"You need to set your account email before being able to send test emails. Go to %s for that.":"テストメールを送信する前に、あなたのアカウントのメールを設定する必要があります。%s に移動して設定してください。",
"In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):":"あなたのTwitterアカウントを確認するには、以下のツイートをTwitterに投稿してください(改行なしで投稿してください):",
"In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):":"あなたのウェブサイトを確認するため、次の内容をウェブルートの'.well-known/CloudIdVerificationCode.txt'に保存します。(完全な文章で一文になっていることを確かめてください。)",
"Admin IP filtering isn’t applied.":"管理者用IPフィルタリングは適用されません。",
"Configuration key \"%1$s\" expects an array (%2$s found). Admin IP range validation will not be applied.":"設定キー \"%1$s\"には配列が必要です(%2$sが見つかりました)。管理者 IP 範囲の検証は適用されません。",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:\n%s":"一部のアプリディレクトリは、Webサーバーディレクトリとは異なるユーザーによって所有されています。 アプリが手動でインストールされた場合、これがそのケースに値します。 次のアプリディレクトリの権限を確認します。\n%s",
"App directories have the correct owner \"%s\"":"アプリのディレクトリには正しい所有者 \"%s\" がいます",
"Your remote address was identified as \"%s\" and is brute-force throttled at the moment slowing down the performance of various requests. If the remote address is not your address this can be an indication that a proxy is not configured correctly.":"あなたの接続アドレスが\"%s\"として識別され、現在ブルートフォース対策制限が適用されているため、さまざまなリクエストのパフォーマンスが低下しています。接続アドレスがあなたのアドレスでない場合、プロキシが正しく設定されていない可能性があります。",
"Your remote address \"%s\" is not brute-force throttled.":"リモートアドレス \"%s\" はブルートフォース対策制限がされていません。",
"A background job is pending that checks for administration imported SSL certificates. Please check back later.":"管理者がインポートしたSSL証明書をチェックするバックグラウンドジョブが保留中です。しばらくして再度確認してください。",
"There are some administration imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below.":"管理用にインポートしたSSL証明書がいくつか存在しますが、Nextcloud 21 ではもう使用されていません。これらの証明書は、\"occ security:certificates:import\" コマンドを使用してコマンドラインでインポートすることができます。これらの証明書のデータディレクトリ内のパスは以下のとおりです。",
"Integrity checker has been disabled. Integrity cannot be verified.":"整合性チェッカーが無効になっています。整合性を検証できません。",
"No altered files":"ファイルは変更されていません",
"Some files have not passed the integrity check. {link1} {link2}":"いくつかのファイルは整合性チェックに合格していません。 {link1} {link2}",
"Cron errors":"Cron エラー",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:\n%s":"CLIを介してcronジョブを実行することはできませんでした。以下の技術的なエラーが発生しました:\n%s",
"The last cron job ran without errors.":"最後のcronジョブはエラーなく実行されました。",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root.":"データディレクトリやファイルがインターネットからアクセスされている可能性があります。.htaccessファイルが機能していません。データディレクトリにアクセスできないようにWebサーバーを設定するか、データディレクトリをWebサーバーのドキュメントルートの外に移動することを強くお勧めします。",
"Could not check that the data directory is protected. Please check manually that your server does not allow access to the data directory.":"データディレクトリが保護されているかどうかを確認できませんでした。あなたのサーバーがデータディレクトリへのアクセスを許可していないかどうか、手動で確認してください。",
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability.":"データベースにはオプションのカラムがいくつかありません。大きなテーブルにカラムを追加するには時間がかかるため、オプションのカラムは自動的に追加されませんでした。\"occ db:add-missing-columns\"を実行することで、不足しているカラムはインスタンスの実行中に手動で追加することができます。カラムが追加されると、応答性や使い勝手が改善される可能性があります。",
"Detected some missing optional indices. Occasionally new indices are added (by Nextcloud or installed applications) to improve database performance. Adding indices can sometimes take awhile and temporarily hurt performance so this is not done automatically during upgrades. Once the indices are added, queries to those tables should be faster. Use the command `occ db:add-missing-indices` to add them. ":"いくつかの欠落しているオプションのインデックスを検出しました。データベースのパフォーマンスを向上させるために、(Nextcloudまたはインストールされたアプリケーションによって)新しいインデックスが追加されることがあります。インデックスの追加には時間がかかり、一時的にパフォーマンスが低下することがあるため、アップグレード時には自動的には行われません。インデックスが追加されると、それらのテーブルへのクエリが速くなるはずです。インデックスを追加するには、`occ db:add-missing-indices` コマンドを使用してください。",
"The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running.":"データベースにいくつかのプライマリーキーがありません。大きなテーブルにプライマリーキーを追加するには時間がかかる可能性があるため、自動的に追加されません。 \"occ db:add-missing-primary-keys\" を実行することにより、インスタンスを動かしたままで足りないプライマリーキーを手動で追加することができます。",
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running \"occ db:convert-filecache-bigint\" those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline.":"データベース内の一部の列では、big int への変換が行われていません。大きなテーブルで列の型を変更するには時間がかかる可能性があるため、列の型は自動的には変更されませんでした。 \"occ db:convert-filecache-bigint\"を実行すると、保留中の変更を手動で適用できます。この操作は、インスタンスがオフラインのときに行う必要があります。",
"This instance is running in debug mode. Only enable this for local development and not in production environments.":"このインスタンスはデバッグ モードで実行されています。これはローカル開発の場合にのみ有効にし、運用環境では有効にしないでください。",
"Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective ISO 3166-1 code of the region to your config file.":"ご使用のシステムには、デフォルトの電話地域が設定されていません。これは、プロフィール設定で国コードなしの電話番号を有効にするために必要です。国コードなしの電話番号を許可するには、\"default_phone_region\" を地域の ISO 3166-1 コードとともに設定ファイルに追加してください。",
"Email test was successfully sent":"Eメールテストは正常に送信されました",
"You have not set or verified your email server configuration, yet. Please head over to the \"Basic settings\" in order to set them. Afterwards, use the \"Send email\" button below the form to verify your settings.":"メールサーバーの設定が未設定または未確認です。「基本設定」で設定を行ってください。その後、フォームの下にある「メールを送信」ボタンで設定を確認してください。",
"Transactional File Locking is disabled. This is not a a supported configuraton. It may lead to difficult to isolate problems including file corruption. Please remove the `'filelocking.enabled' => false` configuration entry from your `config.php` to avoid these problems.":"トランザクションファイルロックが無効になっています。これはサポートされていない設定です。ファイルの破損を含む問題の切り分けが困難になる可能性があります。これらの問題を回避するには、`'filelocking.enabled' => false` 設定エントリを `config.php` から削除してください。",
"The database is used for transactional file locking. To enhance performance, please configure memcache, if available.":"データベースがトランザクションファイルロックに使われています。パフォーマンスをあげるには、可能であればメモリーのキャッシュを設定してください。",
"Your \"trusted_proxies\" setting is not correctly set, it should be an array of IP addresses - optionally with range in CIDR notation.":"\"trusted_proxies\" の設定が正しくありません。IPアドレスの配列であるべきで、CIDR表記で範囲を指定することもできます。",
"The reverse proxy header configuration is incorrect. This is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud.":"リバースプロキシヘッダの設定が正しくありません。これはセキュリティ上の問題で、攻撃者が自分のIPアドレスをNextcloudに見えるように偽装することができます。",
"Your IP address was resolved as %s":"あなたのIPアドレスは%sとして解決されました",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud.":"リバースプロキシヘッダの設定が正しくありません、または信頼できるプロキシからNextcloudにアクセスしています。そうでない場合、これはセキュリティ上の問題であり、攻撃者がNextcloudに表示されるIPアドレスを偽装することができます。",
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead. Without it some important web functionality like \"copy to clipboard\" or \"service workers\" will not work!":"安全ではないHTTP経由でのサイトへのアクセス。代わりにHTTPSを要求するようにサーバーを設定することを強くお勧めします。そうしないと「クリップボードにコピー」や「service workers」のような重要なウェブ機能が動作しません!",
"Accessing site insecurely via HTTP.":"HTTP 経由での安全でないサイトへのアクセス。",
"You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This likely means that your instance is behind a reverse proxy and the Nextcloud `overwrite*` config values are not set correctly.":"安全な接続でインスタンスにアクセスしているのに、インスタンスが安全でないURLを生成しています。これは、インスタンスがリバースプロキシの後ろにあり、Nextcloud の `overwrite*` 設定値が正しく設定されていないことを意味します。",
"Your instance is generating insecure URLs. If you access your instance over HTTPS, this likely means that your instance is behind a reverse proxy and the Nextcloud `overwrite*` config values are not set correctly.":"インスタンスが安全でないURLを生成しています。HTTPS でインスタンスにアクセスしている場合、インスタンスがリバースプロキシの後ろにあり、Nextcloud の `overwrite*` 設定値が正しく設定されていない可能性があります。",
"You are accessing your instance over a secure connection, and your instance is generating secure URLs.":"あなたは安全な接続を介してインスタンスにアクセスしており、あなたのインスタンスは安全なURLを生成しています。",
"This server has no working internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the internet to enjoy all features.":"このサーバーにはインターネット接続がありません。複数のエンドポイントに到達できませんでした。 つまり、外部ストレージのマウント、アップデートに関する通知、サードパーティ製アプリのインストールなどの機能の一部は機能しません。 リモートからファイルにアクセスしたり、通知メールを送信したりすることもできません。インターネットへの接続を確立できれば、すべての機能を利用することができます。",
"Unable to run check for JavaScript support. Please remedy or confirm manually if your webserver serves `.mjs` files using the JavaScript MIME type.":"JavaScriptサポートのチェックを実行できません。WebサーバーがJavaScript MIMEタイプを使用して`.mjs`ファイルを提供しているかどうかを手動で確認してください。",
"Your webserver does not serve `.mjs` files using the JavaScript MIME type. This will break some apps by preventing browsers from executing the JavaScript files. You should configure your webserver to serve `.mjs` files with either the `text/javascript` or `application/javascript` MIME type.":"あなたのウェブサーバーは、JavaScript のMIMEタイプを使用して `.mjs` ファイルを提供していません。これにより、一部のアプリがブラウザーで JavaScript ファイルを実行できなくなります。ウェブサーバーを設定して、`.mjs` ファイルを `text/javascript` または `application/javascript` のMIMEタイプで提供するようにしてください。",
"Your webserver is not set up to serve `.js.map` files. Without these files, JavaScript Source Maps won't function properly, making it more challenging to troubleshoot and debug any issues that may arise.":"Web サーバが `.js.map` ファイルを提供するように設定されていません。これらのファイルがないと、JavaScriptソースマップは正しく機能せず、トラブルシューティングや問題が発生した場合のデバッグが難しくなります。",
"Server has no maintenance window start time configured. This means resource intensive daily background jobs will also be executed during your main usage time. We recommend to set it to a time of low usage, so users are less impacted by the load caused from these heavy tasks.":"サーバーにはメンテナンスウィンドウの開始時間が設定されていません。これは、リソースを多く使用する日常のバックグラウンドジョブが、メインの利用時間中にも実行されることを意味します。利用者がこれらの重いタスクによる負荷の影響を受けにくくするために、低い利用時間に設定することをおすすめします。",
"Maintenance window to execute heavy background jobs is between {start}:00 UTC and {end}:00 UTC":"メンテナンスウィンドウは、{start}:00 UTCから {end}:00 UTCまでの間に重いバックグラウンドジョブを実行します。",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module (\"memcache\") is installed. Please install the PHP module \"memcached\".":"Memcachedは分散キャッシュとして設定されていますが、間違ったPHPモジュール(\"memcache\")がインストールされています。PHPモジュール \"memcached \"をインストールしてください。",
"Memcached is configured as distributed cache, but the PHP module \"memcached\" is not installed. Please install the PHP module \"memcached\".":"Memcached は分散キャッシュとして設定されていますが、PHP モジュール \"memcached\" がインストールされていません。PHPモジュール \"memcached \"をインストールしてください。",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available.":"メモリキャッシュが設定されていません。パフォーマンスを向上させるため、利用可能であればメモリキャッシュを設定してください。",
"One or more mimetype migrations are available. Occasionally new mimetypes are added to better handle certain file types. Migrating the mimetypes take a long time on larger instances so this is not done automatically during upgrades. Use the command `occ maintenance:repair --include-expensive` to perform the migrations.":"1つ以上のmimetypeマイグレーションが利用できます。時折、特定のファイルタイプをよりよく扱うために新しいmimetypesが追加されます。大規模なインスタンスではmimetypesの移行に時間がかかるため、アップグレード時には自動的には行われません。移行を行うには `occ maintenance:repair --include-expensive` コマンドを使用してください。",
"MySQL is used as database and does support 4-byte characters":"MySQL はデータベースとして使用され、4バイト文字をサポートしています",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL.":"MySQL はデータベースとして使用されていますが、4バイトの文字をサポートしていません。例えば、ファイル名やコメントなどで絵文字などの4バイトの文字を問題なく扱うためには、MySQL で4バイトのサポートを有効にすることをおすすめします。",
"Could not check if your web server properly resolves the OCM and OCS provider URLs.":"Webサーバが OCM および OCS プロバイダーのURLを正しく解決しているかどうかを確認できませんでした。",
"Your web server is not properly set up to resolve %1$s.\nThis is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly.\nPlease compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx.\nOn Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update.":"Web サーバが %1$s を解決するように正しく設定されていません。\nこれは、このフォルダを直接配信するように更新されていないウェブサーバの設定に関連している可能性が高いです。\nApacheの場合は\".htaccess\"、Nginxの場合はドキュメントに記載されているリライトルールと比較してください。\nNginxの場合、これらは通常「location ~」で始まる行で、更新が必要です。",
"The \"overwrite.cli.url\" option in your config.php is correctly set to \"%s\".":"あなたの config.php の \"overwrite.cli.url\" オプションは正しく \"%s\" に設定されています。",
"The \"overwrite.cli.url\" option in your config.php is set to \"%s\" which is a correct URL. Suggested URL is \"%s\".":"あなたの config.php の \"overwrite.cli.url\" オプションは、\"%s\" に設定されており、正しいURLです。提案されるURLは \"%s\" です。",
"Please make sure to set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the URL that your users mainly use to access this Nextcloud. Suggestion: \"%s\". Otherwise there might be problems with the URL generation via cron. (It is possible though that the suggested URL is not the URL that your users mainly use to access this Nextcloud. Best is to double check this in any case.)":"config.php ファイルの \"overwrite.cli.url\" オプションを、ユーザーがこのNextcloudにアクセスするために主に使用するURLに設定してください。提案: \"%s\"。そうしないと、cron を介したURLの生成に問題が発生する可能性があります。(ただし、提案されたURLがユーザーがこのNextcloudにアクセスするために主に使用するURLではない可能性もあります。いずれの場合でも、これをダブルチェックすることがベストです。)",
"Your APCu cache has been running full, consider increasing the apc.shm_size php setting.":"APCuキャッシュがいっぱいになっている場合は、apc.shm_size php設定を増やすことを検討してください。",
"Your APCu cache is almost full at %s%%, consider increasing the apc.shm_size php setting.":" APCuキャッシュが%s%%でほぼ満杯です。apc.shm_size phpの設定値を増やすことを検討してください。",
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended.":"PHP 関数 \"set_time_limit\" は使用できません。これにより実行スクリプトが途中で停止されて、インストールを破壊する可能性があります。この機能を有効にすることを強くお勧めします。",
"Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface.":"プロフィール写真と設定インターフェースが壊れているため、PHPはFreeTypeをサポートしていません。",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response.":"PHPのシステム環境変数が正しく設定されていないようです。getenv(\"PATH\") コマンドでテストして何も値を返さないことを確認してください。",
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them:\n%s":"このインスタンスには、いくつかの推奨 PHP モジュールがありません。パフォーマンスと互換性を向上させるために、これらをインストールすることを強くお勧めします:\n%s",
"The PHP OPcache module is not loaded. For better performance it is recommended to load it into your PHP installation.":"PHP OPcacheモジュールがロードされていません。パフォーマンスを向上させるには、OPcacheモジュールをPHPインストールにロードすることをお勧めします。",
"OPcache is disabled. For better performance, it is recommended to apply \"opcache.enable=1\" to your PHP configuration.":"OPcache が無効になっています。パフォーマンスを向上させるために、あなたのPHP設定に \"opcache.enable=1\" を適用することをおすすめします。",
"The shared memory based OPcache is disabled. For better performance, it is recommended to apply \"opcache.file_cache_only=0\" to your PHP configuration and use the file cache as second level cache only.":"共有メモリベースの OPcache は無効です。パフォーマンスを向上させるには、PHP の設定に \"opcache.file_cache_only=0\" を適用し、ファイルキャッシュをセカンドレベルキャッシュとしてのみ使用することを推奨します。",
"OPcache is not working as it should, opcache_get_status() returns false, please check configuration.":"OPcache は正常に動作していません。opcache_get_status() は false を返します。設定を確認してください。",
"The maximum number of OPcache keys is nearly exceeded. To assure that all scripts can be kept in the cache, it is recommended to apply \"opcache.max_accelerated_files\" to your PHP configuration with a value higher than \"%s\".":"OPcache キーの最大数を超えそうです。すべてのスクリプトをキャッシュに保持するには、PHPの設定に \"opcache.max_accelerated_files\" を \"%s\" より高い値で適用することをおすすめします。",
"The OPcache buffer is nearly full. To assure that all scripts can be hold in cache, it is recommended to apply \"opcache.memory_consumption\" to your PHP configuration with a value higher than \"%s\".":"OPcache バッファはほぼいっぱいです。すべてのスクリプトをキャッシュに保持するために、PHP設定に \"opcache.memory_consumption\" を \"%s\" よりも高い値で適用することをおすすめします。",
"The OPcache interned strings buffer is nearly full. To assure that repeating strings can be effectively cached, it is recommended to apply \"opcache.interned_strings_buffer\" to your PHP configuration with a value higher than \"%s\".":"OPcache のインターン化文字列バッファがほぼいっぱいです。繰り返しの文字列を効果的にキャッシュするために、PHPの設定に \"opcache.interned_strings_buffer\" を \"%s\" よりも高い値で設定することをおすすめします。",
"OPcache is configured to remove code comments. With OPcache enabled, \"opcache.save_comments=1\" must be set for Nextcloud to function.":"OPcache がコードのコメントを削除するように設定されています。OPcache が有効の場合、Nextcloud が機能するためには \"opcache.save_comments=1\" を設定する必要があります。",
"Nextcloud is not allowed to use the OPcache API. With OPcache enabled, it is highly recommended to include all Nextcloud directories with \"opcache.restrict_api\" or unset this setting to disable OPcache API restrictions, to prevent errors during Nextcloud core or app upgrades.":"Nextcloud は OPcache API を使用する事が許可されていません。OPcache が有効になっている場合、Nextcloudコアやアプリのアップグレード時のエラーを防ぐために、すべてのNextcloudディレクトリを \"opcache.restrict_api \" に含めるか、この設定を解除して OPcache API の制限を無効にすることを強く推奨します。",
"You are currently running PHP %s. PHP 8.1 is now deprecated in Nextcloud 30. Nextcloud 31 may require at least PHP 8.2. Please upgrade to one of the officially supported PHP versions provided by the PHP Group as soon as possible.":"現在、あなたは PHP %s を実行しています。PHP 8.1 は Nextcloud 30 では非推奨となっています。Nextcloud 31 では少なくとも PHP 8.2 が必要になる可能性があります。できるだけ早く、PHP グループが提供する公式にサポートされている PHP のバージョンにアップグレードしてください。",
"This is the unsupported community build of Nextcloud. Given the size of this instance, performance, reliability and scalability cannot be guaranteed. Push notifications are limited to avoid overloading our free service. Learn more about the benefits of Nextcloud Enterprise at {link}.":"このサーバーはNextcloudの未サポートのコミュニティビルドです。このインスタンスのサイズでは、パフォーマンス、信頼性、スケーラビリティは保証されません。プッシュ通知は無料サービスへ負荷がかからないように制限されています。Nextcloud Enterpriseのメリットについては、{link} を参照してください。",
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons.":"PHPがセキュリティ上の理由から強く推奨している乱数の適切なソースを見つけることができませんでした。",
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update.":"\"config\"は読み取り専用になってます。そのためにWEBインターフェースで設定できません可能性があります。さらに、更新時に\"config\"ファイルを書き込み権限を与えることが必要",
"You have more than %s rows in the scheduling objects table. Please run the expensive repair jobs via occ maintenance:repair --include-expensive.":"スケジューリング・オブジェクト・テーブルに%s行以上あります。occ maintenance:repair --include-expensiveで大規模な修復ジョブを実行してください。",
"- The `%1$s` HTTP header is not set to `%2$s`. Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly.":"- `%1$s` HTTP ヘッダーが `%2$s` に設定されていません。この設定を調整することが推奨されているため、一部の機能が正しく動作しない可能性があります。",
"- The `%1$s` HTTP header is not set to `%2$s`. This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly.":"- `%1$s` HTTP ヘッダーが `%2$s` に設定されていません。これはセキュリティやプライバシーのリスクとなる可能性があるため、この設定を調整することが推奨されています。",
"- The `%1$s` HTTP header does not contain `%2$s`. This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly.":"- `%1$s` HTTP ヘッダーに `%2$s` が含まれていません。これはセキュリティやプライバシーのリスクとなる可能性があるため、この設定を調整することが推奨されています。",
"- The `%1$s` HTTP header is not set to `%2$s`, `%3$s`, `%4$s`, `%5$s` or `%6$s`. This can leak referer information. See the {w3c-recommendation}.":"- `%1$s` HTTP ヘッダーが `%2$s`, `%3$s`, `%4$s`, `%5$s` または `%6$s`. に設定されていません。これにより、リファラー情報が漏れる可能性があります。詳しくは {w3c-recommendation} を参照してください。",
"- The `Strict-Transport-Security` HTTP header is not set to at least `%d` seconds (current value: `%d`). For enhanced security, it is recommended to use a long HSTS policy.":"- `Strict-Transport-Security` HTTPヘッダーが少なくとも `%d` 秒に設定されていません(現在の値:`%d`)。セキュリティを強化するために、長期間のHSTSポリシーを使用することを推奨します。",
"- The `Strict-Transport-Security` HTTP header is malformed: `%s`. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS.":"- `Strict-Transport-Security` HTTPヘッダーが不正です: `%s`。セキュリティを強化するために、HSTSを有効にすることを推奨します。",
"- The `Strict-Transport-Security` HTTP header is not set (should be at least `%d` seconds). For enhanced security, it is recommended to enable HSTS.":"- `Strict-Transport-Security` HTTPヘッダーが設定されていません(少なくとも `%d` 秒に設定する必要があります)。セキュリティを強化するために、HSTSを有効にすることを推奨します。",
"Some headers are not set correctly on your instance":"インスタンスの一部のヘッダーが正しく設定されていません",
"Could not check that your web server serves security headers correctly. Please check manually.":"ウェブサーバーがセキュリティヘッダーを正しく提供しているか確認できませんでした。手動で確認してください。",
"Could not check that your web server serves security headers correctly, unable to query `%s`":"ウェブサーバーがセキュリティヘッダーを正しく提供しているか確認できませんでした。 `%s` をクエリできません。",
"Your server is correctly configured to send security headers.":"サーバーはセキュリティヘッダーを送信するよう正しく構成されています。",
"MariaDB version 10.3 detected, this version is end-of-life and only supported as part of Ubuntu 20.04. MariaDB >=%1$s and <=%2$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"MariaDBバージョン10.3が検出されましたが、このバージョンはサポートが終了しており、Ubuntu 20.04の一部としてのみサポートされています。このバージョンのNextcloudで最高のパフォーマンス、安定性、機能性を実現するには、MariaDB >=%1$s および <=%2$sを推奨します。",
"MariaDB version \"%1$s\" detected. MariaDB >=%2$s and <=%3$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"MariaDBバージョン \"%1$s\" が検出されました。このバージョンのNextcloudで最高のパフォーマンス、安定性、機能性を実現するには、MariaDB >=%2$s および <=%3$sを推奨します。",
"MySQL version \"%1$s\" detected. MySQL >=%2$s and <=%3$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"MySQLバージョン \"%1$s\"が検出されました。このバージョンのNextcloudで最高のパフォーマンス、安定性、機能性を得るには、MySQL >=%2$s および <=%3$sを推奨します。",
"PostgreSQL version \"%s\" detected. PostgreSQL >=12 and <=16 is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"PostgreSQLのバージョン \"%s\"が検出されました。 このバージョンのNextcloudで最高のパフォーマンス、安定性、機能性を得るには、PostgreSQL >=12および<=16を推奨します。",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend. This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation. To migrate to another database use the command line tool: \"occ db:convert-type\".":"SQLiteは現在、バックエンドデータベースとして使用されています。より大規模なインストールでは、別のデータベースバックエンドに切り替えることをおすすめします。特にファイル同期にデスクトップクライアントを使用する場合には、別のデータベースに移行することをおすすめします。別のデータベースに移行するには、コマンドラインツール「occ db:convert-type」を使用してください。",
"It seems like you are running a 32-bit PHP version. Nextcloud needs 64-bit to run well. Please upgrade your OS and PHP to 64-bit!":"このシステムは32ビット版のPHPで動いているようです。Nextcloudを正常に動かすには64ビット版が必要です。OSとPHPを64ビット版にアップグレードしてください!",
"Error while checking the temporary PHP path - it was not properly set to a directory. Returned value: %s":"PHP のテンポラリパスのチェック中にエラーが発生しました - ディレクトリが正しく設定されていませんでした。返された値:%s",
"The PHP function \"disk_free_space\" is disabled, which prevents the check for enough space in the temporary directories.":"PHPの関数 \"disk_free_space\"が無効になっており、一時的なディレクトリに十分な空き容量があるかどうかをチェックできません。",
"Error while checking the available disk space of temporary PHP path or no free disk space returned. Temporary path: %s":"PHP のテンポラリパスの使用可能なディスク領域をチェック中にエラーが発生しました。または空きディスク領域が返されませんでした。テンポラリパス:%s",
"- %.1f GiB available in %s (PHP temporary directory)":"- %s (PHPテンポラリディレクトリ)で %.1f GiB 使用可能",
"- %.1f GiB available in %s (Nextcloud temporary directory)":"- %s (Nextcloud テンポラリディレクトリ)で %.1f GiB 使用可能",
"Temporary directory is correctly configured:\n%s":"テンポラリディレクトリは正しく設定されています:\n%s",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage, and has enough space in the temporary directory.\n%s":"このインスタンスは、プライマリストレージとしてS3ベースのオブジェクトストアを使用し、テンポラリディレクトリに十分なスペースがあります。\n%s",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GiB of free space available in the temp directory of PHP. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path. \nChecking the available space in the temporary path resulted in %.1f GiB instead of the recommended 50 GiB. Path: %s":"このインスタンスは、S3ベースのオブジェクトストアをプライマリストレージとして使用します。アップロードされたファイルは一時的にサーバー上に保存されるため、PHPのテンポラリディレクトリには50 GiBの空き容量を確保することを推奨します。これを改善するには、php.ini のテンポラリディレクトリを変更するか、テンポラリディレクトリの空き容量を増やしてください。\nテンポラリパスの空き容量をチェックした結果、推奨される50 GiBではなく%.1f GiBでした。パス:%s",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel.":"あなたのデータベースは \"READ COMMITED\" トランザクション分離レベルで動作していません。このことにより複数のアクションが平行して実行される場合に問題が起こる可能性があります。",
"`check_for_working_wellknown_setup` is set to false in your configuration, so this check was skipped.":"設定で `check_for_working_wellknown_setup` が false に設定されているため、このチェックはスキップされました。",
"Could not check that your web server serves `.well-known` correctly. Please check manually.":"ウェブサーバが `.well-known` を正しく提供しているか確認できませんでした。手動で確認してください。",
"Your web server is not properly set up to resolve `.well-known` URLs, failed on:\n`%s`":"ウェブサーバが `.well-known` URL を正しく解決できるように設定されていません。失敗箇所:\n`%s`",
"Your server is correctly configured to serve `.well-known` URLs.":"サーバーは `.well-known` URL を提供するように正しく構成されています。",
"Could not check for {extension} loading support. Please check manually if your webserver serves `.{extension}` files.":"{extension}ローディングのサポートをチェックできませんでした。ウェブサーバーが `.{extension}` ファイルを提供しているかどうかを手動で確認してください。",
"Your web server is not properly set up to deliver .{extension} files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustment to also deliver .{extension} files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our documentation.":"ウェブサーバーが .{extension} ファイルを配信するように正しく設定されていません。これは通常Nginxの設定の問題です。Nextcloud 15では、.{extension}ファイルも配信するように調整する必要があります。Nginxの設定を弊社ドキュメントの推奨設定と比較してください。",
"Profile picture, full name, email, phone number, address, website, Twitter, organisation, role, headline, biography, and whether your profile is enabled":"プロフィール写真、氏名、メールアドレス、電話番号、住所、Webサイト、Twitter、組織、役職、ヘッドライン、自己紹介が有効かどうか",
"AI tasks can be implemented by different apps. Here you can set which app should be used for which task.":"AIタスクは、さまざまなアプリで実装できます。ここでは、どのタスクにどのアプリを使用するかを設定します。",
"Machine translation can be implemented by different apps. Here you can define the precedence of the machine translation apps you have installed at the moment.":"機械翻訳は、さまざまなアプリによって実装することができます。ここでは、現在インストールされている機械翻訳アプリの優先順位を定義できます。",
"Image generation can be implemented by different apps. Here you can set which app should be used.":"画像生成はさまざまなアプリで実装することができます。ここでは、どのアプリを使用するかを設定できます。",
"None of your currently installed apps provide image generation functionality":"現在インストールされているどのアプリも、画像生成機能を提供していません。",
"Text processing tasks can be implemented by different apps. Here you can set which app should be used for which task.":"テキスト処理タスクは、異なるアプリで実装することができます。ここでは、どのタスクにどのアプリを使うかを設定できます。",
"None of your currently installed apps provide text processing functionality using the Text Processing API.":"現在インストールされているどのアプリも、テキスト処理APIを使用したテキスト処理機能を提供していません。",
"If autocompletion \"same group\" and \"phone number integration\" are enabled a match in either is enough to show the user.":"自動補完で「同じグループ」と「電話番号の連携」が有効になっている場合は、どちらかに一致するだけでユーザーに表示されます。",
"Restrict account name autocompletion and system address book access to users within the same groups":"アカウント名のオートコンプリートとシステムアドレス帳へのアクセスを同じグループ内のユーザーに制限する",
"Restrict account name autocompletion to users based on phone number integration":"電話番号の統合に基づいてアカウント名のオートコンプリートをユーザーに制限する",
"Allow autocompletion when entering the full name or email address (ignoring missing phonebook match and being in the same group)":"氏名または電子メールアドレスを入力するときにユーザー名を自動補完する(連絡先での不一致、同じグループへの所属かどうかを無視)",
"Show disclaimer text on the public link upload page (only shown when the file list is hidden)":"公開リンクのアップロードページに免責事項のテキストを表示する。 (ファイルリストが非表示のときのみ表示します)",
"Two-factor authentication can be enforced for all accounts and specific groups. If they do not have a two-factor provider configured, they will be unable to log into the system.":"二要素認証は、全てのアカウントと特定のグループに対して強制することができます。二要素プロバイダが設定されていない場合、システムにログインできません。",
"When groups are selected/excluded, they use the following logic to determine if an account has 2FA enforced: If no groups are selected, 2FA is enabled for everyone except members of the excluded groups. If groups are selected, 2FA is enabled for all members of these. If an account is both in a selected and excluded group, the selected takes precedence and 2FA is enforced.":"グループが選択または除外されている場合、アカウントに対して二要素認証を強制するかを次のロジックで判断します: 強制するグループが未選択の場合、除外するグループのメンバーを除く全アカウントに対して二要素認証を強制します。強制するグループが選択されている場合、強制するグループの全メンバーに対して二要素認証を強制します。両方のグループに所属するアカウントに対しては、強制するグループが優先され、二要素認証が強制されます。",
"This app is supported via your current Nextcloud subscription.":"このアプリは、現行のNextcloudサブスクリプションでサポートされています。",
"Featured apps are developed by and within the community. They offer central functionality and are ready for production use.":"注目のアプリはコミュニティ内で開発されています。これらのアプリは主要な機能を提供しており、すぐに本番で使用することができます。",
"Use the credentials below to configure your app or device. For security reasons this password will only be shown once.":"以下のクレデンシャルを使用して、アプリまたはデバイスを設定してください。セキュリティの理由から、このパスワードは一度だけ表示されます。",
"For the server to work properly, it's important to configure background jobs correctly. Cron is the recommended setting. Please see the documentation for more information.":"サーバーが正しく動作するには、バックグラウンドジョブを正確に設定することが重要です。大規模なインスタンスでは、Cronがお薦めの設定です。詳細な情報は、ドキュメントを参照してください。",
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 5 minutes over HTTP. Use case: Very small instance (1–5 accounts depending on the usage).":"cron.phpは、HTTP越しに5分おきにcron.phpを読み出すWebcronサービスにより登録されています。使用例: 極小なインスタンス(利用率に依存する1〜5アカウント程度)の場合。",
"The PHP POSIX extension is required. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details.":"PHP POSIX 拡張モジュールが必要です。詳細は {linkstart}PHP documentation{linkend} を参照してください。",
"Server-side encryption makes it possible to encrypt files which are uploaded to this server. This comes with limitations like a performance penalty, so enable this only if needed.":"サーバーサイド暗号化では、このサーバーにアップロードされるファイルを暗号化することができます。この設定を行うとパフォーマンス劣化のような制限を伴いますので、必要な場合のみ有効にしてください。",
"Once encryption is enabled, all files uploaded to the server from that point forward will be encrypted at rest on the server. It will only be possible to disable encryption at a later date if the active encryption module supports that function, and all pre-conditions (e.g. setting a recover key) are met.":"いったん暗号化を有効にすると、この時点からサーバーにアップロードされるすべてのファイルが暗号化されサーバー上に入ります。有効化された暗号モジュールは復号化機能をサポートしますが、すべての前提条件が満たされている(例えば、回復キーが設定されている)場合にのみ、後日暗号化を無効にできます。",
"Encryption alone does not guarantee security of the system. Please see documentation for more information about how the encryption app works, and the supported use cases.":"暗号化だけで、システムのセキュリティが保証されるわけではありません。暗号化アプリがどのように動作するかの詳細な情報や、サポートされているユースケースについては、Nextcloud のドキュメントを参照してください。",
"Be aware that encryption always increases the file size.":"暗号化は、常にファイルサイズが増加することに注意してください。",
"It is always good to create regular backups of your data, in case of encryption make sure to backup the encryption keys along with your data.":"暗号化した場合には必ず、あなたのデータと共に暗号化キーをバックアップすることを確認し、定期的にデータをバックアップを作成することをお勧めします。",
"This is the final warning: Do you really want to enable encryption?":"これが最後の警告です:本当に暗号化を有効にしますか?",
"No encryption module loaded, please enable an encryption module in the app menu.":"暗号化モジュールがロードされていません。アプリのメニューから暗号化モジュールを有効化してください。",
"You need to migrate your encryption keys from the old encryption (ownCloud <= 8.0) to the new one. Please enable the \"Default encryption module\" and run {command}":"暗号化キーを古い暗号化 (ownCloud <= 8.0) から新しい暗号化に移行する必要があります。 \"デフォルトの暗号化モジュール\" を有効にして {command} を実行してください",
"Unable to update server side encryption config":"サーバー側暗号化の設定を更新できませんでした",
"Please note that it can take up to 24 hours for your profile picture to be updated everywhere.":"プロフィール写真がすべての場所で更新されるまで、最大 24 時間かかる場合があることに注意してください。",
"You are using {s}{usage}{/s}":"{s}{usage}{/s}使用中です",
"You are using {s}{usage}{/s} of {s}{totalSpace}{/s} ({s}{usageRelative}%{/s})":"{s}{totalSpace}{/s}({s}{usageRelative}%{/s})のうち{s}{usage}{/s}を使用しています",
"Unable to update profile enabled state":"プロフィールを公開できません",
"The more restrictive setting of either visibility or scope is respected on your Profile. For example, if visibility is set to \"Show to everyone\" and scope is set to \"Private\", \"Private\" is respected.":"プロフィール公開ページは、可視性またはスコープのより制限的な設定が優先されます。たとえば、可視性が「全員に表示」に設定され、スコープが「プライベート」に設定されている場合、「プライベート」が尊重されます。",
"List of accounts. This list is not fully rendered for performance reasons. The accounts will be rendered as you navigate through the list.":"アカウントのリスト。このリストはパフォーマンス上の理由から完全にはレンダリングされません。アカウントはリスト内を移動するにつれてレンダリングされます。",
"In case of lost device or exiting the organization, this can remotely wipe the Nextcloud data from all devices associated with {userid}. Only works if the devices are connected to the internet.":"デバイスを紛失した場合や、組織外に出た場合、{userid}に関連付けられたすべてのデバイスからリモートで Nextcloud のデータを消去することができます。デバイスがインターネットに接続されている場合にのみ機能します。",
"The system config enforces sorting the groups by name. This also disables showing the member count.":"システム設定により、名前によるグループのソートが強制されます。これはメンバー数の表示も無効にします。",
"Not available as this property is required for core functionality including file sharing and calendar invitations":"このプロパティは、ファイル共有やカレンダーへの招待などのコア機能に必要なため、使用できません",
"Not available as federation has been disabled for your account, contact your system administration if you have any questions":"あなたのアカウントでフェデレーションが無効になっているため利用できません。不明な点がある場合は、システム管理者にお問い合わせください",
"Not available as publishing account specific data to the lookup server is not allowed, contact your system administration if you have any questions":"アカウント固有のデータをルックアップサーバーに公開することは許可されていないため、利用できません。不明な点がある場合は、システム管理者にお問い合わせください",
"This app is not marked as compatible with your Nextcloud version. If you continue you will still be able to install the app. Note that the app might not work as expected.":"このアプリはご利用中のNextcloudのバージョンと互換性があるとしてマークされていません。 続行しても、アプリをインストールすることはできます。 アプリが期待通りに動作しない可能性があることに注意してください。",
"There were too many requests from your network. Retry later or contact your administrator if this is an error.":"ネットワークからのリクエストが多すぎました。このようなエラーが発生した場合は、後で再試行するか、管理者に連絡してください。",
"It is important to set up this server to be able to send emails, like for password reset and notifications.":"パスワードのリセットや通知などのメールを送信できるよう、このサーバーを設定することが重要です。",
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the linked documentation for more information.":"サーバーのセキュリティとパフォーマンスにとって重要なことは、すべてが正確に設定されていることです。あなたの助けとなるよう、Nextcloudでは一部の自動チェックを行っています。詳細な情報は、リンク先のドキュメントを参照してください。",
"All checks passed.":"すべてのチェックに合格しました。",
"There are some errors regarding your setup.":"セットアップに関するいくつかのエラーがあります。",
"There are some warnings regarding your setup.":"セットアップに関して警告がいくつかあります。",
"Checking for system and security issues.":"システムおよびセキュリティの問題をチェックしています。",
"Please double check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%1$s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"%2$s\">log</a>.":"<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%1$s\">インストールガイド ↗</a>を再確認して、 <a href=\"%2$s\">ログ</a> にあるすべてのエラーや警告を確認してください。",
"Check the security of your Nextcloud over <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">our security scan ↗</a>.":"Nextcloudのセキュリティは、<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">セキュリティスキャン ↗</a>でチェックしてください。",
"Developed by the {communityopen}Nextcloud community{linkclose}, the {githubopen}source code{linkclose} is licensed under the {licenseopen}AGPL{linkclose}.":"{communityopen} Nextcloudコミュニティ{linkclose}によって開発された{githubopen}ソースコード{linkclose}は、{licenseopen} AGPL {linkclose}で許諾されています。",
"If you use third party applications to connect to Nextcloud, please make sure to create and configure an app password for each before enabling second factor authentication.":"サードパーティのアプリケーションを使用してNextcloudに接続する場合は、二要素認証を有効にする前に必ずそれぞれのアプリパスワードを作成して設定してください。",
"A background job is pending that checks for user imported SSL certificates. Please check back later.":"ユーザーがインポートしたSSL証明書をチェックするバックグラウンドジョブが保留になっています。しばらくして再度確認してください。",
"There are some user imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below.":"ユーザーがインポートしたSSL証明書がいくつか存在しますが、Nextcloud 21ではもう使用されていません。これらの証明書は、\"occ security:certificates:import\" コマンドにより、コマンドラインでインポートすることができます。これらの証明書のデータディレクトリ内のパスは以下のとおりです。",
"Missing optional index \"%s\" in table \"%s\".":"オプションのインデックス \"%s\" がテーブル \"%s\"にありません",
"The database is missing some indexes. Due to the fact that adding indexes on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-indices\" those missing indexes could be added manually while the instance keeps running. Once the indexes are added queries to those tables are usually much faster.":"データベースにいくつかのインデックスがありません。 大きなテーブルにインデックスを追加すると、自動的に追加されないまでに時間がかかる可能性があるためです。 \"occ db:add-missing-indices\"を実行することによって、インスタンスが実行し続けている間にそれらの欠けているインデックスを手動で追加することができます。 インデックスが追加されると、それらのテーブルへのクエリは通常はるかに速くなります。",
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems.":"トランザクションファイルロックが無効になっているため、競合状態の問題が発生する可能性があります。これらの問題を回避するには、config.phpで \"filelocking.enabled\" を有効にします。",
"Could not check for JavaScript support. Please check manually if your webserver serves `.mjs` files using the JavaScript MIME type.":"JavaScript サポートを確認できませんでした。あなたのウェブサーバーが JavaScript MIMEタイプを使用して `.mjs` ファイルを提供しているかどうか、手動で確認してください。",
"MySQL unicode support":"MySQL unicodeサポート",
"Overwrite cli URL":"Overwrite cli URL",
"You are currently running PHP %s. PHP 8.0 is now deprecated in Nextcloud 27. Nextcloud 28 may require at least PHP 8.1. Please upgrade to one of the officially supported PHP versions provided by the PHP Group as soon as possible.":"PHP %s を実行しています。PHP 8.0 は Nextcloud 27 では非推奨です。Nextcloud 28 では、少なくとも PHP 8.1 が必要になる可能性があります。PHP グループが公式にサポートする PHP のいずれかのバージョンにできるだけ早くアップグレードしてください。",
"MariaDB version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require MariaDB 10.2 or higher.":"MariaDB のバージョン\"%s\" が使われています。Nextcloud 21以降ではこのバージョンのサポートは終了し、MariaDB 10.2 以降のバージョンが必要になります。",
"MySQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require MySQL 8.0 or MariaDB 10.2 or higher.":"MySQLのバージョン \"%s\" が使用されています。Nextcloud 21以降ではこのバージョンのサポートは終了し、MySQL 8.0またはMariaDB 10.2以上が必要となります。",
"PostgreSQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require PostgreSQL 9.6 or higher.":"PostgreSQLのバージョン \"%s\" を使用しています。Nextcloud 21以降ではこのバージョンのサポートは終了し、PostgreSQL 9.6以降が必要となります。",
"Speech-To-Text can be implemented by different apps. Here you can set which app should be used.":"Speech-To-Text はさまざまなアプリで実装できます。ここでは、どのアプリを使用するかを設定できます。",
"None of your currently installed apps provide Speech-To-Text functionality":"現在インストールされているどのアプリも音声テキスト化機能(Speech-To-Text)を提供していません。",
"Two-factor authentication can be enforced for all users and specific groups. If they do not have a two-factor provider configured, they will be unable to log into the system.":"二要素認証はすべてのユーザーと特定のグループに強制することができます。設定済みの二要素プロバイダーがない場合は、システムにログインできません。",
"When groups are selected/excluded, they use the following logic to determine if a user has 2FA enforced: If no groups are selected, 2FA is enabled for everyone except members of the excluded groups. If groups are selected, 2FA is enabled for all members of these. If a user is both in a selected and excluded group, the selected takes precedence and 2FA is enforced.":"グループが選択または除外されている場合、ユーザーに対して二要素認証を強制するかを次のロジックで判断します: 強制するグループが未選択の場合、除外するグループのメンバーを除く全ユーザーに対して二要素認証を強制します。強制するグループが選択されている場合、強制するグループの全メンバーに対して二要素認証を強制します。両方のグループに所属するユーザーに対しては、強制するグループが優先され、二要素認証が強制されます。",
"Execute one task with each page loaded. Use case: Single user instance.":"各ページが読み込まれる度に1つのタスクを実行します。使用例: シングルユーザーのインスタンスの場合。",
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 5 minutes over HTTP. Use case: Very small instance (1–5 users depending on the usage).":"cron.phpは、HTTP越しに5分おきにcron.phpを読み出すWebcronサービスにより登録されています。使用例: 極小なインスタンス(利用率に依存する1〜5ユーザー程度)の場合。",
"The cron.php needs to be executed by the system user \"{user}\".":"cron.php はシステムユーザー \"{user}\" で実行する必要があります。",
"Enable or disable profile by default for new users.":"新規ユーザーのプロフィールの有効・無効(デフォルト)",
"You are using <strong>{usage}</strong>":"<strong>{usage}</strong>使用中です",
"You are using <strong>{usage}</strong> of <strong>{totalSpace}</strong> (<strong>{usageRelative}%</strong>)":"<strong>{totalSpace}</strong> (<strong>{usageRelative}</strong>) のうち<strong>{usage}</strong>を使用しています",
"List of users. This list is not fully rendered for performance reasons. The users will be rendered as you navigate through the list.":"ユーザーのリスト。このリストはパフォーマンス上の理由から完全にはレンダリングされません。ユーザはリスト内を移動するにつれてレンダリングされます。",
"Not available as federation has been disabled for your account, contact your system administrator if you have any questions":"お客様のアカウントでフェデレーションが無効になっているため利用できません。不明な点がある場合は、システム管理者にお問い合わせください",
"Not available as publishing user specific data to the lookup server is not allowed, contact your system administrator if you have any questions":"ユーザー固有のデータをルックアップサーバーに公開することは許可されていないため、利用できません。ご不明な点がある場合は、システム管理者にお問い合わせください",
"Show to logged in users only":"ログインしているユーザーだけに見せる",
"To allow this check to run you have to make sure that your webserver can connect to itself. Therefor it must be able to resolve and connect to at least one its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`.":"このチェックを実行させるには、ウェブサーバが自分自身に接続できることを確認する必要があります。したがって、少なくとも `trusted_domains` または `overwrite.cli.url` を解決して接続できなければなりません。",
"Could not check for JavaScript support via any of your `trusted_domains` nor `overwrite.cli.url`. This may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule. Please check manually if your webserver serves `.mjs` files using the JavaScript MIME type.":"`trusted_domains` または `overwrite.cli.url` で JavaScript のサポートを確認できませんでした。これはサーバ側の DNS の不一致か、アウトバウンドファイアウォールルールの結果である可能性があります。お使いのウェブサーバーが JavaScript MIMEタイプを使用して `.mjs` ファイルを提供しているかどうかを手動で確認してください。",
"To allow this check to run you have to make sure that your Web server can connect to itself. Therefore it must be able to resolve and connect to at least one of its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`. This failure may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule.":"このチェックを実行させるには、Webサーバーが自分自身に接続できることを確認しなければならない。そのため、少なくとも一つの `trusted_domains` または `overwrite.cli.url` を解決して接続できなければなりません。この失敗は、サーバ側のDNSの不一致やアウトバウンドファイアウォールルールの結果かもしれません。"