mirror of
https://github.com/nextcloud/server.git
synced 2026-06-09 00:32:29 -04:00
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
parent
62a9fd5b99
commit
0621eb9f60
18 changed files with 186 additions and 14 deletions
|
|
@ -10,6 +10,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"%1$s commented on %2$s" : "%1$s okomentoval(a) %2$s",
|
||||
"{author} commented on {file}" : "{author} okomentoval(a) {file}",
|
||||
"<strong>Comments</strong> for files" : "<strong>Komentáře</strong> k souborům",
|
||||
"You were mentioned on \"{file}\", in a comment by a user that has since been deleted" : "Byli jste zmíněni v souboru „{file}“, v komentáři od uživatele, který byl později smazán",
|
||||
"{user} mentioned you in a comment on \"{file}\"" : "{user} vás zmínil(a) v komentáři u „{file}“",
|
||||
"Files app plugin to add comments to files" : "Zásuvný modul do aplikace Soubory pro přidávání komentářů k souborům",
|
||||
"Edit comment" : "Upravit komentář",
|
||||
"Delete comment" : "Smazat komentář",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,6 +8,8 @@
|
|||
"%1$s commented on %2$s" : "%1$s okomentoval(a) %2$s",
|
||||
"{author} commented on {file}" : "{author} okomentoval(a) {file}",
|
||||
"<strong>Comments</strong> for files" : "<strong>Komentáře</strong> k souborům",
|
||||
"You were mentioned on \"{file}\", in a comment by a user that has since been deleted" : "Byli jste zmíněni v souboru „{file}“, v komentáři od uživatele, který byl později smazán",
|
||||
"{user} mentioned you in a comment on \"{file}\"" : "{user} vás zmínil(a) v komentáři u „{file}“",
|
||||
"Files app plugin to add comments to files" : "Zásuvný modul do aplikace Soubory pro přidávání komentářů k souborům",
|
||||
"Edit comment" : "Upravit komentář",
|
||||
"Delete comment" : "Smazat komentář",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,6 +10,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"%1$s commented on %2$s" : "%1$s kommentierte %2$s",
|
||||
"{author} commented on {file}" : "{author} hat {file} kommentiert",
|
||||
"<strong>Comments</strong> for files" : "<strong>Kommentare</strong> für Dateien",
|
||||
"You were mentioned on \"{file}\", in a comment by a user that has since been deleted" : "Sie wurden in einem Kommentar auf \"{file}\" von einem bereits gelöschten Benutzer erwähnt",
|
||||
"{user} mentioned you in a comment on \"{file}\"" : "{user} hat Sie in einem Kommentar zu \"{file}\" erwähnt",
|
||||
"Files app plugin to add comments to files" : "Ein Plugin für die Dateien-App zum Kommentieren von Dateien",
|
||||
"Edit comment" : "Kommentar bearbeiten",
|
||||
"Delete comment" : "Kommentar löschen",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,6 +8,8 @@
|
|||
"%1$s commented on %2$s" : "%1$s kommentierte %2$s",
|
||||
"{author} commented on {file}" : "{author} hat {file} kommentiert",
|
||||
"<strong>Comments</strong> for files" : "<strong>Kommentare</strong> für Dateien",
|
||||
"You were mentioned on \"{file}\", in a comment by a user that has since been deleted" : "Sie wurden in einem Kommentar auf \"{file}\" von einem bereits gelöschten Benutzer erwähnt",
|
||||
"{user} mentioned you in a comment on \"{file}\"" : "{user} hat Sie in einem Kommentar zu \"{file}\" erwähnt",
|
||||
"Files app plugin to add comments to files" : "Ein Plugin für die Dateien-App zum Kommentieren von Dateien",
|
||||
"Edit comment" : "Kommentar bearbeiten",
|
||||
"Delete comment" : "Kommentar löschen",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,6 +10,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"%1$s commented on %2$s" : "%1$s skomentował %2$s",
|
||||
"{author} commented on {file}" : "{author} skomentował w {file}",
|
||||
"<strong>Comments</strong> for files" : "<strong>Komentarze</strong> dla plików",
|
||||
"You were mentioned on \"{file}\", in a comment by a user that has since been deleted" : "Wspomniano o Tobie w komentarzu w \"{file}\" przez użytkownika, który został usunięty",
|
||||
"{user} mentioned you in a comment on \"{file}\"" : "{user} wspomniał o Tobie w komentarzu do “{file}”",
|
||||
"Files app plugin to add comments to files" : "Plugin umożliwiający dodawanie komentarzy w aplikacji Pliki",
|
||||
"Edit comment" : "Edytuj komentarz",
|
||||
"Delete comment" : "Usuń komentarz",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,6 +8,8 @@
|
|||
"%1$s commented on %2$s" : "%1$s skomentował %2$s",
|
||||
"{author} commented on {file}" : "{author} skomentował w {file}",
|
||||
"<strong>Comments</strong> for files" : "<strong>Komentarze</strong> dla plików",
|
||||
"You were mentioned on \"{file}\", in a comment by a user that has since been deleted" : "Wspomniano o Tobie w komentarzu w \"{file}\" przez użytkownika, który został usunięty",
|
||||
"{user} mentioned you in a comment on \"{file}\"" : "{user} wspomniał o Tobie w komentarzu do “{file}”",
|
||||
"Files app plugin to add comments to files" : "Plugin umożliwiający dodawanie komentarzy w aplikacji Pliki",
|
||||
"Edit comment" : "Edytuj komentarz",
|
||||
"Delete comment" : "Usuń komentarz",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,6 +10,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"%1$s commented on %2$s" : "%1$s 對 %2$s 留了言",
|
||||
"{author} commented on {file}" : "{author} 對 {file} 留了言",
|
||||
"<strong>Comments</strong> for files" : "檔案的<strong>留言</strong>",
|
||||
"You were mentioned on \"{file}\", in a comment by a user that has since been deleted" : "一個已被刪除的用戶在 “{file}” 的留言中提到你",
|
||||
"{user} mentioned you in a comment on \"{file}\"" : "{user} 在 “{file}” 的留言中提到你",
|
||||
"Files app plugin to add comments to files" : "檔案插件程式插件,用於為檔案增加註釋",
|
||||
"Edit comment" : "編輯留言",
|
||||
"Delete comment" : "刪除留言",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,6 +8,8 @@
|
|||
"%1$s commented on %2$s" : "%1$s 對 %2$s 留了言",
|
||||
"{author} commented on {file}" : "{author} 對 {file} 留了言",
|
||||
"<strong>Comments</strong> for files" : "檔案的<strong>留言</strong>",
|
||||
"You were mentioned on \"{file}\", in a comment by a user that has since been deleted" : "一個已被刪除的用戶在 “{file}” 的留言中提到你",
|
||||
"{user} mentioned you in a comment on \"{file}\"" : "{user} 在 “{file}” 的留言中提到你",
|
||||
"Files app plugin to add comments to files" : "檔案插件程式插件,用於為檔案增加註釋",
|
||||
"Edit comment" : "編輯留言",
|
||||
"Delete comment" : "刪除留言",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,6 +11,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Detect location" : "Aptikti vietą",
|
||||
"Set custom address" : "Nustatyti tinkintą adresą",
|
||||
"Favorites" : "Mėgstamos",
|
||||
"{temperature} {unit} cloudy" : "{temperature} {unit} debesuota",
|
||||
"{temperature} {unit} foggy" : "{temperature} {unit} ūkanota",
|
||||
"More weather for {adr}" : "Daugiau orų ties {adr}",
|
||||
"Loading weather" : "Įkeliami orai",
|
||||
"Remove from favorites" : "Šalinti iš mėgstamų",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,6 +9,8 @@
|
|||
"Detect location" : "Aptikti vietą",
|
||||
"Set custom address" : "Nustatyti tinkintą adresą",
|
||||
"Favorites" : "Mėgstamos",
|
||||
"{temperature} {unit} cloudy" : "{temperature} {unit} debesuota",
|
||||
"{temperature} {unit} foggy" : "{temperature} {unit} ūkanota",
|
||||
"More weather for {adr}" : "Daugiau orų ties {adr}",
|
||||
"Loading weather" : "Įkeliami orai",
|
||||
"Remove from favorites" : "Šalinti iš mėgstamų",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,6 +11,28 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Detect location" : "Wykryj lokalizację",
|
||||
"Set custom address" : "Ustaw adres własny",
|
||||
"Favorites" : "Ulubione",
|
||||
"{temperature} {unit} clear sky later today" : "{temperature} {unit} bezchmurne niebo później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} clear sky" : "{temperature} {unit} czyste niebo",
|
||||
"{temperature} {unit} cloudy later today" : "{temperature} {unit} pochmurno później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} cloudy" : "{temperature} {unit} pochmurno",
|
||||
"{temperature} {unit} fair weather later today" : "{temperature} {unit} ładna pogoda później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} fair weather" : "{temperature} {unit} ładna pogoda",
|
||||
"{temperature} {unit} partly cloudy later today" : "{temperature} {unit} częściowe zachmurzenie później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} partly cloudy" : "{temperature} {unit} częściowe zachmurzenie",
|
||||
"{temperature} {unit} foggy later today" : "{temperature} {unit} mgła później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} foggy" : "{temperature} {unit} mgła",
|
||||
"{temperature} {unit} light rain later today" : "{temperature} {unit} lekkie opady deszczu później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} light rain" : "{temperature} {unit} lekkie opady deszczu",
|
||||
"{temperature} {unit} rain later today" : "{temperature} {unit} opady deszczu później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} rain" : "{temperature} {unit} opady deszczu",
|
||||
"{temperature} {unit} heavy rain later today" : "{temperature} {unit} ulewne opady deszczu później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} heavy rain" : "{temperature} {unit} ulewne opady deszczu",
|
||||
"{temperature} {unit} rain showers later today" : "{temperature} {unit} przelotne opady deszczu później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} rain showers" : "{temperature} {unit} przelotne opady deszczu",
|
||||
"{temperature} {unit} light rain showers later today" : "{temperature} {unit} lekkie przelotne opady deszczu później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} light rain showers" : "{temperature} {unit} lekkie przelotne opady deszczu",
|
||||
"{temperature} {unit} heavy rain showers later today" : "{temperature} {unit} obfite opady deszczu później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} heavy rain showers" : "{temperature} {unit} ulewne opady deszczu",
|
||||
"More weather for {adr}" : "Więcej pogody dla {adr}",
|
||||
"Loading weather" : "Wczytywanie pogody",
|
||||
"Remove from favorites" : "Usuń z ulubionych",
|
||||
|
|
@ -25,17 +47,17 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"There was an error using personal address." : "Wystąpił błąd podczas korzystania z własnego adresu.",
|
||||
"Set location for weather" : "Ustaw lokalizację dla pogody",
|
||||
"Weather status integrated in the dashboard app.\n User's position can be automatically determined or manually defined. A 6 hours forecast is then displayed.\n This status can also be integrated in other places like the Calendar app." : "Stan pogody zintegrowany z aplikacją Pulpit.\nPozycja użytkownika może być określana automatycznie lub ręcznie. Następnie wyświetlana jest prognoza na 6 godzin.\nStan pogody można również zintegrować w innych miejscach np. w aplikacji Kalendarz.",
|
||||
"{temperature} {unit} Clear sky at {time}" : "{temperature} {unit} Czyste niebo do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Clear sky at {time}" : "{temperature} {unit} Bezchmurne niebo do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Cloudy at {time}" : "{temperature} {unit} Pochmurno do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Fair day at {time}" : "{temperature} {unit} Przyzwoity dzień do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Fair night at {time}" : "{temperature} {unit} Przyzwoita noc do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Partly cloudy at {time}" : "{temperature} {unit} Częściowe zachmurzenie do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Foggy at {time}" : "{temperature} {unit} Mgła do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Light rain at {time}" : "{temperature} {unit} Lekki deszcz do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Rain at {time}" : "{temperature} {unit} Deszcz do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Heavy rain at {time}" : "{temperature} {unit} Ulewa do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Rain showers at {time}" : "{temperature} {unit} Przelotny deszcz do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Light rain showers at {time}" : "{temperature} {unit} Lekki przelotny deszcz do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Heavy rain showers at {time}" : "{temperature} {unit} Ulewa przelotna do {time}"
|
||||
"{temperature} {unit} Light rain at {time}" : "{temperature} {unit} Lekkie opady deszczu do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Rain at {time}" : "{temperature} {unit} Opady deszczu do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Heavy rain at {time}" : "{temperature} {unit} Ulewne opady deszczu do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Rain showers at {time}" : "{temperature} {unit} Przelotne opady deszczu do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Light rain showers at {time}" : "{temperature} {unit} Słabe przelotne opady deszczu do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Heavy rain showers at {time}" : "{temperature} {unit} Ulewne opady deszczu do {time}"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);");
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,6 +9,28 @@
|
|||
"Detect location" : "Wykryj lokalizację",
|
||||
"Set custom address" : "Ustaw adres własny",
|
||||
"Favorites" : "Ulubione",
|
||||
"{temperature} {unit} clear sky later today" : "{temperature} {unit} bezchmurne niebo później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} clear sky" : "{temperature} {unit} czyste niebo",
|
||||
"{temperature} {unit} cloudy later today" : "{temperature} {unit} pochmurno później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} cloudy" : "{temperature} {unit} pochmurno",
|
||||
"{temperature} {unit} fair weather later today" : "{temperature} {unit} ładna pogoda później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} fair weather" : "{temperature} {unit} ładna pogoda",
|
||||
"{temperature} {unit} partly cloudy later today" : "{temperature} {unit} częściowe zachmurzenie później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} partly cloudy" : "{temperature} {unit} częściowe zachmurzenie",
|
||||
"{temperature} {unit} foggy later today" : "{temperature} {unit} mgła później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} foggy" : "{temperature} {unit} mgła",
|
||||
"{temperature} {unit} light rain later today" : "{temperature} {unit} lekkie opady deszczu później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} light rain" : "{temperature} {unit} lekkie opady deszczu",
|
||||
"{temperature} {unit} rain later today" : "{temperature} {unit} opady deszczu później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} rain" : "{temperature} {unit} opady deszczu",
|
||||
"{temperature} {unit} heavy rain later today" : "{temperature} {unit} ulewne opady deszczu później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} heavy rain" : "{temperature} {unit} ulewne opady deszczu",
|
||||
"{temperature} {unit} rain showers later today" : "{temperature} {unit} przelotne opady deszczu później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} rain showers" : "{temperature} {unit} przelotne opady deszczu",
|
||||
"{temperature} {unit} light rain showers later today" : "{temperature} {unit} lekkie przelotne opady deszczu później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} light rain showers" : "{temperature} {unit} lekkie przelotne opady deszczu",
|
||||
"{temperature} {unit} heavy rain showers later today" : "{temperature} {unit} obfite opady deszczu później dzisiaj",
|
||||
"{temperature} {unit} heavy rain showers" : "{temperature} {unit} ulewne opady deszczu",
|
||||
"More weather for {adr}" : "Więcej pogody dla {adr}",
|
||||
"Loading weather" : "Wczytywanie pogody",
|
||||
"Remove from favorites" : "Usuń z ulubionych",
|
||||
|
|
@ -23,17 +45,17 @@
|
|||
"There was an error using personal address." : "Wystąpił błąd podczas korzystania z własnego adresu.",
|
||||
"Set location for weather" : "Ustaw lokalizację dla pogody",
|
||||
"Weather status integrated in the dashboard app.\n User's position can be automatically determined or manually defined. A 6 hours forecast is then displayed.\n This status can also be integrated in other places like the Calendar app." : "Stan pogody zintegrowany z aplikacją Pulpit.\nPozycja użytkownika może być określana automatycznie lub ręcznie. Następnie wyświetlana jest prognoza na 6 godzin.\nStan pogody można również zintegrować w innych miejscach np. w aplikacji Kalendarz.",
|
||||
"{temperature} {unit} Clear sky at {time}" : "{temperature} {unit} Czyste niebo do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Clear sky at {time}" : "{temperature} {unit} Bezchmurne niebo do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Cloudy at {time}" : "{temperature} {unit} Pochmurno do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Fair day at {time}" : "{temperature} {unit} Przyzwoity dzień do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Fair night at {time}" : "{temperature} {unit} Przyzwoita noc do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Partly cloudy at {time}" : "{temperature} {unit} Częściowe zachmurzenie do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Foggy at {time}" : "{temperature} {unit} Mgła do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Light rain at {time}" : "{temperature} {unit} Lekki deszcz do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Rain at {time}" : "{temperature} {unit} Deszcz do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Heavy rain at {time}" : "{temperature} {unit} Ulewa do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Rain showers at {time}" : "{temperature} {unit} Przelotny deszcz do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Light rain showers at {time}" : "{temperature} {unit} Lekki przelotny deszcz do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Heavy rain showers at {time}" : "{temperature} {unit} Ulewa przelotna do {time}"
|
||||
"{temperature} {unit} Light rain at {time}" : "{temperature} {unit} Lekkie opady deszczu do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Rain at {time}" : "{temperature} {unit} Opady deszczu do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Heavy rain at {time}" : "{temperature} {unit} Ulewne opady deszczu do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Rain showers at {time}" : "{temperature} {unit} Przelotne opady deszczu do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Light rain showers at {time}" : "{temperature} {unit} Słabe przelotne opady deszczu do {time}",
|
||||
"{temperature} {unit} Heavy rain showers at {time}" : "{temperature} {unit} Ulewne opady deszczu do {time}"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);"
|
||||
}
|
||||
|
|
@ -2,6 +2,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"lib",
|
||||
{
|
||||
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nedaří se zapisovat do adresáře „config“!",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory." : "Toto je obvykle možné vyřešit udělením webovému serveru oprávnění k zápisu do adresáře s nastaveními.",
|
||||
"But, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "Ale, pokud chcete mít soubor config.php pouze pro čtení, nastavte v něm volbu „config_is_read_only“ na hodnotu true.",
|
||||
"See %s" : "Viz %s",
|
||||
"The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Soubory aplikace %1$s nebyly nahrazeny řádně. Ověřte, že se jedná o verzi, která je kompatibilní se serverem.",
|
||||
|
|
@ -211,19 +212,36 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Authentication error" : "Chyba při ověřování se",
|
||||
"Token expired. Please reload page." : "Platnost tokenu skončila. Načtěte stránku znovu.",
|
||||
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nejsou nainstalovány ovladače databází (sqlite, mysql nebo postresql).",
|
||||
"Cannot write into \"config\" directory." : "Nedaří se zapisovat do adresáře „config“.",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory. See %s" : "Toto obvykle lze vyřešit udělením oprávnění k zápisu do kořenové složky webu pro účet, pod kterým je provozován webový server. Viz %s",
|
||||
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Nebo, pokud chcete mít soubor config.php pouze pro čtení, nastavte v něm volbu „config_is_read_only“ na hodnotu true. Viz %s",
|
||||
"Cannot write into \"apps\" directory." : "Nedaří se zapisovat do adresáře „apps“.",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the apps directory or disabling the App Store in the config file." : "Toto je obvykle možné napravit udělením přístupu ke čtení adresáře s aplikací pro webový server nebo vypnutím katalogu s aplikacemi v souboru s nastaveními.",
|
||||
"Cannot create \"data\" directory." : "Nedaří se vytvořit adresář „data“.",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s" : "Toto obvykle lze vyřešit udělením oprávnění k zápisu do kořenové složky webu pro účet, pod kterým je provozován webový server. Viz %s",
|
||||
"Permissions can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s." : "Oprávnění lze obvykle napravit umožněním zápisu do kořene webu pro účet, pod kterým je provozován webový server. Viz %s.",
|
||||
"Your data directory is not writable." : "Adresář data není přístupný pro zápis.",
|
||||
"Setting locale to %s failed." : "Nastavení místních a jazykových nastavení na %s se nezdařilo.",
|
||||
"Please install one of these locales on your system and restart your web server." : "Do svého systému nainstalujte alespoň jeden z těchto jazyků a restartujte webový server.",
|
||||
"PHP module %s not installed." : "PHP modul %s není nainstalován.",
|
||||
"Please ask your server administrator to install the module." : "Požádejte správce serveru, který využíváte o instalaci tohoto modulu.",
|
||||
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "Hodnota v konfiguraci PHP „%s“ není nastavená na „%s“.",
|
||||
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Úprava tohoto nastavení v php.ini umožní Nextcloud opět zprovoznit",
|
||||
"<code>mbstring.func_overload</code> is set to <code>%s</code> instead of the expected value <code>0</code>." : "<code>mbstring.func_overload</code> je nastaveno na <code>%s</code> namísto očekávané hodnoty <code>0</code>.",
|
||||
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini." : "Pro nápravu nastavte v souboru php.ini parametr <code>mbstring.func_overload</code> na <code>0</code>.",
|
||||
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Je zapotřebí verze softwarové knihovny libxml2 přinejmenším 2.7.0. Nyní je nainstalována verze %s.",
|
||||
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Tento problém opravíte instalací novější verze knihovny libxml2 a restartem webového serveru.",
|
||||
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP je patrně nastaveno tak, aby odstraňovalo bloky komentářů. Toto bude mít za následek znepřístupnění mnoha důležitých aplikací.",
|
||||
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Toto je pravděpodobně způsobeno aplikacemi pro urychlení načítání jako jsou Zend OPcache nebo eAccelerator.",
|
||||
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "PHP moduly jsou nainstalovány, ale stále se tváří jako chybějící?",
|
||||
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Požádejte správce serveru, který využíváte o restart webového serveru.",
|
||||
"PostgreSQL >= 9 required." : "Je vyžadováno PostgreSQL verze 9 a novější.",
|
||||
"Please upgrade your database version." : "Aktualizujte verzi vámi využívané databáze.",
|
||||
"Your data directory is readable by other users." : "Váš adresář data je čitelný ostatním uživatelům.",
|
||||
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Změňte práva na 0770, aby obsah adresáře nemohl být vypisován ostatními uživateli.",
|
||||
"Your data directory must be an absolute path." : "Je třeba, aby váš adresář data byl zadán jako úplný popis umístění.",
|
||||
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration." : "Zkontrolujte hodnotu „datadirectory“ ve svém nastavení.",
|
||||
"Your data directory is invalid." : "Váš adresář data není platný.",
|
||||
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Ověřte, že v kořeni datového adresáře je soubor s názvem „.ocdata“.",
|
||||
"Action \"%s\" not supported or implemented." : "Akce „%s“ není podporována nebo implementována.",
|
||||
"Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "Ověření se nezdařilo, předán chybný token nebo identifikátor poskytovatele",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
{ "translations": {
|
||||
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nedaří se zapisovat do adresáře „config“!",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory." : "Toto je obvykle možné vyřešit udělením webovému serveru oprávnění k zápisu do adresáře s nastaveními.",
|
||||
"But, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "Ale, pokud chcete mít soubor config.php pouze pro čtení, nastavte v něm volbu „config_is_read_only“ na hodnotu true.",
|
||||
"See %s" : "Viz %s",
|
||||
"The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Soubory aplikace %1$s nebyly nahrazeny řádně. Ověřte, že se jedná o verzi, která je kompatibilní se serverem.",
|
||||
|
|
@ -209,19 +210,36 @@
|
|||
"Authentication error" : "Chyba při ověřování se",
|
||||
"Token expired. Please reload page." : "Platnost tokenu skončila. Načtěte stránku znovu.",
|
||||
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nejsou nainstalovány ovladače databází (sqlite, mysql nebo postresql).",
|
||||
"Cannot write into \"config\" directory." : "Nedaří se zapisovat do adresáře „config“.",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory. See %s" : "Toto obvykle lze vyřešit udělením oprávnění k zápisu do kořenové složky webu pro účet, pod kterým je provozován webový server. Viz %s",
|
||||
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Nebo, pokud chcete mít soubor config.php pouze pro čtení, nastavte v něm volbu „config_is_read_only“ na hodnotu true. Viz %s",
|
||||
"Cannot write into \"apps\" directory." : "Nedaří se zapisovat do adresáře „apps“.",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the apps directory or disabling the App Store in the config file." : "Toto je obvykle možné napravit udělením přístupu ke čtení adresáře s aplikací pro webový server nebo vypnutím katalogu s aplikacemi v souboru s nastaveními.",
|
||||
"Cannot create \"data\" directory." : "Nedaří se vytvořit adresář „data“.",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s" : "Toto obvykle lze vyřešit udělením oprávnění k zápisu do kořenové složky webu pro účet, pod kterým je provozován webový server. Viz %s",
|
||||
"Permissions can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s." : "Oprávnění lze obvykle napravit umožněním zápisu do kořene webu pro účet, pod kterým je provozován webový server. Viz %s.",
|
||||
"Your data directory is not writable." : "Adresář data není přístupný pro zápis.",
|
||||
"Setting locale to %s failed." : "Nastavení místních a jazykových nastavení na %s se nezdařilo.",
|
||||
"Please install one of these locales on your system and restart your web server." : "Do svého systému nainstalujte alespoň jeden z těchto jazyků a restartujte webový server.",
|
||||
"PHP module %s not installed." : "PHP modul %s není nainstalován.",
|
||||
"Please ask your server administrator to install the module." : "Požádejte správce serveru, který využíváte o instalaci tohoto modulu.",
|
||||
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "Hodnota v konfiguraci PHP „%s“ není nastavená na „%s“.",
|
||||
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Úprava tohoto nastavení v php.ini umožní Nextcloud opět zprovoznit",
|
||||
"<code>mbstring.func_overload</code> is set to <code>%s</code> instead of the expected value <code>0</code>." : "<code>mbstring.func_overload</code> je nastaveno na <code>%s</code> namísto očekávané hodnoty <code>0</code>.",
|
||||
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini." : "Pro nápravu nastavte v souboru php.ini parametr <code>mbstring.func_overload</code> na <code>0</code>.",
|
||||
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Je zapotřebí verze softwarové knihovny libxml2 přinejmenším 2.7.0. Nyní je nainstalována verze %s.",
|
||||
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Tento problém opravíte instalací novější verze knihovny libxml2 a restartem webového serveru.",
|
||||
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP je patrně nastaveno tak, aby odstraňovalo bloky komentářů. Toto bude mít za následek znepřístupnění mnoha důležitých aplikací.",
|
||||
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Toto je pravděpodobně způsobeno aplikacemi pro urychlení načítání jako jsou Zend OPcache nebo eAccelerator.",
|
||||
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "PHP moduly jsou nainstalovány, ale stále se tváří jako chybějící?",
|
||||
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Požádejte správce serveru, který využíváte o restart webového serveru.",
|
||||
"PostgreSQL >= 9 required." : "Je vyžadováno PostgreSQL verze 9 a novější.",
|
||||
"Please upgrade your database version." : "Aktualizujte verzi vámi využívané databáze.",
|
||||
"Your data directory is readable by other users." : "Váš adresář data je čitelný ostatním uživatelům.",
|
||||
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Změňte práva na 0770, aby obsah adresáře nemohl být vypisován ostatními uživateli.",
|
||||
"Your data directory must be an absolute path." : "Je třeba, aby váš adresář data byl zadán jako úplný popis umístění.",
|
||||
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration." : "Zkontrolujte hodnotu „datadirectory“ ve svém nastavení.",
|
||||
"Your data directory is invalid." : "Váš adresář data není platný.",
|
||||
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Ověřte, že v kořeni datového adresáře je soubor s názvem „.ocdata“.",
|
||||
"Action \"%s\" not supported or implemented." : "Akce „%s“ není podporována nebo implementována.",
|
||||
"Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "Ověření se nezdařilo, předán chybný token nebo identifikátor poskytovatele",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,6 +2,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"lib",
|
||||
{
|
||||
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Das Schreiben in das „config“-Verzeichnis ist nicht möglich!",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory." : "Dies kann normalerweise behoben werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das config-Verzeichnis gegeben wird.",
|
||||
"But, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "Wenn Sie jedoch möchten, dass die Datei config.php schreibgeschützt bleiben soll, dann setzen Sie die Option \"config_is_read_only\" in der Datei auf true.",
|
||||
"See %s" : "Siehe %s",
|
||||
"The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Die Dateien der App %1$s wurden nicht korrekt ersetzt. Stellen Sie sicher, dass es sich um eine mit dem Server kompatible Version handelt.",
|
||||
|
|
@ -211,19 +212,36 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Authentication error" : "Authentifizierungsfehler",
|
||||
"Token expired. Please reload page." : "Token abgelaufen. Bitte laden Sie die Seite neu.",
|
||||
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Keine Datenbanktreiber (SQLite, MySQL oder PostgreSQL) installiert.",
|
||||
"Cannot write into \"config\" directory." : "Schreiben in das „config“-Verzeichnis ist nicht möglich.",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory. See %s" : "Dies kann zumeist behoben werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das Konfigurationsverzeichnis eingeräumt wird. Siehe auch %s",
|
||||
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Oder wenn Sie möchten, dass die Datei config.php schreibgeschützt bleiben soll, dann setzen Sie die Option \"config_is_read_only\" in der Datei auf True. Siehe %s",
|
||||
"Cannot write into \"apps\" directory." : "Schreiben in das „apps“-Verzeichnis ist nicht möglich.",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the apps directory or disabling the App Store in the config file." : "Dies kann normalerweise behoben werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis gegeben wird oder der App-Store in der Konfigurationsdatei deaktiviert wird.",
|
||||
"Cannot create \"data\" directory." : "Kann das \"Daten\"-Verzeichnis nicht erstellen.",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s" : "Dies kann zumeist behoben werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das Wurzel-Verzeichnis eingeräumt wird. Siehe auch %s",
|
||||
"Permissions can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s." : "Berechtigungen können zumeist korrigiert werden indem dem Webserver Schreibzugriff auf das Wurzel-Verzeichnis eingeräumt wird. Siehe auch %s. ",
|
||||
"Your data directory is not writable." : "Ihr Datenverzeichnis ist schreibgeschützt.",
|
||||
"Setting locale to %s failed." : "Das Setzen der Umgebungslokale auf %s ist fehlgeschlagen.",
|
||||
"Please install one of these locales on your system and restart your web server." : "Bitte installieren Sie eine dieser Sprachen auf Ihrem System und starten Sie den Webserver neu.",
|
||||
"PHP module %s not installed." : "PHP-Modul %s nicht installiert.",
|
||||
"Please ask your server administrator to install the module." : "Bitte kontaktieren Sie Ihren Server-Administrator und bitten Sie um die Installation des Moduls.",
|
||||
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP-Einstellung „%s“ ist nicht auf „%s“ gesetzt.",
|
||||
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Eine Änderung dieser Einstellung in der php.ini kann Ihre Nextcloud wieder lauffähig machen.",
|
||||
"<code>mbstring.func_overload</code> is set to <code>%s</code> instead of the expected value <code>0</code>." : "<code>mbstring.func_overload</code> ist auf <code>%s</code> gesetzt und nicht auf den erwarteten Wert <code>0</code>.",
|
||||
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini." : "Bitte setzen Sie zum Beheben dieses Problems <code>mbstring.func_overload</code> in Ihrer php.ini auf <code>0</code>.",
|
||||
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "libxml2 2.7.0 ist mindestestens erforderlich. Im Moment ist %s installiert.",
|
||||
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Um den Fehler zu beheben, müssen Sie die libxml2 Version aktualisieren und den Webserver neustarten.",
|
||||
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP ist offenbar so konfiguriert, dass PHPDoc-Blöcke in der Anweisung entfernt werden. Dadurch sind mehrere Kern-Apps nicht erreichbar.",
|
||||
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Dies wird wahrscheinlich durch Zwischenspeicher/Beschleuniger wie etwa Zend OPcache oder eAccelerator verursacht.",
|
||||
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "PHP-Module wurden installiert, werden aber als noch fehlend gelistet?",
|
||||
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Bitte kontaktieren Sie Ihren Server-Administrator und bitten Sie um den Neustart des Webservers.",
|
||||
"PostgreSQL >= 9 required." : "PostgreSQL >= 9 benötigt.",
|
||||
"Please upgrade your database version." : "Bitte aktualisieren Sie Ihre Datenbankversion.",
|
||||
"Your data directory is readable by other users." : "Ihr Datenverzeichnis kann von anderen Benutzern gelesen werden.",
|
||||
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Bitte ändern Sie die Berechtigungen auf 0770, so dass das Verzeichnis nicht von anderen Benutzern angezeigt werden kann.",
|
||||
"Your data directory must be an absolute path." : "Ihr Datenverzeichnis muss einen eindeutigen Pfad haben.",
|
||||
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration." : "Überprüfen Sie bitte die Angabe unter „datadirectory“ in Ihrer Konfiguration.",
|
||||
"Your data directory is invalid." : "Ihr Datenverzeichnis ist ungültig.",
|
||||
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Stellen Sie sicher, dass eine Datei \".ocdata\" im Wurzelverzeichnis des Datenverzeichnisses existiert.",
|
||||
"Action \"%s\" not supported or implemented." : "Aktion \"%s\" wird nicht unterstützt oder ist nicht implementiert.",
|
||||
"Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "Authentifizierung ist fehlgeschlagen. Falsches Token oder Provider-ID wurde übertragen.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
{ "translations": {
|
||||
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Das Schreiben in das „config“-Verzeichnis ist nicht möglich!",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory." : "Dies kann normalerweise behoben werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das config-Verzeichnis gegeben wird.",
|
||||
"But, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "Wenn Sie jedoch möchten, dass die Datei config.php schreibgeschützt bleiben soll, dann setzen Sie die Option \"config_is_read_only\" in der Datei auf true.",
|
||||
"See %s" : "Siehe %s",
|
||||
"The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Die Dateien der App %1$s wurden nicht korrekt ersetzt. Stellen Sie sicher, dass es sich um eine mit dem Server kompatible Version handelt.",
|
||||
|
|
@ -209,19 +210,36 @@
|
|||
"Authentication error" : "Authentifizierungsfehler",
|
||||
"Token expired. Please reload page." : "Token abgelaufen. Bitte laden Sie die Seite neu.",
|
||||
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Keine Datenbanktreiber (SQLite, MySQL oder PostgreSQL) installiert.",
|
||||
"Cannot write into \"config\" directory." : "Schreiben in das „config“-Verzeichnis ist nicht möglich.",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory. See %s" : "Dies kann zumeist behoben werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das Konfigurationsverzeichnis eingeräumt wird. Siehe auch %s",
|
||||
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Oder wenn Sie möchten, dass die Datei config.php schreibgeschützt bleiben soll, dann setzen Sie die Option \"config_is_read_only\" in der Datei auf True. Siehe %s",
|
||||
"Cannot write into \"apps\" directory." : "Schreiben in das „apps“-Verzeichnis ist nicht möglich.",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the apps directory or disabling the App Store in the config file." : "Dies kann normalerweise behoben werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das App-Verzeichnis gegeben wird oder der App-Store in der Konfigurationsdatei deaktiviert wird.",
|
||||
"Cannot create \"data\" directory." : "Kann das \"Daten\"-Verzeichnis nicht erstellen.",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s" : "Dies kann zumeist behoben werden, indem dem Webserver Schreibzugriff auf das Wurzel-Verzeichnis eingeräumt wird. Siehe auch %s",
|
||||
"Permissions can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s." : "Berechtigungen können zumeist korrigiert werden indem dem Webserver Schreibzugriff auf das Wurzel-Verzeichnis eingeräumt wird. Siehe auch %s. ",
|
||||
"Your data directory is not writable." : "Ihr Datenverzeichnis ist schreibgeschützt.",
|
||||
"Setting locale to %s failed." : "Das Setzen der Umgebungslokale auf %s ist fehlgeschlagen.",
|
||||
"Please install one of these locales on your system and restart your web server." : "Bitte installieren Sie eine dieser Sprachen auf Ihrem System und starten Sie den Webserver neu.",
|
||||
"PHP module %s not installed." : "PHP-Modul %s nicht installiert.",
|
||||
"Please ask your server administrator to install the module." : "Bitte kontaktieren Sie Ihren Server-Administrator und bitten Sie um die Installation des Moduls.",
|
||||
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP-Einstellung „%s“ ist nicht auf „%s“ gesetzt.",
|
||||
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Eine Änderung dieser Einstellung in der php.ini kann Ihre Nextcloud wieder lauffähig machen.",
|
||||
"<code>mbstring.func_overload</code> is set to <code>%s</code> instead of the expected value <code>0</code>." : "<code>mbstring.func_overload</code> ist auf <code>%s</code> gesetzt und nicht auf den erwarteten Wert <code>0</code>.",
|
||||
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini." : "Bitte setzen Sie zum Beheben dieses Problems <code>mbstring.func_overload</code> in Ihrer php.ini auf <code>0</code>.",
|
||||
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "libxml2 2.7.0 ist mindestestens erforderlich. Im Moment ist %s installiert.",
|
||||
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Um den Fehler zu beheben, müssen Sie die libxml2 Version aktualisieren und den Webserver neustarten.",
|
||||
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP ist offenbar so konfiguriert, dass PHPDoc-Blöcke in der Anweisung entfernt werden. Dadurch sind mehrere Kern-Apps nicht erreichbar.",
|
||||
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Dies wird wahrscheinlich durch Zwischenspeicher/Beschleuniger wie etwa Zend OPcache oder eAccelerator verursacht.",
|
||||
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "PHP-Module wurden installiert, werden aber als noch fehlend gelistet?",
|
||||
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Bitte kontaktieren Sie Ihren Server-Administrator und bitten Sie um den Neustart des Webservers.",
|
||||
"PostgreSQL >= 9 required." : "PostgreSQL >= 9 benötigt.",
|
||||
"Please upgrade your database version." : "Bitte aktualisieren Sie Ihre Datenbankversion.",
|
||||
"Your data directory is readable by other users." : "Ihr Datenverzeichnis kann von anderen Benutzern gelesen werden.",
|
||||
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Bitte ändern Sie die Berechtigungen auf 0770, so dass das Verzeichnis nicht von anderen Benutzern angezeigt werden kann.",
|
||||
"Your data directory must be an absolute path." : "Ihr Datenverzeichnis muss einen eindeutigen Pfad haben.",
|
||||
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration." : "Überprüfen Sie bitte die Angabe unter „datadirectory“ in Ihrer Konfiguration.",
|
||||
"Your data directory is invalid." : "Ihr Datenverzeichnis ist ungültig.",
|
||||
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Stellen Sie sicher, dass eine Datei \".ocdata\" im Wurzelverzeichnis des Datenverzeichnisses existiert.",
|
||||
"Action \"%s\" not supported or implemented." : "Aktion \"%s\" wird nicht unterstützt oder ist nicht implementiert.",
|
||||
"Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "Authentifizierung ist fehlgeschlagen. Falsches Token oder Provider-ID wurde übertragen.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,6 +2,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"lib",
|
||||
{
|
||||
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nie można zapisać do katalogu \"config\"!",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory." : "Zwykle można to naprawić, nadając serwerowi WWW dostęp do zapisu do katalogu config.",
|
||||
"But, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "Ale jeśli wolisz, aby plik config.php był tylko do odczytu, ustaw w nim opcję \"config_is_read_only\" na true.",
|
||||
"See %s" : "Zobacz %s",
|
||||
"The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Pliki aplikacji %1$s nie zostały poprawnie zastąpione. Upewnij się, że jest to wersja zgodna z serwerem.",
|
||||
|
|
@ -211,19 +212,36 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Authentication error" : "Błąd uwierzytelniania",
|
||||
"Token expired. Please reload page." : "Token wygasł. Przeładuj stronę.",
|
||||
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nie zainstalowano sterowników bazy danych (sqlite, mysql lub postgresql).",
|
||||
"Cannot write into \"config\" directory." : "Nie można zapisać do katalogu \"config\".",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory. See %s" : "Zwykle można to naprawić, nadając serwerowi WWW dostęp do zapisu do katalogu config. Zobacz %s",
|
||||
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Jeśli, albo wolisz zachować plik config.php tylko do odczytu, ustaw w nim opcję \"config_is_read_only\" na true. Zobacz %s",
|
||||
"Cannot write into \"apps\" directory." : "Nie można zapisać do katalogu \"apps\".",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the apps directory or disabling the App Store in the config file." : "Zwykle można to naprawić, przyznając serwerowi WWW dostęp do zapisu do katalogu aplikacji lub wyłączając sklep z aplikacjami w pliku konfiguracyjnym.",
|
||||
"Cannot create \"data\" directory." : "Nie można utworzyć katalogu \"data\".",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s" : "Zwykle można to naprawić, nadając serwerowi WWW dostęp do zapisu do katalogu głównego. Zobacz %s",
|
||||
"Permissions can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s." : "Uprawnienia można zazwyczaj naprawić, nadając serwerowi WWW dostęp do zapisu do katalogu głównego. Zobacz %s.",
|
||||
"Your data directory is not writable." : "Katalog danych nie jest zapisywalny.",
|
||||
"Setting locale to %s failed." : "Ustawienie języka na %s nie powiodło się.",
|
||||
"Please install one of these locales on your system and restart your web server." : "Zainstaluj jedną z lokalizacji w swoim systemie i ponownie uruchom serwer WWW.",
|
||||
"PHP module %s not installed." : "Moduł PHP %s nie jest zainstalowany.",
|
||||
"Please ask your server administrator to install the module." : "Poproś administratora serwera o zainstalowanie modułu.",
|
||||
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "Ustawienie PHP \"%s\" nie jest ustawione na \"%s\".",
|
||||
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Dostosowanie tego ustawienia w php.ini spowoduje ponowne uruchomienie Nextcloud",
|
||||
"<code>mbstring.func_overload</code> is set to <code>%s</code> instead of the expected value <code>0</code>." : "<code>mbstring.func_overload</code> jest ustawione na <code>%s</code> zamiast spodziewanej wartości <code>0</code>.",
|
||||
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini." : "Aby rozwiązać ten problem, ustaw <code>mbstring.func_overload</code> na <code>0</code> w pliku php.ini.",
|
||||
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Wymagana wersja dla libxml2 to przynajmniej 2.7.0. Aktualnie zainstalowana jest %s.",
|
||||
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Aby rozwiązać ten problem, zaktualizuj wersję libxml2 i ponownie uruchom serwer WWW.",
|
||||
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Wygląda na to, że PHP jest tak ustawione, aby wycinać bloki wklejonych dokumentów. Może to spowodować, że niektóre wbudowane aplikacje będą niedostępne.",
|
||||
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Jest to prawdopodobnie spowodowane przez cache lub akcelerator, taki jak Zend OPcache lub eAccelerator.",
|
||||
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Moduły PHP zostały zainstalowane, ale nadal brakuje ich na liście?",
|
||||
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Poproś administratora serwera o ponowne uruchomienie serwera WWW.",
|
||||
"PostgreSQL >= 9 required." : "Wymagany PostgreSQL >= 9",
|
||||
"Please upgrade your database version." : "Zaktualizuj wersję bazy danych.",
|
||||
"Your data directory is readable by other users." : "Twój katalog danych jest widoczny dla innych użytkowników.",
|
||||
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Zmień uprawnienia na 0770, aby katalog nie był widoczny dla innych użytkowników.",
|
||||
"Your data directory must be an absolute path." : "Katalog danych musi mieć ścieżkę absolutną.",
|
||||
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration." : "Sprawdź wartość \"datadirectory\" w swojej konfiguracji.",
|
||||
"Your data directory is invalid." : "Katalog danych jest nieprawidłowy.",
|
||||
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Upewnij się, że w katalogu \"data\" znajduje się plik o nazwie \".ocdata\".",
|
||||
"Action \"%s\" not supported or implemented." : "Akcja \"%s\" jest niewspierana lub niezaimplementowana.",
|
||||
"Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "Uwierzytelnienie nie powiodło się, podano nieprawidłowy token lub ID dostawcy",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||
{ "translations": {
|
||||
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nie można zapisać do katalogu \"config\"!",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory." : "Zwykle można to naprawić, nadając serwerowi WWW dostęp do zapisu do katalogu config.",
|
||||
"But, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "Ale jeśli wolisz, aby plik config.php był tylko do odczytu, ustaw w nim opcję \"config_is_read_only\" na true.",
|
||||
"See %s" : "Zobacz %s",
|
||||
"The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Pliki aplikacji %1$s nie zostały poprawnie zastąpione. Upewnij się, że jest to wersja zgodna z serwerem.",
|
||||
|
|
@ -209,19 +210,36 @@
|
|||
"Authentication error" : "Błąd uwierzytelniania",
|
||||
"Token expired. Please reload page." : "Token wygasł. Przeładuj stronę.",
|
||||
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nie zainstalowano sterowników bazy danych (sqlite, mysql lub postgresql).",
|
||||
"Cannot write into \"config\" directory." : "Nie można zapisać do katalogu \"config\".",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the config directory. See %s" : "Zwykle można to naprawić, nadając serwerowi WWW dostęp do zapisu do katalogu config. Zobacz %s",
|
||||
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "Jeśli, albo wolisz zachować plik config.php tylko do odczytu, ustaw w nim opcję \"config_is_read_only\" na true. Zobacz %s",
|
||||
"Cannot write into \"apps\" directory." : "Nie można zapisać do katalogu \"apps\".",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the apps directory or disabling the App Store in the config file." : "Zwykle można to naprawić, przyznając serwerowi WWW dostęp do zapisu do katalogu aplikacji lub wyłączając sklep z aplikacjami w pliku konfiguracyjnym.",
|
||||
"Cannot create \"data\" directory." : "Nie można utworzyć katalogu \"data\".",
|
||||
"This can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s" : "Zwykle można to naprawić, nadając serwerowi WWW dostęp do zapisu do katalogu głównego. Zobacz %s",
|
||||
"Permissions can usually be fixed by giving the web server write access to the root directory. See %s." : "Uprawnienia można zazwyczaj naprawić, nadając serwerowi WWW dostęp do zapisu do katalogu głównego. Zobacz %s.",
|
||||
"Your data directory is not writable." : "Katalog danych nie jest zapisywalny.",
|
||||
"Setting locale to %s failed." : "Ustawienie języka na %s nie powiodło się.",
|
||||
"Please install one of these locales on your system and restart your web server." : "Zainstaluj jedną z lokalizacji w swoim systemie i ponownie uruchom serwer WWW.",
|
||||
"PHP module %s not installed." : "Moduł PHP %s nie jest zainstalowany.",
|
||||
"Please ask your server administrator to install the module." : "Poproś administratora serwera o zainstalowanie modułu.",
|
||||
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "Ustawienie PHP \"%s\" nie jest ustawione na \"%s\".",
|
||||
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Dostosowanie tego ustawienia w php.ini spowoduje ponowne uruchomienie Nextcloud",
|
||||
"<code>mbstring.func_overload</code> is set to <code>%s</code> instead of the expected value <code>0</code>." : "<code>mbstring.func_overload</code> jest ustawione na <code>%s</code> zamiast spodziewanej wartości <code>0</code>.",
|
||||
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini." : "Aby rozwiązać ten problem, ustaw <code>mbstring.func_overload</code> na <code>0</code> w pliku php.ini.",
|
||||
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Wymagana wersja dla libxml2 to przynajmniej 2.7.0. Aktualnie zainstalowana jest %s.",
|
||||
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Aby rozwiązać ten problem, zaktualizuj wersję libxml2 i ponownie uruchom serwer WWW.",
|
||||
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Wygląda na to, że PHP jest tak ustawione, aby wycinać bloki wklejonych dokumentów. Może to spowodować, że niektóre wbudowane aplikacje będą niedostępne.",
|
||||
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Jest to prawdopodobnie spowodowane przez cache lub akcelerator, taki jak Zend OPcache lub eAccelerator.",
|
||||
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Moduły PHP zostały zainstalowane, ale nadal brakuje ich na liście?",
|
||||
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Poproś administratora serwera o ponowne uruchomienie serwera WWW.",
|
||||
"PostgreSQL >= 9 required." : "Wymagany PostgreSQL >= 9",
|
||||
"Please upgrade your database version." : "Zaktualizuj wersję bazy danych.",
|
||||
"Your data directory is readable by other users." : "Twój katalog danych jest widoczny dla innych użytkowników.",
|
||||
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Zmień uprawnienia na 0770, aby katalog nie był widoczny dla innych użytkowników.",
|
||||
"Your data directory must be an absolute path." : "Katalog danych musi mieć ścieżkę absolutną.",
|
||||
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration." : "Sprawdź wartość \"datadirectory\" w swojej konfiguracji.",
|
||||
"Your data directory is invalid." : "Katalog danych jest nieprawidłowy.",
|
||||
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Upewnij się, że w katalogu \"data\" znajduje się plik o nazwie \".ocdata\".",
|
||||
"Action \"%s\" not supported or implemented." : "Akcja \"%s\" jest niewspierana lub niezaimplementowana.",
|
||||
"Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "Uwierzytelnienie nie powiodło się, podano nieprawidłowy token lub ID dostawcy",
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue