"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini":"Innsend skrá er stærri en upload_max stillingin í php.ini:",
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form":"Innsenda skráin er stærri en MAX_FILE_SIZE sem skilgreint er í HTML sniðinu.",
"The file was only partially uploaded":"Einungis hluti af innsendri skrá skilaði sér",
"No file was uploaded":"Engin skrá skilaði sér",
"Missing a temporary folder":"Vantar bráðabirgðamöppu",
"Could not write file to disk":"Tókst ekki að skrifa skrá á disk.",
"A PHP extension stopped the file upload":"PHP-viðbót stöðvaði innsendingu skráar",
"This community release of Nextcloud is unsupported and push notifications are limited.":"Þessi samfélagsútgáfa Nextcloud kemur ekki með neinni opinberri aðstoð og rauntímatilkynningar eru takmarkaðar.",
"Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Smelltu á eftirfarandi hnapp til að endurstilla lykilorðið þitt. Ef þú hefur ekki beðið um endurstillingu lykilorðs, skaltu hunsa þennan tölvupóst.",
"Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Smelltu á eftirfarandi tengil til að endurstilla lykilorðið þitt. Ef þú hefur ekki beðið um endurstillingu lykilorðs, skaltu hunsa þennan tölvupóst.",
"Some of your link shares have been removed":"Sumir tenglar þínir á sameignir hafa verið fjarlægðir",
"Due to a security bug we had to remove some of your link shares. Please see the link for more information.":"Vegna öryggisgalla hafa sumir tenglar þínir á sameignir hafa verið fjarlægðir. Skoðaðu tengilinn til að sjá frekari upplýsingar.",
"Enter your subscription key in the support app in order to increase the account limit. This does also grant you all additional benefits that Nextcloud Enterprise offers and is highly recommended for the operation in companies.":"Settu inn áskriftarlykilinn þinn í aðstoðarforritið til að lyfta takmörkum á aðgangnum þínum. Þetta gefur þér einnig alla viðbótareiginleikana sem Nextcloud Enterprise fyrirtækjaáskrift býður, enda er sterklega mælt með þeim fyrir verklag í fyrirtækjum.",
"Please use the command line updater because updating via browser is disabled in your config.php.":"Endilega notaðu uppfærslutólið af skipanalínu, því uppfærslur í vafra eru gerðar óvirkar í config.php.",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Athuga hvort hægt sé að uppfæra gagnagrunnsskema fyrir %s (þetta getur tekið langan tíma ef gagnagrunnurinn er mjög stór)",
"<strong>These are your search results<script>alert(1)</script></strong>":"<strong>Hér eru leitarniðurstöðurnar þínar<script>alert(1)</script></strong>",
"The update is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments.":"Uppfærslan er í gangi, ef farið er af þessari síðu gæti það truflað ferlið á sumum kerfum.",
"Please reload the page.":"Þú ættir að hlaða síðunni aftur inn.",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue.":"Uppfærslan tókst ekki. Til að fá frekari upplýsingar <a href=\"{url}\">skoðaðu færslu á spjallsvæðinu okkar</a> sem fjallar um þetta mál.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>.":"Uppfærslan tókst ekki. Skoðaðu annálana á kerfisstjórnunarsíðunni og sendu inn tilkynningu um vandamálið til <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud samfélagsins</a>.",
"Continue to {productName}":"Halda áfram í {productName}",
"_The update was successful. Redirecting you to {productName} in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to {productName} in %n seconds._":["Uppfærslan heppnaðist. Beini þér til {productName} eftir %n sekúndu.","Uppfærslan heppnaðist. Beini þér til {productName} eftir %n sekúndur."],
"Log in to {productName}":"Skrá inn í {productName}",
"Wrong login or password.":"Rangur notandi eða lykilorð.",
"This account is disabled":"Þessi notandaaðgangur er óvirkur",
"We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds.":"Við urðum vör við margar misheppnaðar innskráningar í röð frá IP-vistfanginu þínu. Þar með verður næsta innskráning tafin (throttled) um 30 sekúndur.",
"Account name or email":"Heiti aðgangs eða tölvupóstfang",
"If this account exists, a password reset message has been sent to its email address. If you do not receive it, verify your email address and/or Login, check your spam/junk folders or ask your local administration for help.":"Ef þessi aðgangur fyrirfinnst, þá hafa skilaboð um endurstillingu lykilorðs verið send á tölvupóstfang aðgangsins. Ef þú hefur ekki fengið slík skilaboð, skaltu athuga tölvupóstfangið þitt og/eða notandanafnið, skoða vel í möppur fyrir ruslpóst/rusl eða beðið kerfisstjórnendur þína um aðstoð.",
"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset. If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. Do you really want to continue?":"Skrárnar þínar eru dulritaðar. Það er engin leið til að fá gögnin þín til baka eftir lykilorðið þitt er endurstillt. Ef þú ert ekki viss hvað eigi að gera, skaltu hafa samband við kerfisstjórann áður en þú heldur áfram. Viltu halda áfram?",
"Schedule work & meetings, synced with all your devices.":"Áætlun vinnu og stefnumóta, samstillt við öll tækin þín.",
"Keep your colleagues and friends in one place without leaking their private info.":"Hafðu samstarfsfólk og vini á einum stað án þess að leka einkaupplýsingum þeirra.",
"Simple email app nicely integrated with Files, Contacts and Calendar.":"Einfalt og stílhreint tölvupóstforrit sem virkar með skráaforritinu, tengiliðum og dagatalinu.",
"Chatting, video calls, screen sharing, online meetings and web conferencing – in your browser and with mobile apps.":"Spjall, myndfundir, skjádeiling, netfundir og vefráðstefnur – í vafranum þínum og með farsímaforritum.",
"Collaborative documents, spreadsheets and presentations, built on Collabora Online.":"Skjöl í samstarfsvinnslu, töflureiknar og kynningar, byggt á Collabora Online.",
"Distraction free note taking app.":"Glósuforrit án truflana.",
"_Please enter {minSearchLength} character or more to search_::_Please enter {minSearchLength} characters or more to search_":["Settu inn {minSearchLength} staf eða fleiri til að leita","Settu inn {minSearchLength} stafi eða fleiri til að leita"],
"Search starts once you start typing and results may be reached with the arrow keys":"Leitin hefst um leið og byrjað er að skrifa og er hægt að flakka um leitarniðurstöður með örvalyklunum",
"Search for {name} only":"Leita einungis að {name}",
"Loading more results …":"Hleð inn fleiri niðurstöðum …",
"The Nextcloud login form is disabled. Use another login option if available or contact your administration.":"Innskráningarform Nextcloud er óvirkt. Notaðu aðra aðferð til innskráningar ef slíkt er í boði eða hafðu samband við kerfisstjórnanda.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the <code>.htaccess</code> file does not work.":"Gagnamappan og skrárnar eru líklega aðgengilegar af internetinu vegna þess að <code>.htaccess</code> skráin er ekki virk.",
"For information how to properly configure your server, please {linkStart}see the documentation{linkEnd}":"Til að fá upplýsingar hvernig á að stilla miðlara almennilega, skaltu skoða {linkStart}hjálparskjölin{linkEnd}",
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types.":"Setja upp og virkja viðbótar PHP-einingar til að geta valið aðrar tegundir gagnagrunna.",
"For more details check out the documentation.":"Frekari upplýsingar eru í hjálparskjölum.",
"Performance warning":"Afkastaviðvörun",
"You chose SQLite as database.":"Þú valdir SQLite sem gagnagrunn.",
"SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend.":"SQLite ætti aðeins að nota fyrir lágmarksuppsetningar og til prófana. Fyrir stærri uppsetningar mælum við með að velja annan gagnagrunnsbakenda.",
"If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged.":"Ef verið er að nota biðlaraforrit til að samstilla skrár, þá er ekki mælt með notkun SQLite.",
"Database user":"Notandi gagnagrunns",
"Database password":"Lykilorð gagnagrunns",
"Database name":"Heiti gagnagrunns",
"Database tablespace":"Töflusvæði gagnagrunns",
"Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432).":"Taktu fram númer gáttar ásamt nafni hýsilvélar (t.d., localhost:5432).",
"This browser is not supported":"Það er ekki stuðningur við þennan vafra",
"Your browser is not supported. Please upgrade to a newer version or a supported one.":"Það er ekki stuðningur við vafrann þinn. Endilega uppfærðu í nýrri útgáfu eða vafra sem er studdur.",
"Continue with this unsupported browser":"Halda áfram með þessum óstudda vafra",
"Which files do you want to keep?":"Hvaða skrám vilt þú vilt halda eftir?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.":"Ef þú velur báðar útgáfur, þá mun verða bætt tölustaf aftan við heiti afrituðu skrárinnar.",
"Connection to server lost":"Tenging við miðlara rofnaði",
"_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_":["Vandamál við að hlaða inn síðu, endurhleð eftir %n sekúndu","Vandamál við að hlaða inn síðu, endurhleð eftir %n sekúndur"],
"The page could not be found on the server or you may not be allowed to view it.":"Síðan fannst ekki á netþjóninum eða að þér er ekki heimilt að skoða hana.",
"There were too many requests from your network. Retry later or contact your administrator if this is an error.":"Það komu of margar beiðnir frá netkerfinu þínu. Reyndu aftur eða hafðu samband við kerfisstjóra ef þetta er ekki rétt.",
"The server was unable to complete your request.":"Þjóninum tókst ekki að afgreiða beiðnina þína.",
"If this happens again, please send the technical details below to the server administrator.":"Ef þetta gerist aftur, sendu tæknilegu lýsinguna hér fyrir neðan til kerfisstjóra þjónsins.",
"It looks like you are trying to reinstall your Nextcloud. However the file CAN_INSTALL is missing from your config directory. Please create the file CAN_INSTALL in your config folder to continue.":"Það lítur út fyrir að þú sért að reyna að setja Nextcloud upp aftur. Hinsvegar vantar skrána CAN_INSTALL í grunnstillingamöppuna þína (config directory). Búðu til skrána CAN_INSTALL í grunnstillingamöppunni til að halda áfram.",
"Could not remove CAN_INSTALL from the config folder. Please remove this file manually.":"Gat ekki fjarlægt CAN_INSTALL úr stillingamöppunni. Fjarlægðu þessa skrá handvirkt.",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page.":"Þetta forrit krefst JavaScript fyrir rétta virkni. {linkstart} virkjaðu JavaScript {linkend} og endurlestu síðan síðuna.",
"Please log in before granting %1$s access to your %2$s account.":"Skráðu þig inn áður en þú leyfir %1$s aðgang að %2$s notandaaðgangnum þínum.",
"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to trick you into granting them access to your data. In this case do not proceed and instead contact your system administrator.":"Ef þú ert ekki að reyna að setja upp nýtt tæki eða forrit, þá er einhver annar að reyna að gabba þig til að gefa þeim aðgang að gögnunum þínum. Ef svo er, skaltu ekki halda áfram í þessu ferli og hafa strax samband við kerfisstjórann þinn.",
"The password is wrong or expired. Please try again or request a new one.":"Lykilorðið er rangt eða útrunnið. Prófaðu aftur eða biddu um nýtt lykilorð.",
"Please type in your email address to request a temporary password":"Settu inn tölvupóstfangið þitt til að biðja um bráðabirgðalykilorð",
"Enhanced security is enabled for your account. Choose a second factor for authentication:":"Aukið öryggi var virkjað fyrir aðganginn þinn. Veldu aukaþrep til auðkenningar:",
"Could not load at least one of your enabled two-factor auth methods. Please contact your admin.":"Gat ekki hlaðið inn a.m.k. einni af virkum tveggja-þrepa auðkenningaraðferðunum þínum. Hafðu samband við kerfisstjóra.",
"Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Contact your admin for assistance.":"Tveggja-þátta auðkenningar er krafist, en er ekki búið að setja upp á aðgangnu þínum. Hafðu samband við kerfisstjóra til að fá aðstoð varðandi þetta.",
"Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Please continue to setup two-factor authentication.":"Tveggja-þátta auðkenningar er krafist, en er ekki búið að setja upp á aðgangnum þínum. Hafðu samband við kerfisstjóra til að fá aðstoð varðandi þetta.",
"Set up two-factor authentication":"Setja upp tveggja-þátta auðkenningu",
"Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Use one of your backup codes to log in or contact your admin for assistance.":"Tveggja-þátta auðkenningar er krafist, en er ekki búið að setja upp á aðgangnu þínum. Notaðu einn af öryggisafritunarkóðunum þínum til að skrá þig inn, eða hafðu samband við kerfisstjóra til að fá aðstoð varðandi þetta.",
"Enhanced security is enforced for your account. Choose which provider to set up:":"Aukið öryggi var virkjað fyrir aðganginn þinn. Veldu hvaða auðkenningarveitu eigi að nota til auðkenningar:",
"Access through untrusted domain":"Tenging frá ótreystu léni",
"Please contact your administrator. If you are an administrator, edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example in config.sample.php.":"Hafðu samband við kerfisstjóra. Ef þú ert stjórnandi, stilltu \"trusted_domains\" setninguna í config/config.php. Dæmi um stillingar má sjá í config/config.sample.php.",
"Further information how to configure this can be found in the %1$sdocumentation%2$s.":"Frekari upplýsingar um hvernig hægt er að stilla þetta má finna í %1$shjálparskjölunum%2$s.",
"The theme %s has been disabled.":"Þema %s hefur verið gert óvirkt.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding.":"Gakktu úr skugga um að gagnagrunnurinn, config mappan og gagnamappan hafi verið öryggisafritaðar áður en lengra er haldið.",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:":"Til að forðast að falla á tímamörkum með stærri uppsetningar, getur þú í staðinn keyrt eftirfarandi skipun úr uppsetningarmöppunni:",
"Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 accounts.":"Endilega notaðu uppfærslutólið af skipanalínu, því þú ert með mjög stóra uppsetningu með fleiri en 50 notendaaðgöngum.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>.":"Til að fá hjálp er best að skoða fyrst <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">hjálparskjölin</a>.",
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure.":"Ég veit að ef ég held uppfærslunni áfram í gegnum vefviðmótið, þá er sú áhætta fyrir hendi að beiðnin falli á tímamörkum, sem aftur gæti valdið gagnatapi - en ég á öryggisafrit og veit hvernig ég get endurheimt uppsetninguna mína ef aðgerðin misferst.",
"Upgrade via web on my own risk":"Uppfæra með vefviðmóti á mína eigin ábyrgð",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly.":"Hafðu samband við kerfisstjóra ef þessi skilaboð eru viðvarandi eða birtust óvænt.",
"Chatting, video calls, screensharing, online meetings and web conferencing – in your browser and with mobile apps.":"Spjall, myndfundir, skjádeiling, netfundir og vefráðstefnur – í vafranum þínum og með farsímaforritum.",
"The profile does not exist.":"Sniðið er ekki til.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work.":"Gagnamappan og skrárnar eru líklega aðgengilegar af internetinu vegna þess að .htaccess skrá er ekki virk.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentation</a>.":"Til að fá upplýsingar hvernig á að stilla miðlarann almennilega, skaltu skoða <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">hjálparskjölin</a>.",
"<strong>Create an admin account</strong>":"<strong>Útbúa kerfisstjóraaðgang</strong>",
"New admin account name":"Nýtt heiti kerfisstjóraaðgangs",
"New admin password":"Nýtt lykilorð kerfisstjóra",