"{actor} moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}":"{actor} flyttede begivenhed {event} fra kalender {sourceCalendar} til kalender {targetCalendar}",
"You moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}":"Du flyttede begivenhed {event} fra kalender {sourceCalendar} til kalender {targetCalendar}",
"{actor} moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}":"{actor} flyttede opgave {todo} fra liste {sourceCalendar} til liste {targetCalendar}",
"You moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}":"Du flyttede opgave {todo} fra liste {sourceCalendar} til liste {targetCalendar}",
"{actor} unshared address book {addressbook} from you":"{actor} fjernede delingen af adressebog {addressbook} med dig",
"You unshared address book {addressbook} from {user}":"Du fjernede delingen af adressebog {addressbook} med {user}",
"{actor} unshared address book {addressbook} from {user}":"{actor} fjernede delingen af adressebog {addressbook} med {user}",
"{actor} unshared address book {addressbook} from themselves":"{actor} fjernede delingen af adressebog {addressbook} med sig selv",
"You shared address book {addressbook} with group {group}":"Du delte adressebog {addressbook} med gruppen {group}",
"{actor} shared address book {addressbook} with group {group}":"{actor} delte adressebog {addressbook} med gruppen {group}",
"You unshared address book {addressbook} from group {group}":"Du fjernede delingen af adressebog {addressbook} fra gruppen {group}",
"{actor} unshared address book {addressbook} from group {group}":"{actor} fjernede delingen af adressebog {addressbook} med gruppen {group}",
"{actor} created contact {card} in address book {addressbook}":"{actor} oprettede kontakten {card} i adressebog {addressbook}",
"You created contact {card} in address book {addressbook}":"Du oprettede kontakten {card} i adressebog {addressbook}",
"{actor} deleted contact {card} from address book {addressbook}":"{actor} slettede kontakten {card} i adressebog {addressbook}",
"You deleted contact {card} from address book {addressbook}":"Du slettede kontakten {card} i adressebog {addressbook}",
"{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}":"{actor} opdaterede kontakten {card} i adressebog {addressbook}",
"You updated contact {card} in address book {addressbook}":"Du opdaterede kontakten {card} i adressebog {addressbook}",
"A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified":"En <strong>kontakt</strong> eller <strong>adressebog</strong> blev ændret",
"Accounts":"Konti",
"System address book which holds all accounts":"Systemets adressebog, som indeholder alle konti",
"File is not updatable: %1$s":"Filen kan ikke updateres: %1$s",
"Could not write to final file, canceled by hook":"Kunne ikke skrive til den endelige fil, annulleret af hook",
"Could not write file contents":"Kunne ikke skrive filindhold",
"_%n byte_::_%n bytes_":["%n byte","%n bytes"],
"Error while copying file to target location (copied: %1$s, expected filesize: %2$s)":"Fejl under kopiering af fil til placering (kopieret: %1$s, forventet filstørrelse: %2$s)",
"Expected filesize of %1$s but read (from Nextcloud client) and wrote (to Nextcloud storage) %2$s. Could either be a network problem on the sending side or a problem writing to the storage on the server side.":"Forventede filstørrelse på %1$s, men læste (fra Nextcloud-klienten) og skrev (til Nextcloud-lageret) %2$s. Det kan enten være et netværksproblem på afsendersiden eller et problem med at skrive til lageret på serversiden.",
"Could not rename part file to final file, canceled by hook":"Kunne ikke omdøbe delfilen til den endelige fil, annulleret af hook",
"Could not rename part file to final file":"Delfilen kunne ikke omdøbes til den endelige fil",
"Failed to check file size: %1$s":"Kunne ikke kontrollere filstørrelsen: %1$s",
"Could not open file":"Kunne ikke åbne fil",
"Encryption not ready: %1$s":"Kryptering ikke klar: %1$s",
"Failed to open file: %1$s":"Kunne ikke åbne fil: %1$s",
"Failed to unlink: %1$s":"Tilknytningen kunne ikke fjernes: %1$s",
"Failed to write file contents: %1$s":"Kunne ikke skrive filindhold: %1$s",
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS.":"Din %s skal konfigureres til at bruge HTTPS for at kunne bruge CalDAV og CardDAV med iOS/macOS.",
"Configures a CalDAV account":"Konfigurerer en CalDAV-konto",
"Configures a CardDAV account":"Konfigurerer en CardDAV-konto",
"DAV system address book":"DAV system adressebog",
"No outstanding DAV system address book sync.":"Ingen udestående synkronisering af DAV-systemets adressebog.",
"The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occurred. Please run it manually by calling \"occ dav:sync-system-addressbook\".":"DAV-systemets adressebogssynkronisering er ikke kørt endnu, da din instans har mere end 1000 brugere, eller fordi der opstod en fejl. Kør det manuelt ved at kalde \"occ dav:sync-system-addressbook\".",
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually.":"Kunne ikke kontrollere, at din webserver er korrekt konfigureret til at tillade filsynkronisering over WebDAV. Tjek venligst manuelt.",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken.":"Din webserver er endnu ikke sat korrekt op til at tillade filsynkronisering, fordi WebDAV-grænsefladen ser ud til at være i stykker.",
"Your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV.":"Din webserver er korrekt konfigureret til at tillade filsynkronisering over WebDAV.",
"Automatically set user status to \"Do not disturb\" outside of availability to mute all notifications.":"Indstil automatisk brugerstatus til \"Forstyr ikke\" uden for tilgængelighed for at slå alle notifikationer fra.",
"Failed to load availability":"Kunne ikke indlæse tilgængelighed",
"Saved availability":"Gemt tilgængelighed",
"Failed to save availability":"Kunne ikke gemme tilgængelighed",
"If you configure your working hours, other people will see when you are out of office when they book a meeting.":"Hvis du konfigurerer dine arbejdstider, vil andre se, når du er fraværende, når de booker et møde.",
"Absence":"Fravær",
"Configure your next absence period.":"Konfigurer din næste fraværsperiode.",
"Send invitations to attendees":"Send invitation til deltagere",
"Automatically generate a birthday calendar":"Generer en fødselsdagskalender automatisk",
"Birthday calendars will be generated by a background job.":"Fødselsdagskalendere vil blive oprettet af et job, der kører i baggrunden.",
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time.":"Derfor vil de ikke blive synlige med det samme efter aktivering, men vil vise sig efter noget tid.",
"Send notifications for events":"Send meddelelser om begivenheder",
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough.":"Underretninger sendes via baggrundsjob, så disse skal ske ofte nok.",
"Send reminder notifications to calendar sharees as well":"Send også påmindelsesmeddelelser til kalenderdelinger",
"Reminders are always sent to organizers and attendees.":"Påmindelser sendes altid til arrangører og deltagere.",
"Enable notifications for events via push":"Aktiver notifikationer for begivenheder via push",
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}.":"Installer også {calendarappstoreopen}Kalender-appen{linkclose}, eller {calendardocopen}tilslut dit skrivebord og din mobil til synkronisering ↗{linkclose}.",
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}.":"Sørg for at konfigurere {emailopen}e-mail-serveren{linkclose} korrekt.",
"There was an error updating your attendance status.":"Der opstod en fejl under opdatering af din fremmødestatus.",
"Please contact the organizer directly.":"Kontakt venligst arrangøren direkte.",
"If you configure your working hours, other users will see when you are out of office when they book a meeting.":"Hvis du konfigurerer din arbejdstid, vil andre brugere se, når du er fraværende, når de booker et møde."