"Only visible to people matched via phone number integration through Talk on mobile":"Namás ye visible pa les persones que concasen pela integración del númberu de teléfonu pente Talk en móviles",
"Only synchronize to trusted servers":"Namás sincronizar con sirvidores d'enfotu",
"Published":"Espublizóse",
"Synchronize to trusted servers and the global and public address book":"Sincroniza con sirvidores d'enfotu y la llibreta de direiciones global y pública",
"You created an app password for a session named \"{token}\"":"Creesti una contraseña d'aplicación pa una sesión nomada «{token}»",
"An administrator created an app password for a session named \"{token}\"":"L'alministración creó una contraseña d'aplicación pa una sesión nomada «{token}»",
"You deleted app password \"{token}\"":"Desaniciesti la contraseña d'aplicación «{token}»",
"You renamed app password \"{token}\" to \"{newToken}\"":"Renomóse la contraseña d'aplicación «{token}» a «{newToken}»",
"You granted filesystem access to app password \"{token}\"":"Concediesti l'accesu al sistema de ficheros pa la contraseña d'aplicación «{token}»",
"You revoked filesystem access from app password \"{token}\"":"Revoquesti l'accesu al sistema de ficheros pa la contraseña d'aplicación «{token}»",
"You successfully logged in using two-factor authentication (%1$s)":"Aniciesti la sesión correutamente cola autenticación en dos pasos (%1$s)",
"A login attempt using two-factor authentication failed (%1$s)":"Fízose un intentu d'aniciar la sesión cola autenticación en dos pasos que falló (%1$s)",
"Remote wipe was started on %1$s":"Anicióse'l borráu remotu'l %1$s",
"Remote wipe has finished on %1$s":"El borráu remotu finó'l %1$s",
"Your <strong>password</strong> or <strong>email</strong> was modified":"Modificóse la <strong>contraseña</strong> o la <strong>direición de corréu electrónicu</strong>",
"Please provide an admin recovery password; otherwise, all account data will be lost.":"Forni una contraseña de recuperación de l'alministración; d'otra miente, van perdese colos datos de la cuenta",
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again.":"La contraseña de recuperación de l'alministración ye incorreuta. Compruébala y volvi tentalo.",
"Backend does not support password change, but the encryption of the account key was updated.":"El backend nun ye compatible col cambéu de contraseña, mas anovóse'l cifráu de la clave de la cuenta.",
"If you received this email, the email configuration seems to be correct.":"Si recibiesti esti mensaxe, la configuración de corréu electrónicu paez ser correuta.",
"Email could not be sent. Check your mail server log":"Nun se pudo unviar el mensaxe. Comprueba'l rexistru del sirvidor de corréu.",
"A problem occurred while sending the email. Please revise your settings. (Error: %s)":"Prodúxose un problema mentanto s'unviaba'l mensaxe. Revisa la configuración. (error: %s)",
"You need to set your account email before being able to send test emails. Go to %s for that.":"Tienes d'afitar la direición de corréu electrónicu de la cuenta enantes de comenzar a unviar mensaxe de prueba. Vete a %s pa facelo.",
"Some account data was invalid":"Dalgunos datos de la cuenta son inválidos",
"In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):":"Pa verificar la to cuenta de Twitter, espubliza'l tweet siguiente (asegúrate d'espublizalu ensin nengún saltu de llinia):",
"In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):":"Pa verificar el sitiu web, atroxa'l conteníu siguiente nel so raigañu en «.well-known/CloudIdVerificationCode.txt» (asegúrate de que'l testu ta nuna única llinia):",
"%1$s changed your password on %2$s.":"%1$s camudó la contraseña de: %2$s.",
"Your password on %s was changed.":"La to contraseña de «%s» camudó.",
"Your password on %s was reset by an administrator.":"L'alministración reanició la to contraseña de: %s.",
"Your password on %s was reset.":"Reanicióse la to contraseña de: %s.",
"Password for %1$s changed on %2$s":"La contraseña pa «%1$s» camudó en «%2$s»",
"Password changed for %s":"La contraseña camudó pa: %s",
"If you did not request this, please contact an administrator.":"Si nun solicitesti esta aición, ponte en contautu cola alministración.",
"Your email address on %s was changed.":"La to direición de corréu electrónicu de %s camudó.",
"Your email address on %s was changed by an administrator.":"L'alministración camudó la to direición de corréu electrónicu de %s",
"Email address for %1$s changed on %2$s":"La direición de corréu electrónciu pa %1$s camudó en %2$s",
"Email address changed for %s":"La direición de corréu electrónicu camudó pa %s",
"The new email address is %s":"La direición de corréu electrónicu nueva ye %s",
"Your %s account was created":"Creóse la cuenta %s",
"Welcome aboard":"Afáyate",
"Welcome aboard %s":"Afáyate, %s",
"Welcome to your %s account, you can add, protect, and share your data.":"Afáyate na cuenta %s, pues editar, protexer y compartir los tos datos.",
"App directories owner":"Propietariu de los direutorios d'aplicación",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:\n%s":"Dalgunos direutorios d'aplicación son propiedá d'otru usuariu y non del usuariu del sirvidor web. Esto pue pasar si dalgunes aplicaciones d'instalaron manualmente. Comprueba los permisos de los direutorios d'aplicación siguientes:\n%s",
"App directories have the correct owner \"%s\"":"Los direutorios d'aplicación tienen el propietariu correutu «%s»",
"Brute-force Throttle":"Llende de la fuercia bruta",
"Your remote address was identified as \"%s\" and is brute-force throttled at the moment slowing down the performance of various requests. If the remote address is not your address this can be an indication that a proxy is not configured correctly.":"La direición remota identificóse como «%s» y nesti momentu ta llendada per fuercia bruta, cosa qu'amenorga'l rendimientu de delles solicitúes. Si la direición remota nun ye la to direición, pue ser un indicador de qu'un proxy nun ta configuráu correutamente.",
"Your remote address \"%s\" is not brute-force throttled.":"La direición remota «%s» nun ta llendada per fuercia bruta.",
"Old administration imported certificates":"Certificaos importaos de l'alministración antigua",
"A background job is pending that checks for administration imported SSL certificates. Please check back later.":"Hai un trabayu en segundu planu pendiente que comprueba los certificaos SSL importaos de l'alministración. Volvi equí dempués.",
"There are some administration imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below.":"Hai presentes dalgunos certificaos SSL importaos de l'alministración que yá nun s'usen en Nextcloud 21. Pues importalos na llinia de comandos pel comandu «occ security:certificates:import». Abaxo amúesense los sos caminos dientro del direutoriu de datos.",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:\n%s":"Nun foi posible executar el trabayu de cron per CLI. Apaecieron los errores téunicos siguientes:\n%s",
"The last cron job ran without errors.":"L'últimu trabayu de cron executóse ensin errores.",
"Last background job execution ran %s. Something seems wrong. {link}.":"La última execución del trabayu en segundu planu executó %s. Paez qu'hai daqué mal. {link}.",
"Last background job execution ran %s.":"La última execución del trabayu en segundu planu executó %s.",
"Data directory protected":"Direutoriu de datos protexíu",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root.":"Ye probable que'l to direutoriu de datos y los ficheros seyan accesibles dende internet. El ficheru .httaccess nun funciona. Ye mui aconseyable que configures el sirvidor web pa que yá nun se pueda acceder al direutoriu de datos o movi los datos del direutoriu fuera del raigañu de documentos del sirvidor web.",
"Could not check that the data directory is protected. Please check manually that your server does not allow access to the data directory.":"Nun se pudo comprobar que'l direutoriu de datos tea protexíu. Comprueba manualmente que'l sirvidor nun permite l'accesu al direutoriu de datos.",
"Database missing columns":"Columnes faltantes de la base de datos",
"Missing optional column \"%s\" in table \"%s\".":"Falta la columna opciones «%s» de la tabla «%s.»",
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability.":"A la base de datos fálten-y columnes opcionales. Como amestar columnes a table grandes pue tardar tiempu y son opcionales, nun s'amestaron automáticamente. Pues executar «occ db:add-missing-columns» p'amestar les columnes que falten manualmente cola instancia en funcionamientu. Dempués d'amestar la columnes, ye posible qu'ameyora'l tiempu de rempuesta o la usabilidá de dalgunes funciones.",
"Database missing indices":"Índices faltantes na base de datos",
"Database missing primary keys":"Claves primaries faltantes na base de datos",
"Missing primary key on table \"%s\".":"Falta la clave primaria na tabal «%s».",
"The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running.":"A la base de datos fálten-y dalgunes claves primaries. Pola mor de qu'amestar claves primaries en tables grandes pue tardar tiempu, nun s'amestaron automáticamente. Al executar «occ db:add-missing-primary-keys» eses claves primaries que falten podríen amestase manualmente mentanto la instancia sigue n'execución.",
"Database pending bigint migrations":"Base de datos pendientes de migraciones biginit",
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running \"occ db:convert-filecache-bigint\" those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline.":"A dalgunes columnes de la base de datos fálta-yos una conversión a bigint. Como'l cambéu de tipos de columna sobre tables grandes pue tardar tiempu, nun camudaron automáticamente. Al executar «occ db:convert-filecache-bigint» esos cambeos pendientes podríen aplicase manualmente. Esta operación tien de facese mentanto la instancia ta nel mou desconectáu",
"This instance is running in debug mode. Only enable this for local development and not in production environments.":"Esta instancia execútase nel mou depuración. Activa esta opción namás pa desendolcar y non pa entornos de desendolcu.",
"Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective ISO 3166-1 code of the region to your config file.":"La instalación nun tien nenguna rexón telefónica por defeutu configurada. Ye obligatorio pa validar númberos de teléfonu ensin un códigu de país na configuración de los perfiles. Pa permitir los númberos ensin códigu de país, amiesta la opción «default_phone_region» col códigu ISO 3166-1 respeutivu de la rexón nel ficheru de configuración.",
"Email test":"Unviar un corréu electrónicu de prueba",
"Email test was successfully sent":"El corréu de prueba unvióse correutamente",
"You have not set or verified your email server configuration, yet. Please head over to the \"Basic settings\" in order to set them. Afterwards, use the \"Send email\" button below the form to verify your settings.":"Nun afitesti o verifiquesti la configuración del sirvidor de corréu electrónicu. Vete a la «Basic settings» p'afitala. Dempués, usa'l botón «Unviar un corréu electrónicul» d'embaxo'l formulariu pa verificar la configuración",
"The database is used for transactional file locking. To enhance performance, please configure memcache, if available.":"La base de datos úsase pal bloquéu de ficheros transaicional. P'ameyorar el rindimientu, configura la memoria caché, si ta disponible.",
"Forwarded for headers":"Reunvióse pa les testeres",
"Your \"trusted_proxies\" setting is not correctly set, it should be an array.":"La opciòn «trusted_proxies» nun s'afitó correutamente, habría ser una matriz.",
"Your \"trusted_proxies\" setting is not correctly set, it should be an array of IP addresses - optionally with range in CIDR notation.":"La opciòn «trusted_proxies» nun s'afitó correutamente, habría ser una matriz de direiciones IP (opcionalmente, con rangu n'anotación CIDR).",
"The reverse proxy header configuration is incorrect. This is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud.":"La configuración de la testera del proxy inversu ye incorreuta. Esto ye un problema de seguranza y pue permitir qu'un atacador falsie la direición IP como visible pa Nexrcloud.",
"Your IP address was resolved as %s":"La to direición IP resolvióse como %s",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud.":"La configuración de la testera del proxy inversu ye incorreuta o tás accediendo a Nextcloud dende un proxy d'enfotu. Si non, esto ye un problema de seguranza y pue permitir qu'un atacador falsie la so direición IP como visible a Nextlcloud.",
"This server has no working internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the internet to enjoy all features.":"Esti sirvidor nun tien una conexón a internet que funcione. Nun se pudieron algamar múltiples estremos. Esto significa que dalgunes funciones como'l montase d'almacenamientos esternos, los avisos tocante a anovamientos o la instalación d'aplicaciones de terceros nun van funcionar. L'accesu remotu a los ficheros y l'unviu de mensaxe d'avisu per corréu electrónicu puen nun funcionar tampoco. Afita una conexón d'esti sirvidor a internet pa esfrutar de toles funciones.",
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this.":"El formatu antiguu de cifráu del sirvidor ta activáu. Aconseyámoste desactivar esta función.",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response.":"Paez que PHP nun ta configuráu afayadizamente pa solicitar les variables d'entornu del sistema. La prueba con getenv(\"PATH\") namás devuelve una rempuesta balera.",
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them:\n%s":"A esta instancia fálten-y dalgunos módulos aconseyaos de PHP. P'ameyorar el rindimientu y la compatibilidá, ye mui aconseyable que los instales:\n%s",
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update.":"Activóse la configuración de namás llectura. Esta aición impide que se puedan configurar dalgunes opciones pela interfaz web. Arriendes d'eso, en cada anovamientu ye necesario activar la escritura del ficheru manualmente.",
"Could not check that your web server serves security headers correctly. Please check manually.":"Nun se pudo comprobar que'l sirvidor web sirva les testeres de seguranza correutamente. Compruébalo manualmente.",
"Could not check that your web server serves security headers correctly, unable to query `%s`":"Nun se pudo comprobar que'l sirvidor web sirva les testeres de seguranza correutamente. Nun ye posible solicitar «%s»",
"Your server is correctly configured to send security headers.":"El sirvidor ta configuráu correutamente pa unviar testeres de seguranza.",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel.":"La base de datos nun s'executa col nivel d'aislamientu de transaiciones «READ COMMITTED». Esta transaición pue causar problemes cuando s'executen múltiples aiciones en paralelo.",
"Here you can decide which group can access certain sections of the administration settings.":"Equí pues decidir qué grupu pue acceder a ciertes seiciones de la configuración d'alministración.",
"Two-factor authentication is not enforced for members of the following groups.":"L'autenticación en dos pasos nun ye obligatoria pa los miembros de los grupos siguientes.",
"This app cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled:":"Esta aplicación nun se pue instalar porque nun se cumplen les dependencies siguientes:",
"Create new app password":"Crear una contraseña d'aplicación",
"Error while creating device token":"Hebo error mentanto se creaba'l pase del preséu",
"New app password":"Contraseña d'aplicación nueva",
"Use the credentials below to configure your app or device. For security reasons this password will only be shown once.":"Usa les credenciales d'abaxo pa configurar l'aplicación o preséu. Por motivos de seguranza, namás va amosase una vegada.",
"Show QR code for mobile apps":"Amosar el códigu QR pa les aplicaciones pa móviles",
"App password copied!":"¡Copióse la contraseña d'aplicación!",
"Copy app password":"Copiar la contraseña d'aplicación",
"Login name copied!":"¡Copióse'l nome p'aniciar la sesión!",
"Copy login name":"Copiar el nome p'aniciar la sesión",
"Could not copy app password. Please copy it manually.":"Nun se pudo copiar la contraseña d'aplicación. Cópiala manualmente.",
"Could not copy login name. Please copy it manually.":"Nun se pudo copiar el nome p'aniciar la sesión. Cópialu manualmente.",
"For the server to work properly, it's important to configure background jobs correctly. Cron is the recommended setting. Please see the documentation for more information.":"Pa que'l sirvidor funcione afayadizamente, ye importante configurar correutamente los trabayos en segundu planu. Cron ye la opción aconseyada. Mira la documentación pa consiguir más información.",
"Last job execution ran {time}. Something seems wrong.":"La última execución del trabayu executó {time}. Paez qu'hai daqué mal.",
"Last job ran {relativeTime}.":"L'últimu trabayu executó {relativeTime}.",
"Background job did not run yet!":"¡El trabayu en segundu planu nun s'executó!",
"The PHP POSIX extension is required. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details.":"La estensión POSIX de PHP ye obligatoria. Mira la {linkstart}documentación de PHP{linkend} pa más información.",
"No encryption module loaded, please enable an encryption module in the app menu.":"Nun se cargó nengún módulu de cifráu, activa unu nel menú d'aplicaciones.",
"Set up your account for passwordless authentication following the FIDO2 standard.":"Configura una cuenta pa l'autenticación ensin contraseña siguiendo l'estándar FIDO2.",
"An error occurred during the request. Unable to proceed.":"Prodúxose un error demientres la solicitú. Nun ye posible siguir.",
"Error: This app cannot be enabled because it makes the server unstable":"Error: nun se pue activar esta aplicación porque fai que'l sirvidor seya inestable",
"Do you really want to wipe your data from this device?":"¿De xuru que quies borrar los datos d'esti preséu?",
"There were too many requests from your network. Retry later or contact your administrator if this is an error.":"Ficiéronse milenta solicitúes dende la to rede. Volvi tentalo dempués o ponte en contautu cola alministración si esti mensaxe ye un error.",
"It is important to set up this server to be able to send emails, like for password reset and notifications.":"Ye importante configurar esti sirvidor pa que seya a unviar correos electrónicos de, por exemplu, avisos o solicitúes pa reafitar contraseñes",
"There are some errors regarding your setup.":"Hai dalgunos errores en rellación a la configuración.",
"There are some warnings regarding your setup.":"Hai dalgunes alvertencies en rellación a la configuración.",
"Reasons to use Nextcloud in your organization":"Razones pa usar Nextcloud na to organzación",
"Developed by the {communityopen}Nextcloud community{linkclose}, the {githubopen}source code{linkclose} is licensed under the {licenseopen}AGPL{linkclose}.":"Desendolcáu pola {communityopen}comunidá de Nextcloud{linkclose}, el {githubopen}códigu fonte{linkclose} llicénciase baxo l'{licenseopen}AGPL{linkclose}.",
"Missing optional index \"%s\" in table \"%s\".":"Falta l'índiz opcional «%s» de la tabla «%s».",
"The database is missing some indexes. Due to the fact that adding indexes on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-indices\" those missing indexes could be added manually while the instance keeps running. Once the indexes are added queries to those tables are usually much faster.":"A la base de datos fálten-y dalgunos índices. Como amestar índices a tables grandes pue tardar tiempu, nun s'amestaron automáticamente. Pues executar «occ db:add-missing-columns» p'amestar los índices que falten manualmente cola instancia en funcionamientu. Dempués d'amestar los índices, les consultes que se faigan a eses tables van ser, polo xeneral, muncho más rápides.",
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems.":"El bloquéu de ficheros transaicional ta desactiváu y esto quiciabes produza problemes con condiciones de carrera. Activa «filelocking.enabled» nel ficheru config.php pa evitar estos problemes.",
"MariaDB version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require MariaDB 10.2 or higher.":"Úsase la versión «%s» de MariaDB. Nextcloud 21 y les versiones superiores nun son compatibles con esta versión y riquen MariaDB 10.2 ó superior.",
"MySQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require MySQL 8.0 or MariaDB 10.2 or higher.":"Úsase la versión «%s» de MySQL. Nextcloud 21 y les versiones superiores nun son compatibles con esta versión y riquen MySQL 8.0 ó MariaDB 10.2 ó superiores.",
"PostgreSQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require PostgreSQL 9.6 or higher.":"Úsase la versión «%s» de PostgreSQL. Nextcloud 21 y les versiones superiores nun son compatibles con esta versión y riquen PostgreSQL 9.6 ó superior.",
"You are about to remove the group \"{group}\". The users will NOT be deleted.":"Tas a piques de quitar el grupu «{group}». NUN van desaniciase los usuarios.",
"You are using <strong>{usage}</strong>":"Tas usando <strong>{usage}</strong>",
"You are using <strong>{usage}</strong> of <strong>{totalSpace}</strong> (<strong>{usageRelative}%</strong>)":"Tas usando <strong>{usage}</strong> de <strong>{totalSpace}</strong> (<strong>{usageRelative}%</strong>)",
"To allow this check to run you have to make sure that your webserver can connect to itself. Therefor it must be able to resolve and connect to at least one its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`.":"Pa permitir qu'esta comprobación s'execute, tienes d'asegurate de que'l sirvidor web se pueda conectase. Poro, ha ser a resolver y conectase a, polo menos, unu de los sos «trusted_domains» o al «overwrite.cli.url».",