupe",
"Users" => "Korisnici",
"Delete" => "Obriši"
);

View file

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Groups" => "Csoportok",
"Users" => "Felhasználók",
"Delete" => "Törlés"
);

View file

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Groups" => "Gruppos",
"Users" => "Usatores",
"Delete" => "Deler"
);

View file

@ -5,6 +5,8 @@
"Fill out all required fields" => "Compila tutti i campi richiesti",
"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Fornisci chiave di applicazione e segreto di Dropbox validi.",
"Error configuring Google Drive storage" => "Errore durante la configurazione dell'archivio Google Drive",
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Avviso:</b> \"smbclient\" non è installato. Impossibile montare condivisioni CIFS/SMB. Chiedi all'amministratore di sistema di installarlo.",
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Avviso:</b> il supporto FTP di PHP non è abilitato o non è installato. Impossibile montare condivisioni FTP. Chiedi all'amministratore di sistema di installarlo.",
"External Storage" => "Archiviazione esterna",
"Mount point" => "Punto di mount",
"Backend" => "Motore",

View file

@ -5,6 +5,8 @@
"Fill out all required fields" => "すべての必須フィールドを埋めて下さい",
"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "有効なDropboxアプリのキーとパスワードを入力して下さい。",
"Error configuring Google Drive storage" => "Googleドライブストレージの設定エラー",
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>警告:</b> \"smbclient\" はインストールされていません。CIFS/SMB 共有のマウントはできません。システム管理者にインストールをお願いして下さい。",
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>警告:</b> PHPのFTPサポートは無効もしくはインストールされていません。FTP共有のマウントはできません。システム管理者にインストールをお願いして下さい。",
"External Storage" => "外部ストレージ",
"Mount point" => "マウントポイント",
"Backend" => "バックエンド",

View file

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Groups" => "ჯგუფები",
"Users" => "მომხმარებელი",
"Delete" => "წაშლა"
);

View file

@ -0,0 +1,3 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Users" => "به‌كارهێنه‌ر"
);

View file

@ -0,0 +1,4 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Groups" => "Gruppen",
"Delete" => "Läschen"
);

View file

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Groups" => "Grupas",
"Users" => "Lietotāji",
"Delete" => "Izdzēst"
);

View file

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Groups" => "Групи",
"Users" => "Корисници",
"Delete" => "Избриши"
);

View file

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Groups" => "Kumpulan",
"Users" => "Pengguna",
"Delete" => "Padam"
);

View file

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Groups" => "Grupper",
"Users" => "Brukarar",
"Delete" => "Slett"
);

View file

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Groups" => "Grops",
"Users" => "Usancièrs",
"Delete" => "Escafa"
);

View file

@ -5,6 +5,8 @@
"Fill out all required fields" => "Wypełnij wszystkie wymagane pola",
"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Proszę podać prawidłowy klucz aplikacji Dropbox i klucz sekretny.",
"Error configuring Google Drive storage" => "Wystąpił błąd podczas konfigurowania zasobu Google Drive",
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Ostrzeżenie:</b> \"smbclient\" nie jest zainstalowany. Zamontowanie katalogów CIFS/SMB nie jest możliwe. Skontaktuj sie z administratorem w celu zainstalowania.",
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Ostrzeżenie:</b> Wsparcie dla FTP w PHP nie jest zainstalowane lub włączone. Skontaktuj sie z administratorem w celu zainstalowania lub włączenia go.",
"External Storage" => "Zewnętrzna zasoby dyskowe",
"Mount point" => "Punkt montowania",
"Backend" => "Zaplecze",

View file

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Groups" => "Групе",
"Users" => "Корисници",
"Delete" => "Обриши"
);

View file

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Groups" => "Grupe",
"Users" => "Korisnici",
"Delete" => "Obriši"
);

View file

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Groups" => "Gruplar",
"Users" => "Kullanıcılar",
"Delete" => "Sil"
);

View file

@ -5,6 +5,8 @@
"Fill out all required fields" => "Заповніть всі обов'язкові поля",
"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Будь ласка, надайте дійсний ключ та пароль Dropbox.",
"Error configuring Google Drive storage" => "Помилка при налаштуванні сховища Google Drive",
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Попередження:</b> Клієнт \"smbclient\" не встановлено. Під'єднанатися до CIFS/SMB тек неможливо. Попрохайте системного адміністратора встановити його.",
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Попередження:</b> Підтримка FTP в PHP не увімкнута чи не встановлена. Під'єднанатися до FTP тек неможливо. Попрохайте системного адміністратора встановити її.",
"External Storage" => "Зовнішні сховища",
"Mount point" => "Точка монтування",
"Backend" => "Backend",

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,30 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -56,59 +80,59 @@ msgstr ""
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "تعديلات"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -138,8 +162,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr ""
@ -151,7 +175,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
@ -188,70 +212,86 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "كلمة السر"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "إلغاء مشاركة"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr ""
@ -403,87 +443,87 @@ msgstr "خادم قاعدة البيانات"
msgid "Finish setup"
msgstr "انهاء التعديلات"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "الاحد"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "الأثنين"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "الثلاثاء"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "الاربعاء"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "الخميس"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "الجمعه"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "السبت"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "كانون الثاني"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "شباط"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "آذار"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "نيسان"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "أيار"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "حزيران"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "تموز"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "آب"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "أيلول"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "تشرين الاول"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "تشرين الثاني"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "كانون الاول"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "خدمات الوب تحت تصرفك"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "الخروج"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -92,16 +92,16 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "مجموعات"
#: templates/settings.php:95
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "المستخدمين"
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "حذف"
#: templates/settings.php:124
msgid "Enable User External Storage"

View file

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,6 +21,30 @@ msgstr ""
"Language: bg_BG\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -59,59 +83,59 @@ msgstr "Няма избрани категории за изтриване"
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -141,8 +165,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@ -154,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
@ -191,70 +215,86 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "Парола"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr ""
@ -406,87 +446,87 @@ msgstr "Хост за базата"
msgid "Finish setup"
msgstr "Завършване на настройките"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "Неделя"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "Понеделник"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "Сряда"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "Четвъртък"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "Петък"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "Събота"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "Януари"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Февруари"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Март"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "Април"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Май"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Юни"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Юли"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "Август"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "Септември"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Октомври"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "Ноември"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "Декември"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr ""
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Изход"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Групи"
#: templates/settings.php:95
msgid "Users"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Изтриване"
#: templates/settings.php:124
msgid "Enable User External Storage"

View file

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-16 08:21+0000\n"
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,6 +19,30 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "No s'ha especificat el tipus de categoria."
@ -139,8 +163,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "No s'ha especificat el tipus d'objecte."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -152,7 +176,7 @@ msgstr "No s'ha especificat el nom de l'aplicació."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "El figtxer requerit {file} no està instal·lat!"
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Error en compartir"
@ -189,70 +213,86 @@ msgstr "Protegir amb contrasenya"
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Estableix la data d'expiració"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Data d'expiració"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Comparteix per correu electrònic"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "No s'ha trobat ningú"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "No es permet compartir de nou"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Compartit en {item} amb {user}"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Deixa de compartir"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "pot editar"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "control d'accés"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "crea"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "actualitza"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "elimina"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "comparteix"
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Protegeix amb contrasenya"
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Error en eliminar la data d'expiració"
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Error en establir la data d'expiració"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "estableix de nou la contrasenya Owncloud"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,6 +21,30 @@ msgstr ""
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "Nezadán typ kategorie."
@ -59,59 +83,59 @@ msgstr "Žádné kategorie nebyly vybrány ke smazání."
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr "Chyba při odebírání %s z oblíbených."
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr "před pár vteřinami"
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr "před minutou"
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "před {minutes} minutami"
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr "před hodinou"
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr "před {hours} hodinami"
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr "dnes"
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr "včera"
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr "před {days} dny"
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr "minulý mesíc"
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr "před {months} měsíci"
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr "před měsíci"
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr "minulý rok"
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr "před lety"
@ -141,8 +165,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Není určen typ objektu."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@ -154,7 +178,7 @@ msgstr "Není určen název aplikace."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Požadovaný soubor {file} není nainstalován."
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Chyba při sdílení"
@ -191,70 +215,86 @@ msgstr "Chránit heslem"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Nastavit datum vypršení platnosti"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Datum vypršení platnosti"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Sdílet e-mailem:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Žádní lidé nenalezeni"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Sdílení již sdílené položky není povoleno"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Sdíleno v {item} s {user}"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Zrušit sdílení"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "lze upravovat"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "řízení přístupu"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "vytvořit"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "aktualizovat"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "smazat"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "sdílet"
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Chráněno heslem"
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Chyba při odstraňování data vypršení platnosti"
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Chyba při nastavení data vypršení platnosti"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "Obnovení hesla pro ownCloud"
@ -406,87 +446,87 @@ msgstr "Hostitel databáze"
msgid "Finish setup"
msgstr "Dokončit nastavení"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "Středa"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "Leden"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Únor"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Březen"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "Duben"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Květen"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Červen"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Červenec"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "Srpen"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "Září"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Říjen"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "Listopad"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "Prosinec"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "webové služby pod Vaší kontrolou"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Odhlásit se"

View file

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,6 +24,30 @@ msgstr ""
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -62,59 +86,59 @@ msgstr "Ingen kategorier valgt"
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr "sekunder siden"
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 minut siden"
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} minutter siden"
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr "i dag"
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr "i går"
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} dage siden"
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr "sidste måned"
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr "måneder siden"
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr "sidste år"
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr "år siden"
@ -144,8 +168,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@ -157,7 +181,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Fejl under deling"
@ -194,70 +218,86 @@ msgstr "Beskyt med adgangskode"
msgid "Password"
msgstr "Kodeord"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Vælg udløbsdato"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Udløbsdato"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Del via email:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Ingen personer fundet"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Videredeling ikke tilladt"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Delt i {item} med {user}"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Fjern deling"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "kan redigere"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "Adgangskontrol"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "opret"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "opdater"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "slet"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "del"
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Beskyttet med adgangskode"
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Fejl ved fjernelse af udløbsdato"
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Fejl under sætning af udløbsdato"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "Nulstil ownCloud kodeord"
@ -409,87 +449,87 @@ msgstr "Databasehost"
msgid "Finish setup"
msgstr "Afslut opsætning"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "Mandag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "Tirsdag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "Lørdag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Marts"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "April"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Maj"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "August"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "September"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "November"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "December"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "Webtjenester under din kontrol"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Log ud"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-23 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-22 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,6 +31,30 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "Kategorie nicht angegeben."
@ -151,8 +175,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Der Objekttyp ist nicht angegeben."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:527
#: js/share.js:539
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@ -164,7 +188,7 @@ msgstr "Der App-Name ist nicht angegeben."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Die benötigte Datei {file} ist nicht installiert."
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Fehler beim Freigeben"
@ -201,70 +225,86 @@ msgstr "Passwortschutz"
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Setze ein Ablaufdatum"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Ablaufdatum"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Über eine E-Mail freigeben:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Niemand gefunden"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Weiterverteilen ist nicht erlaubt"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Für {user} in {item} freigegeben"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Freigabe aufheben"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "kann bearbeiten"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "Zugriffskontrolle"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "erstellen"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "aktualisieren"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "löschen"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "freigeben"
#: js/share.js:343 js/share.js:514 js/share.js:516
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Durch ein Passwort geschützt"
#: js/share.js:527
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Fehler beim entfernen des Ablaufdatums"
#: js/share.js:539
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Fehler beim Setzen des Ablaufdatums"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "ownCloud-Passwort zurücksetzen"

View file

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-23 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-22 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,6 +31,30 @@ msgstr ""
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "Kategorie nicht angegeben."
@ -151,8 +175,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Der Objekttyp ist nicht angegeben."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:527
#: js/share.js:539
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@ -164,7 +188,7 @@ msgstr "Der App-Name ist nicht angegeben."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Die benötigte Datei {file} ist nicht installiert."
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Fehler bei der Freigabe"
@ -201,70 +225,86 @@ msgstr "Passwortschutz"
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Setze ein Ablaufdatum"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Ablaufdatum"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Mittels einer E-Mail freigeben:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Niemand gefunden"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Das Weiterverteilen ist nicht erlaubt"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Freigegeben in {item} von {user}"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Freigabe aufheben"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "kann bearbeiten"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "Zugriffskontrolle"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "erstellen"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "aktualisieren"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "löschen"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "freigeben"
#: js/share.js:343 js/share.js:514 js/share.js:516
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Durch ein Passwort geschützt"
#: js/share.js:527
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Fehler beim Entfernen des Ablaufdatums"
#: js/share.js:539
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Fehler beim Setzen des Ablaufdatums"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "ownCloud-Passwort zurücksetzen"

View file

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-21 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-19 23:56+0000\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,6 +24,30 @@ msgstr ""
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "Δεν δώθηκε τύπος κατηγορίας."
@ -144,8 +168,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Δεν καθορίστηκε ο τύπος του αντικειμένου."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:527
#: js/share.js:539
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
@ -157,7 +181,7 @@ msgstr "Δεν καθορίστηκε το όνομα της εφαρμογής.
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Το απαιτούμενο αρχείο {file} δεν εγκαταστάθηκε!"
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Σφάλμα κατά τον διαμοιρασμό"
@ -194,70 +218,86 @@ msgstr "Προστασία συνθηματικού"
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Ορισμός ημ. λήξης"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Ημερομηνία λήξης"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Διαμοιρασμός μέσω email:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Δεν βρέθηκε άνθρωπος"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Ξαναμοιρασμός δεν επιτρέπεται"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Διαμοιρασμός του {item} με τον {user}"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Σταμάτημα διαμοιρασμού"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "δυνατότητα αλλαγής"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "έλεγχος πρόσβασης"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "δημιουργία"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "ενημέρωση"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "διαγραφή"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "διαμοιρασμός"
#: js/share.js:343 js/share.js:514 js/share.js:516
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Προστασία με συνθηματικό"
#: js/share.js:527
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Σφάλμα κατά την διαγραφή της ημ. λήξης"
#: js/share.js:539
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Σφάλμα κατά τον ορισμό ημ. λήξης"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "Επαναφορά συνθηματικού ownCloud"

View file

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-04 00:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-02 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Mariano <mstreet@kde.org.ar>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,6 +20,30 @@ msgstr ""
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "Ne proviziĝis tipon de kategorio."
@ -140,8 +164,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Ne indikiĝis tipo de la objekto."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:533
#: js/share.js:545
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Eraro"
@ -153,7 +177,7 @@ msgstr "Ne indikiĝis nomo de la aplikaĵo."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "La necesa dosiero {file} ne instaliĝis!"
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Eraro dum kunhavigo"
@ -190,70 +214,86 @@ msgstr "Protekti per pasvorto"
msgid "Password"
msgstr "Pasvorto"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Agordi limdaton"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Limdato"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Kunhavigi per retpoŝto:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Ne troviĝis gento"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Rekunhavigo ne permesatas"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Kunhavigita en {item} kun {user}"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Malkunhavigi"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "povas redakti"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "alirkontrolo"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "krei"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "ĝisdatigi"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "forigi"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "kunhavigi"
#: js/share.js:349 js/share.js:520 js/share.js:522
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Protektita per pasvorto"
#: js/share.js:533
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Eraro dum malagordado de limdato"
#: js/share.js:545
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Eraro dum agordado de limdato"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "La pasvorto de ownCloud restariĝis."

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-18 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -27,6 +27,30 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "Tipo de categoria no proporcionado."
@ -147,8 +171,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "El tipo de objeto no se ha especificado."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:527
#: js/share.js:539
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Fallo"
@ -160,7 +184,7 @@ msgstr "El nombre de la app no se ha especificado."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "El fichero {file} requerido, no está instalado."
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Error compartiendo"
@ -197,70 +221,86 @@ msgstr "Protegido por contraseña"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Establecer fecha de caducidad"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Fecha de caducidad"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "compartido via e-mail:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "No se encontró gente"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "No se permite compartir de nuevo"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Compartido en {item} con {user}"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "No compartir"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "puede editar"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "control de acceso"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "crear"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "modificar"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "compartir"
#: js/share.js:343 js/share.js:514 js/share.js:516
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Protegido por contraseña"
#: js/share.js:527
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Error al eliminar la fecha de caducidad"
#: js/share.js:539
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Error estableciendo fecha de caducidad"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "Reiniciar contraseña de ownCloud"

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Agustin Ferrario <agustin.ferrario@hotmail.com.ar>, 2012.
# Javier Llorente <javier@opensuse.org>, 2012.
# <pedro.navia@etecsa.cu>, 2012.
# Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>, 2012.
@ -10,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Agustin Ferrario <agustin.ferrario@hotmail.com.ar>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -48,14 +49,14 @@ msgstr "Error configurando el almacenamiento de Google Drive"
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
msgstr "<b>Advertencia:</b> El cliente smb (smbclient) no se encuentra instalado. El montado de archivos o ficheros CIFS/SMB no es posible. Por favor pida al administrador de su sistema que lo instale."
#: lib/config.php:435
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
msgstr ""
msgstr "<b>Advertencia:</b> El soporte de FTP en PHP no se encuentra instalado. El montado de archivos o ficheros FTP no es posible. Por favor pida al administrador de su sistema que lo instale."
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"

View file

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-22 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-21 09:55+0000\n"
"Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,6 +19,30 @@ msgstr ""
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "Tipo de categoría no provisto. "
@ -139,8 +163,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "El tipo de objeto no esta especificado. "
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:527
#: js/share.js:539
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -152,7 +176,7 @@ msgstr "El nombre de la aplicación no esta especificado."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "¡El archivo requerido {file} no está instalado!"
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Error al compartir"
@ -189,70 +213,86 @@ msgstr "Proteger con contraseña "
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Asignar fecha de vencimiento"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Fecha de vencimiento"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "compartido a través de e-mail:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "No se encontraron usuarios"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "No se permite volver a compartir"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Compartido en {item} con {user}"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Remover compartir"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "puede editar"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "control de acceso"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "crear"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "actualizar"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "borrar"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "compartir"
#: js/share.js:343 js/share.js:514 js/share.js:516
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Protegido por contraseña"
#: js/share.js:527
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Error al remover la fecha de caducidad"
#: js/share.js:539
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Error al asignar fecha de vencimiento"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "Restablecer contraseña de ownCloud"

View file

@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Agustin Ferrario <agustin.ferrario@hotmail.com.ar>, 2012.
# <claudio.tessone@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:47+0000\n"
"Last-Translator: Agustin Ferrario <agustin.ferrario@hotmail.com.ar>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -46,14 +47,14 @@ msgstr "Error al configurar el almacenamiento de Google Drive"
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
msgstr "<b>Advertencia:</b> El cliente smb (smbclient) no se encuentra instalado. El montado de archivos o ficheros CIFS/SMB no es posible. Por favor pida al administrador de su sistema que lo instale."
#: lib/config.php:435
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
msgstr ""
msgstr "<b>Advertencia:</b> El soporte de FTP en PHP no se encuentra instalado. El montado de archivos o ficheros FTP no es posible. Por favor pida al administrador de su sistema que lo instale."
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,30 @@ msgstr ""
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -56,59 +80,59 @@ msgstr "Kustutamiseks pole kategooriat valitud."
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr "sekundit tagasi"
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 minut tagasi"
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} minutit tagasi"
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr "täna"
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr "eile"
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} päeva tagasi"
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr "viimasel kuul"
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr "kuu tagasi"
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr "viimasel aastal"
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr "aastat tagasi"
@ -138,8 +162,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Viga"
@ -151,7 +175,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Viga jagamisel"
@ -188,70 +212,86 @@ msgstr "Parooliga kaitstud"
msgid "Password"
msgstr "Parool"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Määra aegumise kuupäev"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Aegumise kuupäev"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Jaga e-postiga:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Ühtegi inimest ei leitud"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Edasijagamine pole lubatud"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Lõpeta jagamine"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "saab muuta"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "ligipääsukontroll"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "loo"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "uuenda"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "kustuta"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "jaga"
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Parooliga kaitstud"
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Viga aegumise kuupäeva eemaldamisel"
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Viga aegumise kuupäeva määramisel"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "ownCloud parooli taastamine"
@ -403,87 +443,87 @@ msgstr "Andmebaasi host"
msgid "Finish setup"
msgstr "Lõpeta seadistamine"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "Pühapäev"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "Esmaspäev"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "Teisipäev"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "Kolmapäev"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "Neljapäev"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "Reede"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "Laupäev"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "Jaanuar"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Veebruar"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Märts"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "Aprill"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Juuni"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Juuli"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "August"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "September"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Oktoober"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "November"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "Detsember"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "veebiteenused sinu kontrolli all"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Logi välja"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-27 00:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-25 23:09+0000\n"
"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,6 +19,30 @@ msgstr ""
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "Kategoria mota ez da zehaztu."
@ -139,8 +163,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Objetu mota ez dago zehaztuta."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:533
#: js/share.js:545
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
@ -152,7 +176,7 @@ msgstr "App izena ez dago zehaztuta."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Beharrezkoa den {file} fitxategia ez dago instalatuta!"
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Errore bat egon da elkarbanatzean"
@ -189,70 +213,86 @@ msgstr "Babestu pasahitzarekin"
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Ezarri muga data"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Muga data"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Elkarbanatu eposta bidez:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Ez da inor aurkitu"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Berriz elkarbanatzea ez dago baimendua"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "{user}ekin {item}-n partekatuta"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Ez elkarbanatu"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "editatu dezake"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "sarrera kontrola"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "sortu"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "eguneratu"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "ezabatu"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "elkarbanatu"
#: js/share.js:349 js/share.js:520 js/share.js:522
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Pasahitzarekin babestuta"
#: js/share.js:533
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Errorea izan da muga data kentzean"
#: js/share.js:545
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Errore bat egon da muga data ezartzean"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "ownCloud-en pasahitza berrezarri"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,30 @@ msgstr ""
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -56,59 +80,59 @@ msgstr "هیج دسته ای برای پاک شدن انتخاب نشده است
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr "ثانیه‌ها پیش"
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 دقیقه پیش"
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr "امروز"
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr "دیروز"
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr "ماه قبل"
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr "ماه‌های قبل"
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr "سال قبل"
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr "سال‌های قبل"
@ -138,8 +162,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "خطا"
@ -151,7 +175,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
@ -188,70 +212,86 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "ایجاد"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "پسورد ابرهای شما تغییرکرد"
@ -403,87 +443,87 @@ msgstr "هاست پایگاه داده"
msgid "Finish setup"
msgstr "اتمام نصب"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "یکشنبه"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "دوشنبه"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "سه شنبه"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "چهارشنبه"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "پنجشنبه"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "جمعه"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "شنبه"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "ژانویه"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "فبریه"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "مارس"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "آوریل"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "می"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "ژوئن"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "جولای"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "آگوست"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "سپتامبر"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "اکتبر"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "نوامبر"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "دسامبر"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "سرویس وب تحت کنترل شما"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "خروج"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -92,16 +92,16 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "گروه ها"
#: templates/settings.php:95
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "کاربران"
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "حذف"
#: templates/settings.php:124
msgid "Enable User External Storage"

View file

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 20:59+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,6 +24,30 @@ msgstr ""
"Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -62,59 +86,59 @@ msgstr "Luokkia ei valittu poistettavaksi."
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr "sekuntia sitten"
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 minuutti sitten"
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} minuuttia sitten"
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr "1 tunti sitten"
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr "{hours} tuntia sitten"
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr "tänään"
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr "eilen"
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} päivää sitten"
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr "viime kuussa"
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr "{months} kuukautta sitten"
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr "kuukautta sitten"
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr "viime vuonna"
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr "vuotta sitten"
@ -144,8 +168,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
@ -157,7 +181,7 @@ msgstr "Sovelluksen nimeä ei ole määritelty."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Vaadittua tiedostoa {file} ei ole asennettu!"
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Virhe jaettaessa"
@ -194,70 +218,86 @@ msgstr "Suojaa salasanalla"
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Aseta päättymispäivä"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Päättymispäivä"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Jaa sähköpostilla:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Henkilöitä ei löytynyt"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Jakaminen uudelleen ei ole salittu"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Peru jakaminen"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "voi muokata"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "Pääsyn hallinta"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "luo"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "päivitä"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "poista"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "jaa"
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Salasanasuojattu"
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Virhe purettaessa eräpäivää"
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Virhe päättymispäivää asettaessa"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "ownCloud-salasanan nollaus"
@ -409,87 +449,87 @@ msgstr "Tietokantapalvelin"
msgid "Finish setup"
msgstr "Viimeistele asennus"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "Maanantai"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "Tiistai"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "Keskiviikko"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "Torstai"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "Perjantai"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "Lauantai"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "Tammikuu"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Helmikuu"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Maaliskuu"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "Huhtikuu"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Toukokuu"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Kesäkuu"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Heinäkuu"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "Elokuu"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "Syyskuu"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Lokakuu"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "Marraskuu"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "Joulukuu"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "verkkopalvelut hallinnassasi"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Kirjaudu ulos"

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-26 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-25 00:59+0000\n"
"Last-Translator: Romain DEP. <rom1dep@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,6 +25,30 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "Type de catégorie non spécifié."
@ -145,8 +169,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Le type d'objet n'est pas spécifié."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:527
#: js/share.js:539
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@ -158,7 +182,7 @@ msgstr "Le nom de l'application n'est pas spécifié."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Le fichier requis {file} n'est pas installé !"
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Erreur lors de la mise en partage"
@ -195,70 +219,86 @@ msgstr "Protéger par un mot de passe"
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Spécifier la date d'expiration"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Date d'expiration"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Partager via e-mail :"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Aucun utilisateur trouvé"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Le repartage n'est pas autorisé"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Partagé dans {item} avec {user}"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Ne plus partager"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "édition autorisée"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "contrôle des accès"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "créer"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "mettre à jour"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "partager"
#: js/share.js:343 js/share.js:514 js/share.js:516
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Protégé par un mot de passe"
#: js/share.js:527
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Un erreur est survenue pendant la suppression de la date d'expiration"
#: js/share.js:539
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Erreur lors de la spécification de la date d'expiration"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "Réinitialisation de votre mot de passe Owncloud"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-21 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:35+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Branco <mgl.branco@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,6 +19,30 @@ msgstr ""
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "Non se indicou o tipo de categoría"
@ -139,8 +163,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Non se especificou o tipo de obxecto."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:527
#: js/share.js:539
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@ -152,7 +176,7 @@ msgstr "Non se especificou o nome do aplicativo."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Non está instalado o ficheiro {file} que se precisa"
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Erro compartindo"
@ -189,70 +213,86 @@ msgstr "Protexido con contrasinais"
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Definir a data de caducidade"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Data de caducidade"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Compartir por correo electrónico:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Non se atopou xente"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Non se acepta volver a compartir"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Compartido en {item} con {user}"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Deixar de compartir"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "pode editar"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "control de acceso"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "crear"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "actualizar"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "borrar"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "compartir"
#: js/share.js:343 js/share.js:514 js/share.js:516
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Protexido con contrasinal"
#: js/share.js:527
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Erro ao quitar a data de caducidade"
#: js/share.js:539
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Erro ao definir a data de caducidade"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "Restablecer contrasinal de ownCloud"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-02 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-01 06:47+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,6 +21,30 @@ msgstr ""
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "סוג הקטגוריה לא סופק."
@ -141,8 +165,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "סוג הפריט לא צוין."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:533
#: js/share.js:545
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
@ -154,7 +178,7 @@ msgstr "שם היישום לא צוין."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "הקובץ הנדרש {file} אינו מותקן!"
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "שגיאה במהלך השיתוף"
@ -191,70 +215,86 @@ msgstr "הגנה בססמה"
msgid "Password"
msgstr "ססמה"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "הגדרת תאריך תפוגה"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "תאריך התפוגה"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "שיתוף באמצעות דוא״ל:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "לא נמצאו אנשים"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "אסור לעשות שיתוף מחדש"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "שותף תחת {item} עם {user}"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "הסר שיתוף"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "ניתן לערוך"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "בקרת גישה"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "יצירה"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "עדכון"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "מחיקה"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "שיתוף"
#: js/share.js:349 js/share.js:520 js/share.js:522
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "מוגן בססמה"
#: js/share.js:533
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "אירעה שגיאה בביטול תאריך התפוגה"
#: js/share.js:545
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "אירעה שגיאה בעת הגדרת תאריך התפוגה"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "איפוס הססמה של ownCloud"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,6 +19,30 @@ msgstr ""
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -57,59 +81,59 @@ msgstr ""
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -139,8 +163,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr ""
@ -152,7 +176,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
@ -189,70 +213,86 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "पासवर्ड"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr ""
@ -404,87 +444,87 @@ msgstr ""
msgid "Finish setup"
msgstr "सेटअप समाप्त करे"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr ""
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,6 +21,30 @@ msgstr ""
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -59,59 +83,59 @@ msgstr "Nema odabranih kategorija za brisanje."
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr "sekundi prije"
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr "danas"
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr "jučer"
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr "prošli mjesec"
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr "mjeseci"
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr "prošlu godinu"
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr "godina"
@ -141,8 +165,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Pogreška"
@ -154,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Greška prilikom djeljenja"
@ -191,70 +215,86 @@ msgstr "Zaštiti lozinkom"
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Postavi datum isteka"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Datum isteka"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Dijeli preko email-a:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Osobe nisu pronađene"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Ponovo dijeljenje nije dopušteno"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Makni djeljenje"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "može mjenjat"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "kontrola pristupa"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "kreiraj"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "ažuriraj"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "izbriši"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "djeli"
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Zaštita lozinkom"
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Greška prilikom brisanja datuma isteka"
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Greška prilikom postavljanja datuma isteka"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "ownCloud resetiranje lozinke"
@ -406,87 +446,87 @@ msgstr "Poslužitelj baze podataka"
msgid "Finish setup"
msgstr "Završi postavljanje"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "nedelja"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "ponedeljak"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "utorak"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "srijeda"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "četvrtak"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "petak"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "subota"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "Siječanj"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Veljača"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Ožujak"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "Travanj"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Svibanj"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Lipanj"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Srpanj"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "Kolovoz"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "Rujan"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Listopad"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "Studeni"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "Prosinac"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "web usluge pod vašom kontrolom"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Odjava"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -92,16 +92,16 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Grupe"
#: templates/settings.php:95
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Korisnici"
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Obriši"
#: templates/settings.php:124
msgid "Enable User External Storage"

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,6 +20,30 @@ msgstr ""
"Language: hu_HU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -58,59 +82,59 @@ msgstr "Nincs törlésre jelölt kategória"
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr "másodperccel ezelőtt"
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 perccel ezelőtt"
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr "ma"
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr "tegnap"
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr "múlt hónapban"
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr "hónappal ezelőtt"
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr "tavaly"
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr "évvel ezelőtt"
@ -140,8 +164,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@ -153,7 +177,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
@ -190,70 +214,86 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Nem oszt meg"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "létrehozás"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "ownCloud jelszó-visszaállítás"
@ -405,87 +445,87 @@ msgstr "Adatbázis szerver"
msgid "Finish setup"
msgstr "Beállítás befejezése"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "Vasárnap"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "Hétfő"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "Kedd"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "Szerda"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "Csütörtök"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "Péntek"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "Szombat"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "Január"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Február"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Március"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "Április"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Május"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Június"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Július"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "Augusztus"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "Szeptember"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Október"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "November"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "December"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "webszolgáltatások az irányításod alatt"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Kilépés"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -92,16 +92,16 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Csoportok"
#: templates/settings.php:95
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Felhasználók"
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Törlés"
#: templates/settings.php:124
msgid "Enable User External Storage"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,30 @@ msgstr ""
"Language: ia\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -56,59 +80,59 @@ msgstr ""
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Configurationes"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -138,8 +162,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr ""
@ -151,7 +175,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
@ -188,70 +212,86 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "Contrasigno"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "Reinitialisation del contrasigno de ownCLoud"
@ -403,87 +443,87 @@ msgstr "Hospite de base de datos"
msgid "Finish setup"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "Dominica"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "Lunedi"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedi"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercuridi"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "Jovedi"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "Venerdi"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "Sabbato"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "januario"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Februario"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Martio"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "April"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Junio"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Julio"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "Augusto"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "Septembre"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Octobre"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "Novembre"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "Decembre"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "servicios web sub tu controlo"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Clauder le session"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -92,16 +92,16 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Gruppos"
#: templates/settings.php:95
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Usatores"
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Deler"
#: templates/settings.php:124
msgid "Enable User External Storage"

View file

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,6 +21,30 @@ msgstr ""
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -59,59 +83,59 @@ msgstr "Tidak ada kategori terpilih untuk penghapusan."
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Setelan"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr "beberapa detik yang lalu"
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 menit lalu"
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr "hari ini"
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr "kemarin"
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr "bulan kemarin"
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr "beberapa bulan lalu"
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr "tahun kemarin"
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr "beberapa tahun lalu"
@ -141,8 +165,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "gagal"
@ -154,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "gagal ketika membagikan"
@ -191,70 +215,86 @@ msgstr "lindungi dengan kata kunci"
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "set tanggal kadaluarsa"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "tanggal kadaluarsa"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "berbagi memlalui surel:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "tidak ada orang ditemukan"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "berbagi ulang tidak diperbolehkan"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "dibagikan dalam {item} dengan {user}"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "batalkan berbagi"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "dapat merubah"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "kontrol akses"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "buat baru"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "baharui"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "hapus"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "bagikan"
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "dilindungi kata kunci"
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "gagal melepas tanggal kadaluarsa"
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "gagal memasang tanggal kadaluarsa"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "reset password ownCloud"
@ -406,87 +446,87 @@ msgstr "Host database"
msgid "Finish setup"
msgstr "Selesaikan instalasi"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "minggu"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "senin"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "selasa"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "rabu"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "kamis"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "jumat"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "sabtu"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "Januari"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Februari"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Maret"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "April"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Mei"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "Agustus"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "September"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "Nopember"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "Desember"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "web service dibawah kontrol anda"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Keluar"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-06 00:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-05 14:23+0000\n"
"Last-Translator: kaztraz <kaztraz@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -18,6 +18,30 @@ msgstr ""
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "Flokkur ekki gefin"
@ -138,8 +162,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:533
#: js/share.js:545
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr ""
@ -151,7 +175,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
@ -188,70 +212,86 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "Lykilorð"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:349 js/share.js:520 js/share.js:522
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:533
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:545
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr ""

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 23:19+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,6 +22,30 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "Tipo di categoria non fornito."
@ -142,8 +166,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Il tipo di oggetto non è specificato."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@ -155,7 +179,7 @@ msgstr "Il nome dell'applicazione non è specificato."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Il file richiesto {file} non è installato!"
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Errore durante la condivisione"
@ -192,70 +216,86 @@ msgstr "Proteggi con password"
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Imposta data di scadenza"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Data di scadenza"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Condividi tramite email:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Non sono state trovate altre persone"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "La ri-condivisione non è consentita"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Condiviso in {item} con {user}"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Rimuovi condivisione"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "può modificare"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "controllo d'accesso"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "creare"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "aggiornare"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "eliminare"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "condividere"
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Protetta da password"
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Errore durante la rimozione della data di scadenza"
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Errore durante l'impostazione della data di scadenza"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "Ripristino password di ownCloud"

View file

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:42+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -47,14 +47,14 @@ msgstr "Errore durante la configurazione dell'archivio Google Drive"
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
msgstr "<b>Avviso:</b> \"smbclient\" non è installato. Impossibile montare condivisioni CIFS/SMB. Chiedi all'amministratore di sistema di installarlo."
#: lib/config.php:435
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
msgstr ""
msgstr "<b>Avviso:</b> il supporto FTP di PHP non è abilitato o non è installato. Impossibile montare condivisioni FTP. Chiedi all'amministratore di sistema di installarlo."
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"

View file

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-23 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-22 08:03+0000\n"
"Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@is.nagoya-u.ac.jp>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,6 +19,30 @@ msgstr ""
"Language: ja_JP\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "カテゴリタイプは提供されていません。"
@ -139,8 +163,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "オブジェクタイプが指定されていません。"
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:527
#: js/share.js:539
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "エラー"
@ -152,7 +176,7 @@ msgstr "アプリ名がしていされていません。"
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "必要なファイル {file} がインストールされていません!"
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "共有でエラー発生"
@ -189,70 +213,86 @@ msgstr "パスワード保護"
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "有効期限を設定"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "有効期限"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "メール経由で共有:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "ユーザーが見つかりません"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "再共有は許可されていません"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "{item} 内で {user} と共有中"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "共有解除"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "編集可能"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "アクセス権限"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "作成"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "更新"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "削除"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "共有"
#: js/share.js:343 js/share.js:514 js/share.js:516
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "パスワード保護"
#: js/share.js:527
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "有効期限の未設定エラー"
#: js/share.js:539
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "有効期限の設定でエラー発生"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "ownCloudのパスワードをリセットします"

View file

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# Daisuke Deguchi <ddeguchi@is.nagoya-u.ac.jp>, 2012.
# Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 12:24+0000\n"
"Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -46,14 +47,14 @@ msgstr "Googleドライブストレージの設定エラー"
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
msgstr "<b>警告:</b> \"smbclient\" はインストールされていません。CIFS/SMB 共有のマウントはできません。システム管理者にインストールをお願いして下さい。"
#: lib/config.php:435
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
msgstr ""
msgstr "<b>警告:</b> PHPのFTPサポートは無効もしくはインストールされていません。FTP共有のマウントはできません。システム管理者にインストールをお願いして下さい。"
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,30 @@ msgstr ""
"Language: ka_GE\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -56,59 +80,59 @@ msgstr "სარედაქტირებელი კატეგორი
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "პარამეტრები"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr "წამის წინ"
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 წუთის წინ"
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} წუთის წინ"
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr "დღეს"
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr "გუშინ"
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} დღის წინ"
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr "გასულ თვეში"
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr "თვის წინ"
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr "ბოლო წელს"
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr "წლის წინ"
@ -138,8 +162,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "შეცდომა"
@ -151,7 +175,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "შეცდომა გაზიარების დროს"
@ -188,70 +212,86 @@ msgstr "პაროლით დაცვა"
msgid "Password"
msgstr "პაროლი"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "მიუთითე ვადის გასვლის დრო"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "ვადის გასვლის დრო"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "გააზიარე მეილზე"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "გვერდი არ არის ნაპოვნი"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "მეორეჯერ გაზიარება არ არის დაშვებული"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "გაზიარების მოხსნა"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "შეგიძლია შეცვლა"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "დაშვების კონტროლი"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "შექმნა"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "განახლება"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "წაშლა"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "გაზიარება"
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "პაროლით დაცული"
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "შეცდომა ვადის გასვლის მოხსნის დროს"
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "შეცდომა ვადის გასვლის მითითების დროს"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "ownCloud პაროლის შეცვლა"
@ -403,87 +443,87 @@ msgstr "ბაზის ჰოსტი"
msgid "Finish setup"
msgstr "კონფიგურაციის დასრულება"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "კვირა"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "ორშაბათი"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "სამშაბათი"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "ოთხშაბათი"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "ხუთშაბათი"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "პარასკევი"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "შაბათი"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "იანვარი"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "თებერვალი"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "მარტი"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "აპრილი"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "მაისი"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "ივნისი"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "ივლისი"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "აგვისტო"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "სექტემბერი"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "ოქტომბერი"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "ნოემბერი"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "დეკემბერი"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "თქვენი კონტროლის ქვეშ მყოფი ვებ სერვისები"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "გამოსვლა"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -92,16 +92,16 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "ჯგუფები"
#: templates/settings.php:95
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "მომხმარებელი"
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "წაშლა"
#: templates/settings.php:124
msgid "Enable User External Storage"

View file

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 00:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-09 06:08+0000\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,6 +20,30 @@ msgstr ""
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "분류 형식이 제공되지 않았습니다."
@ -140,8 +164,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "객체 유형이 지정되지 않았습니다."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:533
#: js/share.js:545
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "오류"
@ -153,7 +177,7 @@ msgstr "앱 이름이 지정되지 않았습니다."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "필요한 파일 {file}이(가) 설치되지 않았습니다!"
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "공유하는 중 오류 발생"
@ -190,70 +214,86 @@ msgstr "암호 보호"
msgid "Password"
msgstr "암호"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "만료 날짜 설정"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "만료 날짜"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "이메일로 공유:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "발견된 사람 없음"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "다시 공유할 수 없습니다"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "{user} 님과 {item}에서 공유 중"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "공유 해제"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "편집 가능"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "접근 제어"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "만들기"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "업데이트"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "삭제"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "공유"
#: js/share.js:349 js/share.js:520 js/share.js:522
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "암호로 보호됨"
#: js/share.js:533
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "만료 날짜 해제 오류"
#: js/share.js:545
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "만료 날짜 설정 오류"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "ownCloud 암호 재설정"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ku_IQ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,30 @@ msgstr ""
"Language: ku_IQ\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -56,59 +80,59 @@ msgstr ""
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "ده‌ستكاری"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -138,8 +162,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "هه‌ڵه"
@ -151,7 +175,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
@ -188,70 +212,86 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "وشەی تێپەربو"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr ""
@ -403,87 +443,87 @@ msgstr "هۆستی داتابه‌یس"
msgid "Finish setup"
msgstr "كۆتایی هات ده‌ستكاریه‌كان"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "ڕاژه‌ی وێب له‌ژێر چاودێریت دایه"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "چوونەدەرەوە"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ku_IQ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:95
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "به‌كارهێنه‌ر"
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,30 @@ msgstr ""
"Language: lb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -56,59 +80,59 @@ msgstr "Keng Kategorien ausgewielt fir ze läschen."
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Astellungen"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -138,8 +162,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@ -151,7 +175,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
@ -188,70 +212,86 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "Passwuert"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "erstellen"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "ownCloud Passwuert reset"
@ -403,87 +443,87 @@ msgstr "Datebank Server"
msgid "Finish setup"
msgstr "Installatioun ofschléissen"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "Sonndes"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "Méindes"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "Dënschdes"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "Mëttwoch"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "Donneschdes"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "Freides"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "Samschdes"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Mäerz"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "Abrëll"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Mee"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "August"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "September"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "November"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "Web Servicer ënnert denger Kontroll"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Ausloggen"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Gruppen"
#: templates/settings.php:95
msgid "Users"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Läschen"
#: templates/settings.php:124
msgid "Enable User External Storage"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,6 +19,30 @@ msgstr ""
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -57,59 +81,59 @@ msgstr "Trynimui nepasirinkta jokia kategorija."
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr "prieš sekundę"
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr "Prieš 1 minutę"
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "Prieš {count} minutes"
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr "šiandien"
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr "vakar"
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr "Prieš {days} dienas"
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr "praeitą mėnesį"
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr "prieš mėnesį"
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr "praeitais metais"
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr "prieš metus"
@ -139,8 +163,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
@ -152,7 +176,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Klaida, dalijimosi metu"
@ -189,70 +213,86 @@ msgstr "Apsaugotas slaptažodžiu"
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Nustatykite galiojimo laiką"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Galiojimo laikas"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Dalintis per el. paštą:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Žmonių nerasta"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Dalijinasis išnaujo negalimas"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Pasidalino {item} su {user}"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Nesidalinti"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "gali redaguoti"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "priėjimo kontrolė"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "sukurti"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "atnaujinti"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "ištrinti"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "dalintis"
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Apsaugota slaptažodžiu"
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Klaida nuimant galiojimo laiką"
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Klaida nustatant galiojimo laiką"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "ownCloud slaptažodžio atkūrimas"
@ -404,87 +444,87 @@ msgstr "Duomenų bazės serveris"
msgid "Finish setup"
msgstr "Baigti diegimą"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "Sekmadienis"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "Pirmadienis"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "Antradienis"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "Trečiadienis"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "Ketvirtadienis"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "Penktadienis"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "Šeštadienis"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "Sausis"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Vasaris"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Kovas"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "Balandis"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Gegužė"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Birželis"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Liepa"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "Rugpjūtis"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "Rugsėjis"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Spalis"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "Lapkritis"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "Gruodis"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "jūsų valdomos web paslaugos"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Atsijungti"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,30 @@ msgstr ""
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -56,59 +80,59 @@ msgstr ""
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -138,8 +162,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Kļūme"
@ -151,7 +175,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
@ -188,70 +212,86 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "Parole"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Pārtraukt līdzdalīšanu"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr ""
@ -403,87 +443,87 @@ msgstr "Datubāzes mājvieta"
msgid "Finish setup"
msgstr "Pabeigt uzstādījumus"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr ""
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Izlogoties"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -92,16 +92,16 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Grupas"
#: templates/settings.php:95
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Lietotāji"
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Izdzēst"
#: templates/settings.php:124
msgid "Enable User External Storage"

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,6 +20,30 @@ msgstr ""
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -58,59 +82,59 @@ msgstr "Не е одбрана категорија за бришење."
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Поставки"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -140,8 +164,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@ -153,7 +177,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
@ -190,70 +214,86 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "креирај"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "ресетирање на лозинка за ownCloud"
@ -405,87 +445,87 @@ msgstr "Сервер со база"
msgid "Finish setup"
msgstr "Заврши го подесувањето"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "Недела"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "Понеделник"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "Четврток"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "Петок"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "Сабота"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "Јануари"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Февруари"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Март"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "Април"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Мај"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Јуни"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Јули"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "Август"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "Септември"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Октомври"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "Ноември"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "Декември"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "веб сервиси под Ваша контрола"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Одјава"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -92,16 +92,16 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Групи"
#: templates/settings.php:95
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Корисници"
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Избриши"
#: templates/settings.php:124
msgid "Enable User External Storage"

View file

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,6 +20,30 @@ msgstr ""
"Language: ms_MY\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -58,59 +82,59 @@ msgstr "tiada kategori dipilih untuk penghapusan"
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Tetapan"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -140,8 +164,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
@ -153,7 +177,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
@ -190,70 +214,86 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "Kata laluan"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "Set semula kata lalaun ownCloud"
@ -405,87 +445,87 @@ msgstr "Hos pangkalan data"
msgid "Finish setup"
msgstr "Setup selesai"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "Ahad"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "Isnin"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "Selasa"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "Rabu"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "Khamis"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "Jumaat"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "Sabtu"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "Januari"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Februari"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Mac"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "April"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Mei"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Jun"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Julai"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "Ogos"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "September"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "November"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "Disember"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "Perkhidmatan web di bawah kawalan anda"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Log keluar"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -92,16 +92,16 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Kumpulan"
#: templates/settings.php:95
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Pengguna"
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Padam"
#: templates/settings.php:124
msgid "Enable User External Storage"

View file

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -23,6 +23,30 @@ msgstr ""
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -61,59 +85,59 @@ msgstr "Ingen kategorier merket for sletting."
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr "sekunder siden"
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 minutt siden"
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} minutter siden"
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr "i dag"
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr "i går"
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} dager siden"
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr "forrige måned"
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr "måneder siden"
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr "forrige år"
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr "år siden"
@ -143,8 +167,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@ -156,7 +180,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Feil under deling"
@ -193,70 +217,86 @@ msgstr "Passordbeskyttet"
msgid "Password"
msgstr "Passord"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Set utløpsdato"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Utløpsdato"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Del på epost"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Ingen personer funnet"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Avslutt deling"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "kan endre"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "tilgangskontroll"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "opprett"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "oppdater"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "slett"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "del"
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Passordbeskyttet"
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Kan ikke sette utløpsdato"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "Tilbakestill ownCloud passord"
@ -408,87 +448,87 @@ msgstr "Databasevert"
msgid "Finish setup"
msgstr "Fullfør oppsetting"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "Mandag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "Tirsdag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "Lørdag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Mars"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "April"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "August"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "September"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "November"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "Desember"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "nettjenester under din kontroll"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Logg ut"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-19 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-18 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Len <lenny@weijl.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,6 +31,30 @@ msgstr ""
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "Categorie type niet opgegeven."
@ -151,8 +175,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Het object type is niet gespecificeerd."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:527
#: js/share.js:539
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@ -164,7 +188,7 @@ msgstr "De app naam is niet gespecificeerd."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Het vereiste bestand {file} is niet geïnstalleerd!"
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Fout tijdens het delen"
@ -201,70 +225,86 @@ msgstr "Wachtwoord beveiliging"
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Stel vervaldatum in"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Vervaldatum"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Deel via email:"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Geen mensen gevonden"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Verder delen is niet toegestaan"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Gedeeld in {item} met {user}"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Stop met delen"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "kan wijzigen"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "toegangscontrole"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "maak"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "bijwerken"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "verwijderen"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "deel"
#: js/share.js:343 js/share.js:514 js/share.js:516
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Wachtwoord beveiligd"
#: js/share.js:527
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Fout tijdens het verwijderen van de verval datum"
#: js/share.js:539
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Fout tijdens het instellen van de vervaldatum"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "ownCloud wachtwoord herstellen"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,6 +19,30 @@ msgstr ""
"Language: nn_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -57,59 +81,59 @@ msgstr ""
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Innstillingar"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -139,8 +163,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@ -152,7 +176,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
@ -189,70 +213,86 @@ msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "Passord"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr ""
@ -404,87 +444,87 @@ msgstr "Databasetenar"
msgid "Finish setup"
msgstr "Fullfør oppsettet"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "Søndag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "Måndag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "Tysdag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "Fredag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "Laurdag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Mars"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "April"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "August"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "September"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "November"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "Desember"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "Vev tjenester under din kontroll"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Logg ut"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -92,16 +92,16 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Grupper"
#: templates/settings.php:95
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Brukarar"
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Slett"
#: templates/settings.php:124
msgid "Enable User External Storage"

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,30 @@ msgstr ""
"Language: oc\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
@ -56,59 +80,59 @@ msgstr "Pas de categorias seleccionadas per escafar."
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
#: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Configuracion"
#: js/js.js:688
#: js/js.js:704
msgid "seconds ago"
msgstr "segonda a"
#: js/js.js:689
#: js/js.js:705
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 minuta a"
#: js/js.js:690
#: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:691
#: js/js.js:707
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
#: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:693
#: js/js.js:709
msgid "today"
msgstr "uèi"
#: js/js.js:694
#: js/js.js:710
msgid "yesterday"
msgstr "ièr"
#: js/js.js:695
#: js/js.js:711
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:696
#: js/js.js:712
msgid "last month"
msgstr "mes passat"
#: js/js.js:697
#: js/js.js:713
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
#: js/js.js:714
msgid "months ago"
msgstr "meses a"
#: js/js.js:699
#: js/js.js:715
msgid "last year"
msgstr "an passat"
#: js/js.js:700
#: js/js.js:716
msgid "years ago"
msgstr "ans a"
@ -138,8 +162,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
#: js/share.js:537
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -151,7 +175,7 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Error al partejar"
@ -188,70 +212,86 @@ msgstr "Parat per senhal"
msgid "Password"
msgstr "Senhal"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Met la data d'expiracion"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Data d'expiracion"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Parteja tras corrièl :"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Deguns trobat"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Tornar partejar es pas permis"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Non parteje"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "pòt modificar"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "Contraròtle d'acces"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "crea"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "met a jorn"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "escafa"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "parteja"
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Parat per senhal"
#: js/share.js:525
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Error al metre de la data d'expiracion"
#: js/share.js:537
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Error setting expiration date"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "senhal d'ownCloud tornat botar"
@ -403,87 +443,87 @@ msgstr "Òste de basa de donadas"
msgid "Finish setup"
msgstr "Configuracion acabada"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday"
msgstr "Dimenge"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday"
msgstr "Diluns"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday"
msgstr "Dimarç"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday"
msgstr "Dimecres"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday"
msgstr "Dijòus"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday"
msgstr "Divendres"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday"
msgstr "Dissabte"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January"
msgstr "Genièr"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February"
msgstr "Febrièr"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March"
msgstr "Març"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April"
msgstr "Abril"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June"
msgstr "Junh"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July"
msgstr "Julhet"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August"
msgstr "Agost"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September"
msgstr "Septembre"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October"
msgstr "Octobre"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November"
msgstr "Novembre"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December"
msgstr "Decembre"
#: templates/layout.guest.php:41
#: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control"
msgstr "Services web jos ton contraròtle"
#: templates/layout.user.php:44
#: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out"
msgstr "Sortida"

View file

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 00:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -92,16 +92,16 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Grops"
#: templates/settings.php:95
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Usancièrs"
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Escafa"
#: templates/settings.php:124
msgid "Enable User External Storage"

View file

@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-28 00:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-27 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -27,6 +27,30 @@ msgstr ""
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ajax/share.php:84
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:86
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:88
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:90
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "Typ kategorii nie podany."
@ -147,8 +171,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Typ obiektu nie jest określony."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:533
#: js/share.js:545
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:541
#: js/share.js:553
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
@ -160,7 +184,7 @@ msgstr "Nazwa aplikacji nie jest określona."
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Żądany plik {file} nie jest zainstalowany!"
#: js/share.js:124
#: js/share.js:124 js/share.js:581
msgid "Error while sharing"
msgstr "Błąd podczas współdzielenia"
@ -197,70 +221,86 @@ msgstr "Zabezpieczone hasłem"
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
#: js/share.js:172
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:177
msgid "Set expiration date"
msgstr "Ustaw datę wygaśnięcia"
#: js/share.js:174
#: js/share.js:178
msgid "Expiration date"
msgstr "Data wygaśnięcia"
#: js/share.js:206
#: js/share.js:210
msgid "Share via email:"
msgstr "Współdziel poprzez maila"
#: js/share.js:208
#: js/share.js:212
msgid "No people found"
msgstr "Nie znaleziono ludzi"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:239
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Współdzielenie nie jest możliwe"
#: js/share.js:271
#: js/share.js:275
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Współdzielone w {item} z {user}"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:296
msgid "Unshare"
msgstr "Zatrzymaj współdzielenie"
#: js/share.js:304
#: js/share.js:308
msgid "can edit"
msgstr "można edytować"
#: js/share.js:306
#: js/share.js:310
msgid "access control"
msgstr "kontrola dostępu"
#: js/share.js:309
#: js/share.js:313
msgid "create"
msgstr "utwórz"
#: js/share.js:312
#: js/share.js:316
msgid "update"
msgstr "uaktualnij"
#: js/share.js:315
#: js/share.js:319
msgid "delete"
msgstr "usuń"
#: js/share.js:318
#: js/share.js:322
msgid "share"
msgstr "współdziel"
#: js/share.js:349 js/share.js:520 js/share.js:522
#: js/share.js:353 js/share.js:528 js/share.js:530
msgid "Password protected"
msgstr "Zabezpieczone hasłem"
#: js/share.js:533
#: js/share.js:541
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Błąd niszczenie daty wygaśnięcia"
#: js/share.js:545
#: js/share.js:553
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Błąd podczas ustawiania daty wygaśnięcia"
#: js/share.js:568
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:579
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "restart hasła"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more