diff --git a/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/icinga.mo b/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/icinga.mo new file mode 100644 index 000000000..19dff33fd Binary files /dev/null and b/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/icinga.mo differ diff --git a/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/icinga.po b/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/icinga.po new file mode 100644 index 000000000..67ac03d5e --- /dev/null +++ b/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/icinga.po @@ -0,0 +1,3321 @@ +# Icinga Web 2 - Head for multiple monitoring backends. +# Copyright (C) 2019 Icinga Development Team +# This file is distributed under the same license as Icinga Web 2. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Icinga Web 2 (None)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: dev@icinga.com\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-22 14:49+0900\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: ja_JP\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/Validator/InArray.php:16 +#, php-format +msgid "\"%s\" is not in the list of allowed values." +msgstr "\"%s\" は許容範囲外です。" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/Validator/InArray.php:19 +#, php-format +msgid "" +"\"%s\" is not in the list of allowed values. Did you mean one of the " +"following?: %s" +msgstr "\"%s\" は許容範囲外です。 次のいずれかではありませんか?: %s" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:50 +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/ExternalBackendForm.php:42 +msgid "\"%value%\" is not a valid regular expression." +msgstr "\"%value%\"は有効な正規表現ではありません。" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:48 +#, php-format +msgid "%s (%%value%%) has a false MIME type of \"%%type%%\"" +msgstr "%s (%%value%%) は\"%%type%%\"のMIMEタイプが不正です。" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:51 +#, php-format +msgid "%s (%%value%%) has no MIME type" +msgstr "%s (%%value%%) はMIMEタイプがありません。" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/Decorator/FormHints.php:61 +#, php-format +msgid "%s Required field" +msgstr "%s 必須項目" + +#: /usr/share/php/Icinga/Date/DateFormatter.php:171 +#, php-format +msgctxt "An event that happened the given time interval ago" +msgid "%s ago" +msgstr "%s 前" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:53 +#, php-format +msgctxt "config.path" +msgid "%s does not exist" +msgstr "%s は存在しません" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:54 +#, php-format +msgctxt "config.path" +msgid "%s is not readable" +msgstr "%s は読み込みできません" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:52 +#, php-format +msgctxt "config.path" +msgid "%s is not writable" +msgstr "%s は書き込みできません" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:46 +#, php-format +msgid "%s is required and must not be empty" +msgstr "%s は必ず入力してください" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/ErrorLabeller.php:56 +#, php-format +msgid "%s not in the expected format: %%value%%" +msgstr "%s の形式が間違っています: %%value%%" + +#: ../../../../application/views/scripts/pivottablePagination.phtml:9 +#, php-format +msgid "%s: %d to %d of %d (on the %s-axis)" +msgstr "" + +#: ../../../../application/views/scripts/joystickPagination.phtml:5 +#, php-format +msgctxt "pagination.joystick" +msgid "%s: Show %s %u to %u out of %u" +msgstr "" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/Element/Number.php:139 +#, php-format +msgid "'%s' is not a valid number" +msgstr "'%s' は無効な数字です。" + +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/User/DbUserBackend.php:101 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/UserGroup/DbUserGroupBackend.php:117 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/UserGroup/DbUserGroupBackend.php:118 +msgid "(Case insensitive)" +msgstr "(大文字小文字区別なし)" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:332 +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:417 +#, php-format +msgid "A navigation item with the name \"%s\" does already exist" +msgstr "\"%s\"というナビゲーションの項目名が重複しています" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:76 +msgid "" +"A protocol scheme such as ldap:// or ldaps:// is mandatory for URIs with a " +"given port and for all other URIs as well once a scheme is given for a " +"single one." +msgstr "ポート番号を与えたURIを指定する場合は、ldap:// や ldaps://のようなプロトコルスキームが必須です。" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendConfigForm.php:165 +#, php-format +msgid "A user backend with the name \"%s\" does already exist" +msgstr "\"%s\" というユーザバックエンドはすでに存在します。" + +#: ../../../../application/controllers/AboutController.php:19 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:47 +msgid "About" +msgstr "Icingaについて" + +#: ../../../../application/controllers/AboutController.php:20 +msgid "About Icinga Web 2" +msgstr "Icinga Web 2 について" + +#: ../../../../application/layouts/scripts/parts/navigation.phtml:12 +msgid "Accessibility Skip Links" +msgstr "スキップリンク利用可能" + +#: ../../../../application/views/scripts/account/index.phtml:6 +msgid "Account" +msgstr "アカウント情報" + +#: ../../../../application/forms/Account/ChangePasswordForm.php:77 +msgid "Account updated" +msgstr "アカウント情報の変更" + +#: ../../../../application/forms/AcknowledgeApplicationStateMessageForm.php:34 +msgid "Acknowledge message" +msgstr "メッセージを承認" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AcknowledgeAnnouncementForm.php:41 +msgid "Acknowledge this announcement" +msgstr "このお知らせを承認" + +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:73 +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:24 +#: ../../../../application/views/scripts/user/show.phtml:33 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/User/DbUserBackend.php:105 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/User/LdapUserBackend.php:270 +msgid "Active" +msgstr "有効" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:46 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/AddMemberForm.php:126 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupForm.php:29 +msgid "Add" +msgstr "追加" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/Tabextension/DashboardSettings.php:25 +msgid "Add Dashlet" +msgstr "ダッシュレットの追加" + +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:77 +msgid "Add Dashlet To Dashboard" +msgstr "ダッシュボードにダッシュレットを追加" + +#: ../../../../application/views/scripts/group/show.phtml:54 +msgid "Add New Member" +msgstr "新規メンバーの追加" + +#: ../../../../application/forms/Dashboard/DashletForm.php:30 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/Tabextension/DashboardAction.php:27 +msgid "Add To Dashboard" +msgstr "ダッシュボードに追加" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/Tabextension/MenuAction.php:27 +msgid "Add To Menu" +msgstr "メニューに追加" + +#: ../../../../application/views/scripts/user/list.phtml:32 +msgid "Add a New User" +msgstr "新規ユーザの追加" + +#: ../../../../application/views/scripts/group/list.phtml:32 +msgid "Add a New User Group" +msgstr "新規グループの追加" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupForm.php:28 +msgid "Add a new group" +msgstr "新規グループの追加" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:45 +msgid "Add a new user" +msgstr "新規ユーザの追加" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:410 +msgid "Add another filter" +msgstr "他の検索条件を追加" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:80 +msgid "Add filter..." +msgstr "検索条件を追加中..." + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/AddMemberForm.php:125 +#, php-format +msgid "Add members for group %s" +msgstr "グループ %s にメンバーを追加" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:39 +msgid "Adjust the general configuration of Icinga Web 2" +msgstr "Icinga Web 2の基本設定を行う" + +#: ../../../../application/forms/Authentication/LoginForm.php:113 +msgid "" +"All configured authentication methods failed. Please check the system log or " +"Icinga Web 2 log for more information." +msgstr "設定した認証方法が失敗しました。詳細については、システムログまたはIcinga Web 2のログを確認してください。" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:73 +#, php-format +msgid "Allow access to module %s" +msgstr "%s モジュールへのアクセスを許可" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:50 +msgid "Allow config access" +msgstr "設定の変更を許可" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:39 +msgid "Allow everything" +msgstr "全許可" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:43 +msgid "Allow to adjust in the preferences whether to show stacktraces" +msgstr "スタックトレースを表示するかどうかの設定変更を許可" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:40 +msgid "Allow to share navigation items" +msgstr "ナビゲーションの項目の共有を許可" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:45 +msgid "Allow to view the application log" +msgstr "アプリケーションログの閲覧を許可" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:153 +msgid "" +"An additional filter to use when looking up groups using the specified " +"connection. Leave empty to not to use any additional filter rules." +msgstr "ユーザを検索するときに使用する追加のLDAPフィルタ。 追加のLDAPフィルタを使用しない場合は、空白のままにします。" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:153 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:246 +msgid "" +"An additional filter to use when looking up users using the specified " +"connection. Leave empty to not to use any additional filter rules." +msgstr "指定された接続を使用してグループを検索するときに使用する追加のLDAPフィルタ。 追加のLDAPフィルタを使用しない場合は、空白のままにします。" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:96 +msgid "Announcement created" +msgstr "お知らせを作成しました" + +#: ../../../../application/controllers/AnnouncementsController.php:59 +#: ../../../../application/controllers/AnnouncementsController.php:75 +msgid "Announcement not found" +msgstr "お知らせはありません" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:116 +msgid "Announcement removed" +msgstr "お知らせを削除しました" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:106 +msgid "Announcement updated" +msgstr "お知らせを変更しました" + +#: ../../../../application/controllers/AnnouncementsController.php:24 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:54 +msgid "Announcements" +msgstr "お知らせ" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:69 +msgid "Application" +msgstr "アプリケーション" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:128 +msgid "Application Log" +msgstr "アプリケーションのログ" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:74 +msgid "Application Prefix" +msgstr "アプリケーションのプレフィックス" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/Decorator/Autosubmit.php:127 +msgid "Apply" +msgstr "適用" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:52 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:77 +msgid "Authentication" +msgstr "認証設定" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Controller/AuthBackendController.php:69 +#, php-format +msgid "Authentication backend \"%s\" is not %s" +msgstr "認証用バックエンド\"%s\" は %sではありません" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Controller/AuthBackendController.php:62 +#, php-format +msgid "Authentication backend \"%s\" not found" +msgstr "認証用バックエンド\"%s\" がありません" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendReorderForm.php:65 +msgid "Authentication order updated" +msgstr "認証順を変更しました" + +#: ../../../../application/views/scripts/announcements/index.phtml:27 +msgid "Author" +msgstr "作成者" + +#: ../../../../application/forms/AutoRefreshForm.php:44 +msgid "Auto refresh successfully disabled" +msgstr "自動更新を無効にしました" + +#: ../../../../application/forms/AutoRefreshForm.php:41 +msgid "Auto refresh successfully enabled" +msgstr "自動更新を有効にしました" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Wizard.php:623 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Wizard.php:647 +msgid "Back" +msgstr "戻る" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/userbackend/reorder.phtml:35 +#: ../../../../application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:4 +msgid "Backend" +msgstr "バックエンド" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/DbBackendForm.php:53 +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/ExternalBackendForm.php:32 +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:74 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/DbUserGroupBackendForm.php:34 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:39 +msgid "Backend Name" +msgstr "バックエンド名" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendConfigForm.php:288 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupBackendForm.php:196 +msgid "Backend Type" +msgstr "バックエンドの種類" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/AddMemberForm.php:104 +msgid "Backend Users" +msgstr "バックエンドのユーザ" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:130 +msgid "Bind DN" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:142 +msgid "Bind Password" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:196 +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:205 +#, php-format +msgctxt "preferences.form" +msgid "Browser (%s)" +msgstr "ブラウザ (%s)" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:219 +#, php-format +msgid "Can't add role '%s'. Role already exists" +msgstr "ルール(%s)を追加できません。このルールはすでに存在しています。" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:178 +#, php-format +msgid "Can't load role '%s'. Role does not exist" +msgstr "ルール(%s)を読み込めません。このルールは存在しません。" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:245 +#, php-format +msgid "Can't remove role '%s'. Role does not exist" +msgstr "ルール(%s)を削除できません。このルールは存在しません。" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:278 +#, php-format +msgid "Can't update role '%s'. Role does not exist" +msgstr "ルール(%s)を変更できません。このルールは存在しません。" + +#: ../../../../application/views/scripts/user/show.phtml:79 +msgctxt "group.membership" +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:156 +msgid "Cancel this membership" +msgstr "このグループから離脱する" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:435 +msgid "Cancel this operation" +msgstr "この操作をキャンセルする" + +#: /usr/share/php/Icinga/Repository/IniRepository.php:253 +#, php-format +msgid "Cannot insert. Section \"%s\" does already exist" +msgstr "挿入できません。セクション \"%s\" はすでに存在します" + +#: /usr/share/php/Icinga/Application/Config.php:328 +#, php-format +msgid "Cannot read config file \"%s\". Permission denied" +msgstr "設定ファイル \"%s\" を読み込めません。権限がありません" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:283 +msgid "Cannot search here" +msgstr "検索できません" + +#: /usr/share/php/Icinga/Repository/IniRepository.php:282 +#: /usr/share/php/Icinga/Repository/IniRepository.php:297 +#, php-format +msgid "" +"Cannot update. Column \"%s\" holds a section's name which must be unique" +msgstr "変更できません。カラム \"%s\" は一意のセクション名を保持しています" + +#: /usr/share/php/Icinga/Repository/IniRepository.php:318 +#, php-format +msgid "Cannot update. Section \"%s\" does already exist" +msgstr "変更できません。セクション \"%s\" はすでに存在しています" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/SortBox.php:251 +msgid "Change sort direction" +msgstr "並び順を変更" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:158 +msgid "Character Set" +msgstr "文字コード" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/ThemingConfigForm.php:53 +msgctxt "Form element description" +msgid "" +"Check this box for disallowing users to change the theme. If a default theme " +"is set, it will be used nonetheless" +msgstr "ユーザーが背景画像を変更できないようにするには、このチェックボックスにチェックしてください。デフォルトで背景画像が設定されている場合、その設定が使用されます" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:98 +msgid "" +"Check this box for nested group search in Active Directory based on the user" +msgstr "Active Directoryで階層構造のグループを検索する場合は、このチェックボックスにチェックしてください" + +#: ../../../../application/forms/Dashboard/DashletForm.php:102 +msgid "Check this box if you want to add the dashlet to a new dashboard" +msgstr "ダッシュレットを新しいダッシュボードに追加する場合は、このチェックボックスにチェックしてください" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:248 +msgid "Check this box to enforce changes without connectivity validation" +msgstr "接続を検証せず変更を適用する場合は、このチェックボックスにチェックしてください" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendConfigForm.php:376 +msgid "" +"Check this box to enforce changes without validating that authentication is " +"possible." +msgstr "認証が可能かどうか確認せず変更を適用する場合は、このチェックボックスにチェックしてください。" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:68 +msgid "Click to remove this part of your filter" +msgstr "クリックしてこの検索条件を削除する" + +#: /usr/share/php/Icinga/Repository/Repository.php:1146 +#, php-format +msgid "Column \"%s\" cannot be queried" +msgstr "カラム \"%s\" は要求されませんでした" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:617 +msgid "Comma separated list of group names to share this item with" +msgstr "このナビゲーションの項目を共有するグループをコンマ区切りで入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:607 +msgid "Comma separated list of usernames to share this item with" +msgstr "このナビゲーションの項目を共有するユーザをコンマ区切りで入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:131 +msgid "Comma-separated list of groups that are assigned to the role" +msgstr "ルールを適用するグループをコンマ区切りで入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:123 +msgid "Comma-separated list of users that are assigned to the role" +msgstr "ルールを適用するユーザをコンマ区切りで入力してください" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:61 +msgid "Configuration" +msgstr "設定" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:369 +#: ../../../../application/controllers/RoleController.php:155 +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:320 +msgid "" +"Configure roles to permit or restrict users and groups accessing Icinga Web 2" +msgstr "Icinga Web 2にアクセスするユーザーとグループを許可または制限するためのルールを設定" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:51 +msgid "Configure the user and group backends" +msgstr "ユーザーとグループのバックエンドを設定" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:45 +msgid "Configure which resources are being utilized by Icinga Web 2" +msgstr "Icinga Web 2で利用するリソースを設定" + +#: ../../../../application/forms/Account/ChangePasswordForm.php:57 +msgid "Confirm New Password" +msgstr "新しいパスワードを再入力" + +#: ../../../../application/forms/ConfirmRemovalForm.php:19 +msgid "Confirm Removal" +msgstr "削除する" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:153 +msgid "Connection timeout for every LDAP connection" +msgstr "LDAPコネクション時のタイムアウトを設定してください" + +#: /usr/share/php/Icinga/Chart/GridChart.php:90 +msgid "Contains data in a bar or line chart." +msgstr "棒グラフまたは折れ線グラフを作成します。" + +#: /usr/share/php/Icinga/Chart/PieChart.php:56 +msgid "Contains data in a pie chart." +msgstr "円グラフにデータを作成します。" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:68 +msgid "" +"Contains the directories that will be searched for available modules, " +"separated by colons. Modules that don't exist in these directories can still " +"be symlinked in the module folder, but won't show up in the list of disabled " +"modules." +msgstr "利用可能なモジュールを検索するディレクトリを入力してください。複数入力する場合はコロンで区切ってください。このディレクトリ配下に存在しないモジュールは、シンボリックリンクを張ることができますが、無効なモジュールの一覧には表示されません。" + +#: ../../../../application/views/scripts/about/index.phtml:19 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendConfigForm.php:82 +msgid "" +"Could not find any valid user backend resources. Please configure a resource " +"for authentication first." +msgstr "有効なユーザバックエンドリソースが見つかりませんでした。まず初めに、認証用のリソースを設定してください。" + +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/error.phtml:2 +msgid "Could not save dashboard" +msgstr "ダッシュボードを保存できませんでした" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:61 +#: ../../../../application/forms/Config/User/CreateMembershipForm.php:89 +msgid "Create" +msgstr "作成" + +#: ../../../../application/views/scripts/user/show.phtml:57 +msgid "Create New Membership" +msgstr "新しい所属グループの作成" + +#: ../../../../application/controllers/RoleController.php:59 +msgid "Create Role" +msgstr "ルール作成" + +#: ../../../../application/views/scripts/announcements/index.phtml:9 +msgid "Create a New Announcement" +msgstr "新しいお知らせの作成" + +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/index.phtml:12 +msgid "Create a New Navigation Item" +msgstr "新しいナビゲーションの項目を作成" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/resource.phtml:6 +msgid "Create a New Resource" +msgstr "新しいリソースの作成" + +#: ../../../../application/views/scripts/role/list.phtml:6 +msgid "Create a New Role" +msgstr "新しいルールの作成" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/userbackend/reorder.phtml:7 +msgid "Create a New User Backend" +msgstr "新しいユーザバックエンドの作成" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/userbackend/reorder.phtml:21 +msgid "Create a New User Group Backend" +msgstr "新しいユーザグループバックエンドの作成" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:60 +#: ../../../../application/views/scripts/announcements/index.phtml:16 +msgid "Create a new announcement" +msgstr "お知らせの作成" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:225 +msgid "" +"Create a new backend for authenticating your users. This backend will be " +"added at the end of your authentication order." +msgstr "ユーザーを認証するためのバックエンドを新規に作成します。このバックエンドは認証順の最後に追加されます。" + +#: ../../../../application/controllers/UsergroupbackendController.php:42 +msgid "Create a new backend to associate users and groups with." +msgstr "ユーザーとグループを関連付けるためのバックエンドを新規に作成します。" + +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/index.phtml:19 +msgid "Create a new navigation item" +msgstr "新しいナビゲーションの項目を作成" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:217 +msgid "Create a new navigation item, such as a menu entry or dashlet." +msgstr "メニューやダッシュレット等の新しいナビゲーションの項目を作成してください。" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/resource.phtml:13 +msgid "Create a new resource" +msgstr "リソースの作成" + +#: ../../../../application/views/scripts/role/list.phtml:13 +msgid "Create a new role" +msgstr "新しいルールの作成" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/userbackend/reorder.phtml:14 +msgid "Create a new user backend" +msgstr "ユーザバックエンドの作成" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/userbackend/reorder.phtml:28 +msgid "Create a new user group backend" +msgstr "ユーザグループバックエンドの作成" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/CreateMembershipForm.php:88 +#, php-format +msgid "Create memberships for %s" +msgstr "%sが所属するグループの作成" + +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/User/LdapUserBackend.php:271 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/UserGroup/DbUserGroupBackend.php:125 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/UserGroup/LdapUserGroupBackend.php:574 +msgid "Created At" +msgstr "作成日" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:74 +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:110 +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:74 +#: ../../../../application/views/scripts/group/show.phtml:33 +#: ../../../../application/views/scripts/user/show.phtml:36 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/User/DbUserBackend.php:106 +msgid "Created at" +msgstr "作成日時" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationItemForm.php:44 +msgid "Current Column" +msgstr "現在のカラム" + +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/index.phtml:16 +msgid "" +"Currently there is no dashlet available. Please contact the administrator." +msgstr "現在利用可能なダッシュレットはありません。管理者に連絡してください。" + +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/index.phtml:20 +#, php-format +msgid "" +"Currently there is no dashlet available. This might change once you enabled " +"some of the available %s." +msgstr "現在利用可能なダッシュレットはありません。利用可能な%sを有効にすることで表示されます。" + +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:314 +#: ../../../../application/forms/Dashboard/DashletForm.php:121 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:30 +msgid "Dashboard" +msgstr "ダッシュボード" + +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:5 +msgid "Dashboard Settings" +msgstr "ダッシュボードの設定" + +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:276 +msgid "Dashboard has been removed" +msgstr "ダッシュボードを削除しました" + +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:11 +msgid "Dashlet Name" +msgstr "ダッシュレット名" + +#: ../../../../application/forms/Dashboard/DashletForm.php:82 +msgid "Dashlet Title" +msgstr "ダッシュレットのタイトル" + +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:74 +msgid "Dashlet created" +msgstr "ダッシュレットを作成しました" + +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:184 +msgid "Dashlet has been removed from" +msgstr "ダッシュレットを削除しました" + +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:141 +msgid "Dashlet updated" +msgstr "ダッシュレットを変更しました" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendConfigForm.php:260 +#: ../../../../application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:84 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupBackendForm.php:179 +msgid "Database" +msgstr "データベース" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:104 +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/DbBackendForm.php:64 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/DbUserGroupBackendForm.php:47 +msgid "Database Connection" +msgstr "接続するデータベース" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:98 +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:130 +msgid "Database Name" +msgstr "データベース名" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:87 +msgid "Database Type" +msgstr "データベースの種類" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:62 +msgctxt "app.config.logging.level" +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/DefaultAuthenticationDomainConfigForm.php:34 +msgid "Default Login Domain" +msgstr "デフォルトのログインドメイン" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/ThemingConfigForm.php:42 +msgctxt "Form element label" +msgid "Default Theme" +msgstr "デフォルトのテーマ" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:293 +msgid "Default number of items per page for list views" +msgstr "1ページあたりに表示するデフォルトの項目数を設定してください" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:292 +msgid "Default page size" +msgstr "デフォルトのページサイズ" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/module.phtml:45 +msgid "Dependencies" +msgstr "依存関係" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/module.phtml:38 +msgid "Description" +msgstr "概要" + +#: ../../../../application/views/scripts/showConfiguration.phtml:19 +msgid "" +"Details can be found in the application log. (If you don't have access to " +"this log, call your administrator in this case)" +msgstr "詳細はアプリケーションログにあります。 (このログにアクセスできない場合は、管理者に連絡してください)" + +#: ../../../../application/forms/AutoRefreshForm.php:65 +msgid "Disable auto refresh" +msgstr "自動更新を無効にする" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:133 +#, php-format +msgid "Disable the %s module" +msgstr "%s モジュールを無効にする" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:105 +msgctxt "A button to discover LDAP capabilities" +msgid "Discover" +msgstr "発見" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:245 +msgid "Discover the domain" +msgstr "ドメインを検索" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:223 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:301 +msgid "Domain" +msgstr "ドメイン" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:85 +msgid "Don't Store Preferences" +msgstr "設定を保存しない" + +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:144 +msgid "Edit Dashlet" +msgstr "ダッシュレットの編集" + +#: ../../../../application/views/scripts/user/show.phtml:16 +msgid "Edit User" +msgstr "ユーザの設定変更" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:69 +#, php-format +msgid "Edit announcement %s" +msgstr "お知らせ %s の編集" + +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:63 +#, php-format +msgid "Edit dashlet %s" +msgstr "ダッシュレット %s の編集" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupForm.php:31 +#: ../../../../application/views/scripts/group/show.phtml:18 +#, php-format +msgid "Edit group %s" +msgstr "グループ %s の編集" + +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/index.phtml:47 +#, php-format +msgid "Edit navigation item %s" +msgstr "ナビゲーションの項目 %s の編集" + +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:29 +#, php-format +msgid "Edit pane %s" +msgstr "ダッシュボード %s の編集" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/resource.phtml:53 +#, php-format +msgid "Edit resource %s" +msgstr "リソース %s の編集" + +#: ../../../../application/views/scripts/role/list.phtml:36 +#, php-format +msgid "Edit role %s" +msgstr "ルール %s の編集" + +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/shared.phtml:37 +#, php-format +msgid "Edit shared navigation item %s" +msgstr "共有ナビゲーションの項目 %s の編集" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:67 +#: ../../../../application/views/scripts/user/show.phtml:25 +#, php-format +msgid "Edit user %s" +msgstr "ユーザ %s の編集" + +#: ../../../../application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:25 +#, php-format +msgid "Edit user backend %s" +msgstr "ユーザバックエンド %s の編集" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/userbackend/reorder.phtml:51 +#, php-format +msgid "Edit user group backend %s" +msgstr "ユーザグループバックエンド %s の編集" + +#: ../../../../application/forms/AutoRefreshForm.php:63 +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:280 +msgid "Enable auto refresh" +msgstr "自動更新の有効化" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:130 +#, php-format +msgid "Enable the %s module" +msgstr "%s モジュールを有効にする" + +#: ../../../../application/controllers/ErrorController.php:60 +#, php-format +msgid "Enabling the \"%s\" module might help!" +msgstr "\"%s\" モジュールを有効にすると役立つかもしれません!" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:102 +msgid "Encryption" +msgstr "暗号化" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:54 +#: ../../../../application/views/scripts/announcements/index.phtml:30 +msgid "End" +msgstr "終了日時" + +#: ../../../../application/forms/Dashboard/DashletForm.php:83 +msgid "Enter a title for the dashlet." +msgstr "ダッシュレットのタイトルを入力してください。" + +#: ../../../../application/forms/Dashboard/DashletForm.php:112 +msgid "Enter a title for the new dashboard" +msgstr "新たなダッシュボードのタイトルを入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Dashboard/DashletForm.php:72 +msgid "" +"Enter url to be loaded in the dashlet. You can paste the full URL, including " +"filters." +msgstr "ダッシュレットで読み込むURLを入力してください。URLフィルタを含むURLを張り付けることができます。" + +#: ../../../../application/controllers/ErrorController.php:124 +msgid "Error" +msgstr "エラー" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:59 +msgctxt "app.config.logging.level" +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/error.phtml:11 +msgid "Error details" +msgstr "エラーの詳細" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendConfigForm.php:274 +msgid "External" +msgstr "外部のシステム" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:115 +msgid "Facility" +msgstr "ファシリティ" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/CreateMembershipForm.php:128 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/AddMemberForm.php:163 +#, php-format +msgid "Failed to add \"%s\" as group member for \"%s\"" +msgstr "\"%s\" を グループ \"%s\" のメンバーに追加できませんでした。" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupForm.php:91 +msgid "Failed to add group" +msgstr "グループの追加に失敗しました" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:141 +msgid "Failed to add user" +msgstr "ユーザの追加に失敗しました" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:97 +msgid "Failed to create announcement" +msgstr "お知らせの作成に失敗しました" + +#: /usr/share/php/Icinga/Repository/IniRepository.php:366 +#, php-format +msgid "Failed to delete. An error occurred: %s" +msgstr "削除に失敗しました。エラーが発生しました。: %s" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:275 +#, php-format +msgid "Failed to discover the chosen LDAP connection: %s" +msgstr "選択されたLDAP接続を検出できませんでした: %s" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupForm.php:107 +#, php-format +msgid "Failed to edit group \"%s\"" +msgstr "グループ \"%s\" の変更に失敗しました" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:157 +#, php-format +msgid "Failed to edit user \"%s\"" +msgstr "ユーザ \"%s\" の変更に失敗しました" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/CreateMembershipForm.php:183 +#, php-format +msgid "Failed to fetch any groups from backend %s. Please check your log" +msgstr "バックエンド %s からグループを取得できませんでした、ログを確認してください" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:327 +#, php-format +msgid "Failed to fetch any users from backend %s. Please check your log" +msgstr "バックエンド %s からユーザを取得できませんでした、ログを確認してください" + +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:278 +#, php-format +msgid "Failed to fetch memberships from backend %s. Please check your log" +msgstr "バックエンド %s から所属グループを取得できませんでした、ログを確認してください" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Navigation/Navigation.php:549 +#, php-format +msgid "" +"Failed to fully parse navigation configuration. Ensure that all referenced " +"parents are existing navigation items: %s" +msgstr "ナビゲーションの構成を解析できませんでした。既存のナビゲーションの項目の親タブをすべて確認してください。:%s" + +#: /usr/share/php/Icinga/Repository/IniRepository.php:261 +#, php-format +msgid "Failed to insert. An error occurred: %s" +msgstr "挿入に失敗しました。エラーが発生しました: %s" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:117 +msgid "Failed to remove announcement" +msgstr "お知らせを削除できませんでした" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupForm.php:123 +#, php-format +msgid "Failed to remove group \"%s\"" +msgstr "グループ \"%s\" を削除できませんでした" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:173 +#, php-format +msgid "Failed to remove user \"%s\"" +msgstr "ユーザ \"%s\" を削除できませんでした" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:342 +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendConfigForm.php:419 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupBackendForm.php:251 +#, php-format +msgid "Failed to successfully validate the configuration: %s" +msgstr "設定の検証に失敗しました:%s" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:382 +#, php-format +msgid "Failed to unshare navigation item \"%s\"" +msgstr "ナビゲーションの項目 %s の共有を解除できませんでした" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:107 +msgid "Failed to update announcement" +msgstr "お知らせの変更に失敗しました" + +#: /usr/share/php/Icinga/Repository/IniRepository.php:336 +#, php-format +msgid "Failed to update. An error occurred: %s" +msgstr "変更に失敗しました。エラーが発生しました: %s" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:261 +msgid "File" +msgstr "ファイル" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:44 +msgctxt "app.config.logging.type" +msgid "File" +msgstr "ファイル" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:83 +msgid "File System (INI Files)" +msgstr "ファイルシステム(INI ファイル)" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:129 +msgid "File path" +msgstr "ファイルパス" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:41 +msgid "Filepath" +msgstr "ファイルパス" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/ExternalBackendForm.php:49 +msgid "Filter Pattern" +msgstr "フィルタパターン" + +#: /usr/share/php/Icinga/Repository/Repository.php:1190 +#, php-format +msgid "Filter column \"%s\" not found" +msgstr "フィルタカラム \"%s\" はありません" + +#: /usr/share/php/Icinga/Repository/Repository.php:1194 +#, php-format +msgid "Filter column \"%s\" not found in table \"%s\"" +msgstr "フィルタカラム \"%s\" は \"%s\" テーブル内にありません" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:745 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:89 +msgid "Filter this list" +msgstr "検索条件の一覧" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:93 +msgid "Filtered" +msgstr "" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Wizard.php:659 +msgid "Finish" +msgstr "完了" + +#: ../../../../application/views/scripts/joystickPagination.phtml:99 +msgid "Flip grid axes" +msgstr "座標軸を反転" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:68 +msgid "For using unix domain sockets, specify localhost" +msgstr "UNIXドメインソケットを使用する場合は、localhostを指定してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:64 +msgid "" +"For using unix domain sockets, specify the path to the unix domain socket " +"directory" +msgstr "UNIXドメインソケットを使用する場合は、UNIXドメインソケットディレクトリへのパスを指定します" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:247 +msgid "Force Changes" +msgstr "変更を強制" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:40 +msgid "General" +msgstr "基本設定" + +#: ../../../../application/views/scripts/about/index.phtml:12 +#: ../../../../application/views/scripts/config/module.phtml:33 +msgid "Git commit" +msgstr "" + +#: ../../../../application/views/scripts/about/index.phtml:16 +msgid "Git commit date" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:48 +msgid "Grant admin permissions, e.g. manage announcements" +msgstr "管理者権限を付与する。例:お知らせの管理" + +#: /usr/share/php/Icinga/Chart/GridChart.php:89 +msgid "Grid Chart" +msgstr "" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:349 +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:117 +#: ../../../../application/views/scripts/user/show.phtml:78 +msgid "Group" +msgstr "グループ" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupForm.php:105 +#, php-format +msgid "Group \"%s\" has been edited" +msgstr "グループ \"%s\" の設定を変更しました" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupForm.php:121 +#, php-format +msgid "Group \"%s\" has been removed" +msgstr "グループ \"%s\" を削除しました" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:96 +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:184 +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:206 +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:233 +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:288 +#, php-format +msgid "Group \"%s\" not found" +msgstr "グループ \"%s\" はありません" + +#: ../../../../application/views/scripts/user/show.phtml:45 +msgid "Group Memberships" +msgstr "所属するグループ" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupForm.php:23 +msgid "Group Name" +msgstr "グループ名" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupForm.php:89 +msgid "Group added successfully" +msgstr "グループを追加しました" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/AddMemberForm.php:175 +#, php-format +msgid "Group member \"%s\" added successfully" +msgstr "グループのメンバーに \"%s\" を追加しました" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/AddMemberForm.php:177 +msgid "Group members added successfully" +msgstr "グループにメンバーを追加しました" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/CreateMembershipForm.php:79 +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:615 +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:130 +#: ../../../../application/views/scripts/role/list.phtml:24 +msgid "Groups" +msgstr "グループ一覧" + +#: ../../../../application/views/scripts/search/hint.phtml:3 +msgid "Hint" +msgstr "ヘルプ" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:108 +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:46 +msgid "Host" +msgstr "ホスト名" + +#: ../../../../application/views/scripts/pivottablePagination.phtml:28 +msgid "Hosts" +msgstr "ホスト" + +#: ../../../../application/views/scripts/search/hint.phtml:2 +msgid "I'm ready to search, waiting for your input" +msgstr "検索したいワードを入力してください。" + +#: ../../../../application/views/scripts/about/index.phtml:90 +msgid "Icinga Community" +msgstr "Icinga コミュニティ" + +#: ../../../../application/views/scripts/about/index.phtml:100 +msgid "Icinga Documentation" +msgstr "Icinga の公式ドキュメント" + +#: ../../../../application/views/scripts/authentication/login.phtml:20 +msgid "Icinga Web 2 Documentation" +msgstr "Icinga Web 2 の公式ドキュメント" + +#: ../../../../application/controllers/AuthenticationController.php:57 +msgid "Icinga Web 2 Login" +msgstr "Icinga Web 2 ログイン" + +#: ../../../../application/views/scripts/authentication/login.phtml:21 +msgid "Icinga Web 2 Setup-Wizard" +msgstr "Icinga Web 2 セットアップウィザード" + +#: ../../../../application/views/scripts/about/index.phtml:8 +msgid "Icinga Web 2 Version" +msgstr "" + +#: ../../../../application/views/scripts/about/index.phtml:49 +#: ../../../../application/views/scripts/authentication/login.phtml:53 +msgid "Icinga on Facebook" +msgstr "" + +#: ../../../../application/views/scripts/authentication/login.phtml:64 +msgid "Icinga on GitHub" +msgstr "" + +#: ../../../../application/views/scripts/about/index.phtml:58 +msgid "Icinga on Google+" +msgstr "" + +#: ../../../../application/views/scripts/about/index.phtml:40 +#: ../../../../application/views/scripts/authentication/login.phtml:41 +msgid "Icinga on Twitter" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationItemForm.php:86 +msgid "Icon" +msgstr "アイコン" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/DefaultAuthenticationDomainConfigForm.php:36 +msgid "" +"If a user logs in without specifying any domain (e.g. \"jdoe\" instead of " +"\"jdoe@example.com\"), this default domain will be assumed for the user. " +"Note that if none your LDAP authentication backends are configured to be " +"responsible for this domain or if none of your authentication backends holds " +"usernames with the domain part, users will not be able to login." +msgstr "ユーザがドメインなしでログインした場合(例:jdoe@example.com が jdoe とログインした場合)このデフォルトのドメインが利用されます。注意:LDAP認証でこのドメインが設定されていない場合や、認証設定でこのドメインを持つユーザがいない場合はユーザはログインできません。" + +#: ../../../../application/views/scripts/authentication/logout.phtml:16 +msgid "" +"If this message does not disappear, it might be necessary to quit the " +"current session manually by clearing the cache, or by closing the current " +"browser session." +msgstr "このメッセージが消えない場合は、キャッシュをクリアするか現在のブラウザセッションを閉じることで、現在のセッションを手動で終了する必要があるかもしれません。" + +#: ../../../../application/views/scripts/showConfiguration.phtml:21 +msgid "" +"In case you can access the file by yourself, you can open it and insert the " +"config manually:" +msgstr "ファイルにアクセスできる場合は、直接ファイルに設定を挿入することで手動で設定することもできます。" + +#: ../../../../application/views/scripts/user/show.phtml:33 +msgid "Inactive" +msgstr "無効" + +#: ../../../../application/forms/Authentication/LoginForm.php:125 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "ユーザ名またはパスワードが違います" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:61 +msgctxt "app.config.logging.level" +msgid "Information" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendConfigForm.php:118 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupBackendForm.php:75 +#, php-format +msgid "Invalid backend type \"%s\" provided" +msgstr "無効なバックエンドの種類です: \"%s\" " + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:66 +#, php-format +msgid "Invalid resource type \"%s\" provided" +msgstr "無効なリソースの種類です: \"%s\" " + +#: ../../../../application/views/scripts/authentication/login.phtml:16 +#, php-format +msgid "" +"It appears that you did not configure Icinga Web 2 yet so it's not possible " +"to log in without any defined authentication method. Please define a " +"authentication method by following the instructions in the %1$sdocumentation" +"%3$s or by using our %2$sweb-based setup-wizard%3$s." +msgstr "まだIcinga Web 2を設定していないため、定義された認証方法がないとログインできません。%1$sdocumentationの%3$s または %2$sweb-based のセットアップウィザード %3$s の指示に従って認証方法を定義してください。" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:210 +msgid "LDAP Base DN" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:86 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:53 +msgid "LDAP Connection" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:151 +msgid "LDAP Filter" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:208 +msgid "LDAP Group Base DN" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:151 +msgid "LDAP Group Filter" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:198 +msgid "LDAP Group Member Attribute" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:184 +msgid "LDAP Group Name Attribute" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:140 +msgid "LDAP Group Object Class" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:289 +msgid "LDAP User Base DN" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:244 +msgid "LDAP User Filter" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:189 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:277 +msgid "LDAP User Name Attribute" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:139 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:233 +msgid "LDAP User Object Class" +msgstr "" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:75 +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:111 +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:75 +#: ../../../../application/views/scripts/group/show.phtml:37 +#: ../../../../application/views/scripts/user/show.phtml:40 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/User/DbUserBackend.php:107 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/User/LdapUserBackend.php:272 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/UserGroup/DbUserGroupBackend.php:126 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/UserGroup/LdapUserGroupBackend.php:575 +msgid "Last modified" +msgstr "最終更新日" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:62 +msgid "Leave empty for not updating the user's password" +msgstr "パスワードを変更する場合のみ入力してください" + +#: ../../../../application/controllers/AnnouncementsController.php:25 +msgid "List All Announcements" +msgstr "すべてのお知らせを一覧表示します" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:193 +msgid "List and configure shared navigation items" +msgstr "共有ナビゲーションを一覧表示" + +#: ../../../../application/controllers/AccountController.php:32 +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:143 +msgid "List and configure your own navigation items" +msgstr "自身のナビゲーションを一覧表示" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:53 +msgid "List announcements" +msgstr "お知らせの一覧" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:386 +#: ../../../../application/controllers/RoleController.php:172 +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:337 +msgid "List groups of user group backends" +msgstr "ユーザグループバックエンドのグループ一覧表示" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:99 +msgid "List intalled modules" +msgstr "インストール済みのモジュール一覧表示" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:378 +#: ../../../../application/controllers/RoleController.php:164 +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:329 +msgid "List users of authentication backends" +msgstr "認証バックエンドのユーザ一覧表示" + +#: ../../../../application/views/scripts/about/index.phtml:104 +msgid "Loaded modules" +msgstr "読み込まれたモジュール" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:115 +msgid "Log out" +msgstr "ログアウト" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:56 +msgid "Logging Level" +msgstr "ログのレベル" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:39 +msgid "Logging Type" +msgstr "ログの種類" + +#: ../../../../application/forms/Authentication/LoginForm.php:32 +msgid "Logging in" +msgstr "ログイン中" + +#: ../../../../application/views/scripts/authentication/logout.phtml:13 +msgid "Logging out..." +msgstr "ログアウトしています..." + +#: ../../../../application/forms/Authentication/LoginForm.php:31 +#: ../../../../application/views/scripts/authentication/logout.phtml:23 +msgid "Login" +msgstr "ログイン" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:116 +msgid "Logout" +msgstr "ログアウト" + +#: ../../../../application/views/scripts/authentication/logout.phtml:45 +msgid "Logout successful!" +msgstr "ログアウトしました!" + +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/error.phtml:7 +msgid "Make sure that the webserver can write to this file." +msgstr "Webサーバーがこのファイルに書き込めることを確認してください。" + +#: ../../../../application/views/scripts/group/show.phtml:42 +msgid "Members" +msgstr "メンバー一覧" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/CreateMembershipForm.php:141 +#, php-format +msgid "Membership for group %s created successfully" +msgstr "所属グループに%sを追加しました" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/CreateMembershipForm.php:144 +msgid "Memberships created successfully" +msgstr "所属グループを作成しました" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Navigation/Navigation.php:467 +msgid "Menu Entry" +msgstr "メニューの登録" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:35 +#: ../../../../application/views/scripts/announcements/index.phtml:28 +msgid "Message" +msgstr "メッセージ" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Controller/ActionController.php:268 +msgid "Method Not Allowed" +msgstr "許可されていない方法" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationItemForm.php:72 +msgid "Missing protocol identifier" +msgstr "プロトコル識別子がありません" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:747 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:94 +msgid "Modify this filter" +msgstr "この検索条件を変更" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/modules.phtml:11 +msgid "Module" +msgstr "モジュール" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:184 +#, php-format +msgid "Module \"%s\" disabled" +msgstr "\"%s\"を無効にしました" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:159 +#, php-format +msgid "Module \"%s\" enabled" +msgstr "\"%s\"を有効にしました" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/modules.phtml:25 +#, php-format +msgid "Module %s has failed to load" +msgstr "モジュール %s の読み込みに失敗しました" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/modules.phtml:19 +#, php-format +msgid "Module %s is dangling" +msgstr "" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/modules.phtml:23 +#, php-format +msgid "Module %s is disabled" +msgstr "モジュール %s は無効です" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/modules.phtml:21 +#, php-format +msgid "Module %s is enabled" +msgstr "モジュール %s は有効です" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:64 +msgid "Module Path" +msgstr "モジュールのパス" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:98 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:93 +msgid "Modules" +msgstr "モジュール設定" + +#: ../../../../application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:58 +msgid "Move down in authentication order" +msgstr "認証の優先順位を下げる" + +#: ../../../../application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:46 +msgid "Move up in authentication order" +msgstr "認証の優先順位を上げる" + +#: ../../../../application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:60 +#, php-format +msgid "Move user backend %s downwards" +msgstr "ユーザバックエンド %s を下へ移動" + +#: ../../../../application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:48 +#, php-format +msgid "Move user backend %s upwards" +msgstr "ユーザバックエンド %s を上へ移動" + +#: ../../../../application/controllers/AccountController.php:28 +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:135 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:109 +msgid "My Account" +msgstr "アカウント情報" + +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:216 +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:575 +#: ../../../../application/views/scripts/about/index.phtml:108 +#: ../../../../application/views/scripts/config/module.phtml:16 +#: ../../../../application/views/scripts/role/list.phtml:22 +msgid "Name" +msgstr "項目名" + +#: ../../../../application/controllers/AccountController.php:33 +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:144 +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:152 +#: ../../../../application/views/scripts/pivottablePagination.phtml:16 +#: ../../../../application/views/scripts/layout/menu.phtml:16 +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/index.phtml:29 +msgid "Navigation" +msgstr "ナビゲーション" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:323 +#, php-format +msgid "Navigation Item \"%s\" not found. No action required" +msgstr "ナビゲーションの項目 \"%s\" が見つかりません。" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:335 +#, php-format +msgid "Navigation Item \"%s\" successfully removed" +msgstr "ナビゲーションの項目 \"%s\" を削除しました" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:375 +#, php-format +msgid "Navigation item \"%s\" has been unshared" +msgstr "ナビゲーションの項目 \"%s\" はすでに共有解除されています" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:297 +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:408 +#, php-format +msgid "Navigation item \"%s\" not found" +msgstr "ナビゲーションの項目 \"%s\" はありません" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:286 +#, php-format +msgid "Navigation item \"%s\" successfully updated" +msgstr "ナビゲーションの項目 \"%s\" を変更しました" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:237 +msgid "Navigation item successfully created" +msgstr "ナビゲーションの項目を作成しました" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:427 +msgid "Navigation not found" +msgstr "ナビゲーションはありません" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:100 +msgid "Nested Group Search" +msgstr "再帰的にグループを検索" + +#: ../../../../application/controllers/AnnouncementsController.php:45 +msgid "New Announcement" +msgstr "新しいお知らせ" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationItemForm.php:42 +msgid "New Column" +msgstr "新しいカラム" + +#: ../../../../application/forms/Dashboard/DashletForm.php:111 +msgid "New Dashboard Title" +msgstr "新しいダッシュボードのタイトル" + +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:43 +msgid "New Dashlet" +msgstr "新しいダッシュレット" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:245 +msgid "New Navigation Item" +msgstr "新しいナビゲーションの項目" + +#: ../../../../application/forms/Account/ChangePasswordForm.php:49 +msgid "New Password" +msgstr "新しいパスワード" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:351 +msgid "New Resource" +msgstr "新しいリソース" + +#: ../../../../application/controllers/RoleController.php:63 +msgid "New Role" +msgstr "新規ルールの作成" + +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:174 +msgid "New User" +msgstr "新規ユーザの作成" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:258 +msgid "New User Backend" +msgstr "新規ユーザバックエンドの作成" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:163 +msgid "New User Group" +msgstr "新規グループの作成" + +#: ../../../../application/controllers/UsergroupbackendController.php:61 +msgid "New User Group Backend" +msgstr "新規ユーザグループバックエンドの作成" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:236 +msgid "New User Group Member" +msgstr "グループのメンバーに新しくユーザを追加" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationItemForm.php:41 +msgid "New Window" +msgstr "新しいウィンドウ" + +#: ../../../../application/forms/ConfigForm.php:70 +msgid "New configuration has successfully been stored" +msgstr "設定を保存しました" + +#: ../../../../application/forms/Dashboard/DashletForm.php:101 +msgid "New dashboard" +msgstr "新しいダッシュボード" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:110 +msgid "New resource name missing" +msgstr "リソース名がありません" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Wizard.php:611 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Wizard.php:635 +msgid "Next" +msgstr "次へ" + +#: ../../../../application/views/scripts/mixedPagination.phtml:73 +msgid "Next page" +msgstr "次のページ" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:248 +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/index.phtml:57 +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:339 +msgid "No LDAP resources available. Please configure an LDAP resource first." +msgstr "利用可能なLDAPリソースがありません。まず初めにLDAPリソースを設定してください。" + +#: ../../../../application/views/scripts/announcements/index.phtml:21 +msgid "No announcements found." +msgstr "お知らせはありません。" + +#: ../../../../application/forms/Authentication/LoginForm.php:107 +msgid "" +"No authentication methods available. Did you create authentication.ini when " +"setting up Icinga Web 2?" +msgstr "利用可能な認証方法がありません。Icinga Web 2を設定する際にauthentication.iniを作成しましたか?" + +#: ../../../../application/views/scripts/group/list.phtml:22 +msgid "No backend found which is able to list user groups" +msgstr "ユーザーグループを一覧表示できるバックエンドが見つかりませんでした" + +#: ../../../../application/views/scripts/user/list.phtml:22 +msgid "No backend found which is able to list users" +msgstr "ユーザーを一覧表示できるバックエンドが見つかりませんでした" + +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:51 +msgid "No dashlets added to dashboard" +msgstr "ダッシュボードにダッシュレットが追加されていません" + +#: ../../../../application/views/scripts/group/show.phtml:68 +msgid "No group member found matching the filter" +msgstr "条件に一致するグループのメンバーはいません" + +#: ../../../../application/views/scripts/user/show.phtml:71 +msgid "No memberships found matching the filter" +msgstr "条件に一致する所属グループはありません" + +#: ../../../../application/views/scripts/role/list.phtml:17 +msgid "No roles found." +msgstr "ルールが見つかりません。" + +#: ../../../../application/views/scripts/group/list.phtml:44 +msgid "No user groups found matching the filter" +msgstr "条件に一致するユーザグループはありません" + +#: ../../../../application/views/scripts/user/list.phtml:44 +msgid "No users found matching the filter" +msgstr "条件に一致するユーザはありません" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:666 +msgctxt "No parent for a navigation item" +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:45 +msgctxt "app.config.logging.type" +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:108 +msgctxt "resource.ldap.encryption" +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:67 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:69 +msgctxt "usergroupbackend.ldap.user_backend" +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupForm.php:63 +msgid "" +"Note that all users that are currently a member of this group will have " +"their membership cleared automatically." +msgstr "注意: 現在このグループに所属しているメンバーは全て解除されます。" + +#: ../../../../application/forms/Account/ChangePasswordForm.php:41 +msgid "Old Password" +msgstr "現在のパスワード" + +#: ../../../../application/forms/Account/ChangePasswordForm.php:93 +msgid "Old password is invalid" +msgstr "現在のパスワードが間違っています" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:108 +msgid "Old resource name missing" +msgstr "旧リソース名が入力されていません" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:122 +msgid "Only the root and its child nodes will be accessible on this resource." +msgstr "ルートとその子ノードのみがこのリソースへアクセス可能になります。" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:127 +msgid "Open Application Log" +msgstr "アプリケーションログを開く" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:46 +msgid "Open about page" +msgstr "Icingaについてのページへ" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:68 +msgid "Open application configuration" +msgstr "アプリケーションの設定を行う画面へ" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:76 +msgid "Open authentication configuration" +msgstr "認証設定を行う画面へ" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:92 +msgid "Open module configuration" +msgstr "モジュール設定を行う画面へ" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:84 +msgid "Open shared navigation configuration" +msgstr "共有ナビゲーションの設定を行う画面へ" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:108 +msgid "Open your account preferences" +msgstr "アカウント情報の設定画面へ" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:201 +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/shared.phtml:21 +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/SearchDashboard.php:91 +msgid "Page not found" +msgstr "ページが見つかりません" + +#: ../../../../application/controllers/ErrorController.php:56 +msgid "Page not found." +msgstr "ページが見つかりません。" + +#: ../../../../application/views/scripts/mixedPagination.phtml:3 +msgid "Pagination" +msgstr "ページネーション" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/DashletForm.php:18 +msgid "Pane" +msgstr "ダッシュボード" + +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:241 +#, php-format +msgid "Pane \"%s\" successfully renamed to \"%s\"" +msgstr "ダッシュボード \"%s\" は \"%s\" に名前が変更されました" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:660 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/UserGroup/DbUserGroupBackend.php:124 +msgid "Parent" +msgstr "親タブ" + +#: ../../../../application/forms/Authentication/LoginForm.php:55 +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:149 +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:41 +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:63 +msgid "Password" +msgstr "パスワード" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:58 +msgid "Pattern" +msgstr "パターン" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/module.phtml:57 +msgid "Permissions" +msgstr "権限" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:138 +msgid "Permissions Set" +msgstr "許可設定" + +#: /usr/share/php/Icinga/Chart/PieChart.php:55 +msgid "Pie Chart" +msgstr "円グラフ" + +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/error.phtml:4 +msgid "Please copy the following dashboard snippet to " +msgstr "ダッシュボードのスニペットをコピーしてください" + +#: ../../../../application/forms/Authentication/LoginForm.php:120 +msgid "" +"Please note that not all authentication methods were available. Check the " +"system log or Icinga Web 2 log for more information." +msgstr "すべての認証方法が利用できるわけではないことに注意してください。詳細については、システムログまたはIcinga Web 2ログを確認してください。" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/AddMemberForm.php:143 +msgid "" +"Please provide at least one username, either by choosing one in the list or " +"by manually typing one in the text box below" +msgstr "リストからユーザー名を選択するか、下のテキストボックスにユーザー名を入力して、少なくとも1人のユーザーを設定してください。" + +#: ../../../../application/views/scripts/search/hint.phtml:4 +msgid "" +"Please use the asterisk (*) as a placeholder for wildcard searches. For " +"convenience I'll always add a wildcard in front and after your search string." +msgstr "プレイスホルダーでワイルドカードを使った検索を行う場合、アスタリスク(*)を使用してください。検索文字列の前と後にワイルドカードを利用することをおすすめします。" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:119 +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:91 +msgid "Port" +msgstr "ポート番号" + +#: ../../../../application/views/scripts/account/index.phtml:9 +msgid "Preferences" +msgstr "アカウント設定" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:123 +msgid "Preferences successfully saved" +msgstr "アカウント設定を保存しました" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:125 +msgid "Preferences successfully saved for the current session" +msgstr "現在のセッション用にアカウント設定を保存しました" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:25 +msgid "Prevents the user from logging in if unchecked" +msgstr "チェックを外すとユーザはログインできなくなります" + +#: ../../../../application/views/scripts/mixedPagination.phtml:23 +msgid "Previous page" +msgstr "前のページ" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/SshResourceForm.php:70 +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/SshResourceForm.php:83 +msgid "Private Key" +msgstr "秘密鍵" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/AddMemberForm.php:120 +msgid "Provide one or more usernames separated by comma to add as group member" +msgstr "グループのメンバーに追加するユーザをカンマ区切りで入力してください" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/Decorator/Autosubmit.php:125 +msgid "" +"Push this button to update the form to reflect the change that was made in " +"the field on the left" +msgstr "このボタンを押すと、左側のフィールドの変更が反映されます。" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/Decorator/Autosubmit.php:124 +msgid "" +"Push this button to update the form to reflect the changes that were made " +"below" +msgstr "このボタンを押すと、下記の変更が反映されます。" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:247 +msgid "Push to disover and fill in the domain of the LDAP server." +msgstr "LDAPサーバーのドメインを検出して入力します。" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:107 +msgid "Push to fill in the chosen connection's default settings." +msgstr "選択した接続のデフォルト設定を入力します。" + +#: /usr/share/php/Icinga/Repository/Repository.php:1142 +#, php-format +msgid "Query column \"%s\" not found" +msgstr "クエリのカラム \"%s\" が見つかりません" + +#: /usr/share/php/Icinga/Repository/Repository.php:1150 +#, php-format +msgid "Query column \"%s\" not found in table \"%s\"" +msgstr "クエリのカラム \"%s\" がテーブル \"%s\" 内に見つかりません" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/SearchDashboard.php:61 +msgid "Ready to search" +msgstr "検索できます" + +#: ../../../../application/views/scripts/group/list.phtml:52 +#: ../../../../application/views/scripts/group/show.phtml:77 +#: ../../../../application/views/scripts/user/list.phtml:53 +msgid "Remove" +msgstr "削除" + +#: ../../../../application/controllers/AnnouncementsController.php:77 +msgid "Remove Announcement" +msgstr "お知らせの削除" + +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:285 +msgid "Remove Dashboard" +msgstr "ダッシュボードの削除" + +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:159 +msgid "Remove Dashlet" +msgstr "ダッシュレットの削除" + +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:193 +msgid "Remove Dashlet From Dashboard" +msgstr "ダッシュボードからダッシュレットを削除" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:343 +msgid "Remove Navigation Item" +msgstr "ナビゲーションの項目を削除" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:390 +msgid "Remove Resource" +msgstr "リソースを削除" + +#: ../../../../application/controllers/RoleController.php:137 +#: ../../../../application/controllers/RoleController.php:140 +msgid "Remove Role" +msgstr "ルールの削除" + +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:218 +msgid "Remove User" +msgstr "ユーザの削除" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:328 +msgid "Remove User Backend" +msgstr "ユーザバックエンドの削除" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:209 +msgid "Remove User Group" +msgstr "グループの削除" + +#: ../../../../application/controllers/UsergroupbackendController.php:128 +msgid "Remove User Group Backend" +msgstr "ユーザグループバックエンドの削除" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:78 +#, php-format +msgid "Remove announcement %s?" +msgstr "お知らせ %s を削除しますか?" + +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:81 +#, php-format +msgid "Remove dashlet %s from pane %s" +msgstr "ダッシュレット %s を ダッシュボード %s から削除" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupForm.php:61 +#, php-format +msgid "Remove group %s?" +msgstr "グループ %s を削除しますか?" + +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/index.phtml:70 +#, php-format +msgid "Remove navigation item %s" +msgstr "ナビゲーションの項目 %s の削除" + +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:42 +#, php-format +msgid "Remove pane %s" +msgstr "ダッシュボード %s の削除" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/resource.phtml:65 +#, php-format +msgid "Remove resource %s" +msgstr "リソース %s の削除" + +#: ../../../../application/views/scripts/role/list.phtml:49 +#, php-format +msgid "Remove role %s" +msgstr "ルール %s の削除" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/SshResourceForm.php:88 +#, php-format +msgid "Remove the %s resource" +msgstr "%s リソースを削除" + +#: ../../../../application/views/scripts/announcements/index.phtml:53 +msgid "Remove this announcement" +msgstr "このお知らせを削除" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/FilterWidget.php:98 +msgid "Remove this filter" +msgstr "この検索条件を削除" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:145 +msgid "Remove this member" +msgstr "このメンバーを削除" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:403 +msgid "Remove this part of your filter" +msgstr "この検索条件を削除" + +#: ../../../../application/views/scripts/user/list.phtml:82 +#, php-format +msgid "Remove user %s" +msgstr "ユーザ %s を削除" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:115 +#, php-format +msgid "Remove user %s?" +msgstr "ユーザ %s を削除しますか?" + +#: ../../../../application/views/scripts/form/reorder-authbackend.phtml:37 +#, php-format +msgid "Remove user backend %s" +msgstr "ユーザバックエンド %s を削除" + +#: ../../../../application/views/scripts/group/list.phtml:86 +#, php-format +msgid "Remove user group %s" +msgstr "ユーザグループ %s を削除" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/userbackend/reorder.phtml:63 +#, php-format +msgid "Remove user group backend %s" +msgstr "ユーザグループバックエンド %s を削除" + +#: ../../../../application/views/scripts/about/index.phtml:70 +msgid "Report a bug" +msgstr "バグを報告" + +#: /usr/share/php/Icinga/Cli/Params.php:185 +#: /usr/share/php/Icinga/Cli/Params.php:287 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/UrlParams.php:65 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/UrlParams.php:160 +#, php-format +msgid "Required parameter '%s' missing" +msgstr "必須項目'%s' が入力されていません" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/resource.phtml:19 +msgid "Resource" +msgstr "リソース" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:192 +#, php-format +msgid "Resource \"%s\" has been successfully changed" +msgstr "リソース \"%s\" を変更しました" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:189 +#, php-format +msgid "Resource \"%s\" has been successfully created" +msgstr "リソース \"%s\" を作成しました" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:407 +#, php-format +msgid "Resource \"%s\" has been successfully removed" +msgstr "リソース \"%s\" を削除しました" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:77 +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:32 +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:37 +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/SshResourceForm.php:36 +msgid "Resource Name" +msgstr "リソース名" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:277 +msgid "Resource Type" +msgstr "リソースの種類" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:87 +msgid "Resource already exists" +msgstr "このリソースはすでに存在しています" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:85 +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:144 +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:218 +msgid "Resource name missing" +msgstr "リソース名が入力されていません" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:46 +msgid "Resources" +msgstr "リソース一覧" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:355 +msgid "Resources are entities that provide data to Icinga Web 2." +msgstr "リソースはIcinga Web 2にデータを提供する実体です。" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:64 +msgid "Restrict which groups this role can share items and information with" +msgstr "このルールでアイテムや情報を共有できるグループを制限してください" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:58 +msgid "Restrict which users this role can share items and information with" +msgstr "このルールでアイテムや情報を共有できるユーザを制限してください" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/module.phtml:67 +msgid "Restrictions" +msgstr "制限事項" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:113 +msgid "Role Name" +msgstr "ルール名" + +#: ../../../../application/controllers/RoleController.php:52 +msgid "Role created" +msgstr "ルールを作成しました" + +#: ../../../../application/controllers/RoleController.php:130 +msgid "Role removed" +msgstr "ルールを削除しました" + +#: ../../../../application/controllers/RoleController.php:96 +msgid "Role updated" +msgstr "ルールを変更しました" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:367 +#: ../../../../application/controllers/RoleController.php:153 +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:318 +msgid "Roles" +msgstr "ルール一覧" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:120 +msgid "Root DN" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:268 +msgid "SQL Database" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:262 +msgid "SSH Identity" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:193 +msgid "SSL CA" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:201 +msgid "SSL CA Path" +msgstr "SSL CA パス" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:185 +msgid "SSL Certificate" +msgstr "SSL証明書" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:211 +msgid "SSL Cipher" +msgstr "SSL サイファ" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:177 +msgid "SSL Key" +msgstr "SSL 鍵" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:70 +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:68 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupForm.php:32 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: ../../../../application/forms/Config/GeneralConfigForm.php:23 +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:44 +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendConfigForm.php:46 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupBackendForm.php:53 +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:85 +msgid "Save Changes" +msgstr "変更して保存" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:315 +msgid "Save for the current Session" +msgstr "現在のセッション用に保存" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:304 +msgid "Save to the Preferences" +msgstr "設定を保存" + +#: ../../../../application/views/scripts/showConfiguration.phtml:2 +msgid "Saving Configuration Failed" +msgstr "設定の保存に失敗しました" + +#: ../../../../application/views/scripts/layout/menu.phtml:11 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/SearchDashboard.php:33 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/SearchDashboard.php:50 +msgid "Search" +msgstr "検索" + +#: ../../../../application/forms/LdapDiscoveryForm.php:27 +msgid "Search Domain" +msgstr "検索ドメイン" + +#: ../../../../application/forms/LdapDiscoveryForm.php:28 +msgid "Search this domain for records of available servers." +msgstr "このドメインで利用可能なサーバーのレコードを検索" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:741 +msgid "Search..." +msgstr "検索中..." + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/SearchDashboard.php:75 +msgid "Searching" +msgstr "検索中" + +#: ../../../../application/forms/Dashboard/DashletForm.php:123 +msgid "Select a dashboard you want to add the dashlet to" +msgstr "ダッシュレットを追加するダッシュボードを選択してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/CreateMembershipForm.php:81 +#, php-format +msgid "Select one or more groups where to add %s as member" +msgstr "メンバーとして%sを追加するグループを選択してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/AddMemberForm.php:106 +msgid "" +"Select one or more users (fetched from your user backends) to add as group " +"member" +msgstr "グループのメンバーとして追加するユーザを選択してください。(ユーザバックエンドから取得します)" + +#: ../../../../application/views/scripts/pivottablePagination.phtml:35 +msgid "Services" +msgstr "サービス" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:40 +msgid "" +"Set whether to show an exception's stacktrace by default. This can also be " +"set in a user's preferences with the appropriate permission." +msgstr "デフォルトで例外のスタックトレースを表示するかどうかを設定してください。これは、ユーザー設定で設定することもできます。" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:261 +msgid "Set whether to show an exception's stacktrace." +msgstr "例外のスタックトレースを表示するかどうかを設定してください。" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:54 +msgid "" +"Set whether to show application state messages. This can also be set in a " +"user's preferences." +msgstr "アプリケーションの状態を表すメッセージを表示するかどうかを設定してください。これはユーザー設定でも設定できます。" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/Tabextension/DashboardSettings.php:34 +msgid "Settings" +msgstr "設定" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:151 +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:594 +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/index.phtml:31 +msgid "Shared" +msgstr "共有設定" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:194 +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:202 +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/shared.phtml:19 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:85 +msgid "Shared Navigation" +msgstr "共有ナビゲーション設定" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/Dashboard.php:234 +#, php-format +msgctxt "dashboard.pane.tooltip" +msgid "Show %s" +msgstr "%s を開く" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:52 +msgid "Show Application State Messages" +msgstr "アプリケーションの状態を表示" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/SearchDashboard.php:32 +msgctxt "dashboard.pane.tooltip" +msgid "Show Search" +msgstr "検索結果を表示" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:260 +#: ../../../../application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:38 +msgid "Show Stacktraces" +msgstr "スタックトレースの表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:176 +msgid "Overview" +msgstr "監視状況" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:241 +msgid "Show application state messages" +msgstr "アプリケーションの状態メッセージの表示設定" + +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:71 +#, php-format +msgid "Show dashlet %s" +msgstr "ダッシュレット %s を表示" + +#: ../../../../application/views/scripts/group/show.phtml:93 +#: ../../../../application/views/scripts/user/list.phtml:68 +#, php-format +msgid "Show detailed information about %s" +msgstr "%s の詳細情報を表示" + +#: ../../../../application/views/scripts/user/show.phtml:91 +#, php-format +msgid "Show detailed information for group %s" +msgstr "グループ %s の詳細情報を表示" + +#: ../../../../application/views/scripts/group/list.phtml:69 +#, php-format +msgid "Show detailed information for user group %s" +msgstr "ユーザグループ %s の詳細情報を表示" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:348 +#, php-format +msgid "Show group %s" +msgstr "グループ %s を表示" + +#: ../../../../application/views/scripts/mixedPagination.phtml:7 +#: ../../../../application/views/scripts/mixedPagination.phtml:40 +#: ../../../../application/views/scripts/mixedPagination.phtml:57 +#, php-format +msgid "Show rows %u to %u of %u" +msgstr "%u - %uを表示(全%u件)" + +#: ../../../../application/views/scripts/about/index.phtml:121 +#: ../../../../application/views/scripts/config/modules.phtml:34 +#, php-format +msgid "Show the overview of the %s module" +msgstr "%s モジュールの概要を表示" + +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:299 +#, php-format +msgid "Show user %s" +msgstr "ユーザ %s を表示" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationItemForm.php:43 +msgid "Single Column" +msgstr "シングルカラム" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendConfigForm.php:374 +msgid "Skip Validation" +msgstr "検証をスキップ" + +#: ../../../../application/layouts/scripts/parts/navigation.phtml:15 +msgid "Skip to Content" +msgstr "コンテンツをスキップ" + +#: ../../../../application/views/scripts/showConfiguration.phtml:14 +msgid "Something went wrong while writing the file" +msgstr "ファイルの書き込み中に問題が発生しました" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/SortBox.php:196 +msgid "Sort by" +msgstr "並び替え" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:44 +#: ../../../../application/views/scripts/announcements/index.phtml:29 +msgid "Start" +msgstr "開始日時" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/module.phtml:20 +#: ../../../../application/views/scripts/user/show.phtml:32 +msgid "State" +msgstr "状態" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Widget/FilterEditor.php:422 +msgid "Strip this filter" +msgstr "このフィルタを削除" + +#: ../../../../application/views/scripts/about/index.phtml:80 +msgid "Support" +msgstr "サポート" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Menu.php:36 +msgid "System" +msgstr "システム情報" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:246 +msgid "System (No)" +msgstr "システム(No)" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:245 +msgid "System (Yes)" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationItemForm.php:38 +msgid "Target" +msgstr "ターゲット" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:194 +msgid "The CA certificate file path" +msgstr "CA証明書のファイルパスを入力してください" + +#: ../../../../application/views/scripts/about/index.phtml:23 +msgid "The Icinga Project" +msgstr "Icingaプロジェクト" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:88 +msgid "The LDAP connection to use for authenticating with this provider." +msgstr "このプロバイダとの認証に使用するLDAP接続" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:54 +msgid "The LDAP connection to use for this backend." +msgstr "このバックエンドに使用するLDAP接続" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:78 +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:88 +msgid "The application prefix must not contain whitespace." +msgstr "アプリケーションプレフィックスに空白を含めることはできません。" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:199 +msgid "The attribute name used for storing a group's members." +msgstr "グループのメンバーを格納するために使用される属性名" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:186 +msgid "The attribute name used for storing a group's name on the LDAP server." +msgstr "LDAPサーバーにグループの名前を格納するために使用される属性名" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:279 +msgid "The attribute name used for storing a user's name on the LDAP server." +msgstr "LDAPサーバーにユーザーの名前を格納するために使用される属性名" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:191 +msgid "The attribute name used for storing the user name on the LDAP server." +msgstr "LDAPサーバーにユーザー名を格納するために使用される属性名" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:186 +msgid "The certificate file path" +msgstr "証明書のファイルパスを入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:157 +msgid "The character set for the database" +msgstr "データベースの文字コードを入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:178 +msgid "The client key file path" +msgstr "クライアントキーのファイルパスを入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:60 +msgid "The column pattern must be a valid regular expression." +msgstr "パターンは有効な正規表現で入力してください。" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:349 +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendConfigForm.php:426 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupBackendForm.php:258 +msgid "The configuration has been successfully validated." +msgstr "正常に検証されました。" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/DbBackendForm.php:66 +msgid "The database connection to use for authenticating with this provider" +msgstr "このプロバイダと認証で利用するデータベースを選択してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/DbUserGroupBackendForm.php:48 +msgid "The database connection to use for this backend" +msgstr "このバックエンドで接続するデータベースを選択してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/ThemingConfigForm.php:40 +msgctxt "Form element description" +msgid "The default theme" +msgstr "デフォルトの背景画像を選択してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:225 +msgid "" +"The domain the LDAP server is responsible for upon authentication. Note that " +"if you specify a domain here, the LDAP backend only authenticates users who " +"specify a domain upon login. If the domain of the user matches the domain " +"configured here, this backend is responsible for authenticating the user " +"based on the username without the domain part. If your LDAP backend holds " +"usernames with a domain part or if it is not necessary in your setup to " +"authenticate users based on their domains, leave this field empty." +msgstr "認証時にLDAPサーバーが認証許可するドメイン。ここにドメインを入力した場合、LDAPバックエンドはログイン時にこのドメインを入力したユーザーのみを認証します。ユーザのドメインがここで設定されたドメインと一致する場合、このバックエンドはドメイン部分なしでユーザ名に基づいてユーザを認証できるようにします。LDAPバックエンドがドメイン部分を持つユーザー名を保持している場合、またはドメインに基づいてユーザーを認証する必要がない場合は、このフィールドを空白のままにします。" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:303 +msgid "The domain the LDAP server is responsible for." +msgstr "LDAPサーバーが認証許可するドメイン" + +#: ../../../../application/views/scripts/showConfiguration.phtml:5 +#, php-format +msgid "The file %s couldn't be stored. (Error: \"%s\")" +msgstr "ファイル %s を保存できませんでした(エラー:\"%s\")" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:42 +msgid "The filename to fetch information from" +msgstr "情報を取得するファイル名をパスも含めて入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:174 +msgid "The filter is invalid. Please check your syntax." +msgstr "LDAPフィルタが不正です。構文を確認してください。" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:169 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:262 +msgid "The filter must not be wrapped in parantheses." +msgstr "LDAPフィルタを括弧で囲まないでください。" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:157 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:250 +msgid "" +"The filter needs to be expressed as standard LDAP expression, without outer " +"parentheses. (e.g. &(foo=bar)(bar=foo) or foo=bar)" +msgstr "LDAPフィルタは外側の括弧なしで、通常のLDAP構文に合わせて記載してください。(例:&(foo=bar)(bar=foo) または foo=bar)" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:157 +msgid "" +"The filter needs to be expressed as standard LDAP expression. (e.g. " +"&(foo=bar)(bar=foo) or foo=bar)" +msgstr "LDAPフィルタは、通常のLDAP構文に合わせて記載してください。(例:&(foo=bar)(bar=foo) または foo=bar)" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/ExternalBackendForm.php:54 +msgid "The filter pattern must be a valid regular expression." +msgstr "フィルタパターンは有効な正規表現で記載してください。" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/ExternalBackendForm.php:51 +msgid "" +"The filter to use to strip specific parts off from usernames. Leave empty if " +"you do not want to strip off anything." +msgstr "ユーザ名から特定の部分を削除するために使用するフィルタ。何も取り除きたくない場合は空のままにしてください。" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:130 +msgid "The full path to the log file to write messages to." +msgstr "メッセージを書き込むログファイルのフルパス" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/SshResourceForm.php:61 +msgid "The given SSH key is invalid" +msgstr "指定されたSSH keyは無効です" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:109 +msgid "The hostname of the database" +msgstr "データベースのホスト名を入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:48 +msgid "" +"The hostname or address of the LDAP server to use for authentication. You " +"can also provide multiple hosts separated by a space" +msgstr "認証に使用するLDAPサーバーのホスト名またはアドレスを入力してください。スペース区切りで複数のホストを設定することもできます" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationItemForm.php:88 +msgid "" +"The icon of this navigation item. Leave blank if you do not want a icon " +"being displayed" +msgstr "ナビゲーション項目のアイコンを設定します。アイコンを表示したくない場合は空白のままにしてください。" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:212 +msgid "The list of permissible ciphers" +msgstr "許可するCipherを入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:57 +msgid "The maximum logging level to emit." +msgstr "出力するログの最大レベルを選択してください。" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:34 +msgid "The message to display to users" +msgstr "ユーザに表示するメッセージを入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:76 +msgid "The name of the application by which to prefix log messages." +msgstr "ログメッセージの先頭に付けるアプリケーションの名前を入力してください。" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/DashletForm.php:19 +msgid "The name of the dashboard pane in which to display this dashlet" +msgstr "ダッシュレットを表示するダッシュボートの名前" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:99 +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:131 +msgid "The name of the database to use" +msgstr "使用するデータベース名を入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:114 +msgid "The name of the role" +msgstr "ルールの名前を入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/DbBackendForm.php:55 +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/ExternalBackendForm.php:34 +msgid "" +"The name of this authentication provider that is used to differentiate it " +"from others" +msgstr "認証プロバイダの名前を入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:76 +msgid "" +"The name of this authentication provider that is used to differentiate it " +"from others." +msgstr "認証プロバイダの名前を入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:577 +msgid "" +"The name of this navigation item that is used to differentiate it from others" +msgstr "ナビゲーションの項目名を入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/DbUserGroupBackendForm.php:36 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:41 +msgid "" +"The name of this user group backend that is used to differentiate it from " +"others" +msgstr "ユーザグループバックエンド名を入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:141 +msgid "The object class used for storing groups on the LDAP server." +msgstr "LDAPサーバーにグループを格納するために使用されるオブジェクトクラス" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:140 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:234 +msgid "The object class used for storing users on the LDAP server." +msgstr "LDAPサーバーにユーザーを格納するために使用されるオブジェクトクラス" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:662 +msgid "" +"The parent item to assign this navigation item to. Select \"None\" to make " +"this a main navigation item" +msgstr "このナビゲーション項目を割り当て、親タブとする項目を選択します。この項目をメインのナビゲーション項目にするには、\"None\"を選択します。" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/MenuItemForm.php:27 +msgid "" +"The parent menu to assign this menu entry to. Select \"None\" to make this a " +"main menu entry" +msgstr "このメニューを割り当て、親タブとするメニューを選択します。このメニューをメインとする場合は、\"None\"を選択します。" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:150 +msgid "The password to use for authentication" +msgstr "認証に使用するパスワードを入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:143 +msgid "The password to use for querying the ldap server" +msgstr "LDAPサーバへの照会に使用するパスワードを入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:210 +msgid "" +"The path where groups can be found on the LDAP server. Leave empty to select " +"all users available using the specified connection." +msgstr "LDAPサーバ上でグループを検索する場所のパスを入力してください。指定された接続を使用して利用可能なユーザーを全て選択する場合は、空白のままにします。" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackend/LdapBackendForm.php:212 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:291 +msgid "" +"The path where users can be found on the LDAP server. Leave empty to select " +"all users available using the specified connection." +msgstr "LDAPサーバ上でユーザを検索する場所のパスを入力してください。指定された接続を使用して利用可能なユーザーを全て選択する場合は、空白のままにします。" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:59 +msgid "The pattern by which to identify columns." +msgstr "カラムを識別するためのパターンを入力してください。" + +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:140 +msgid "The permissions to grant. You may select more than one permission" +msgstr "許可する権限を選択してください。複数選択することができます" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:92 +msgid "The port of the LDAP server to use for authentication" +msgstr "認証に使用するLDAPサーバーのポート番号を入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:118 +msgid "The port to use" +msgstr "使用するポート番号を入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/SshResourceForm.php:135 +#, php-format +msgid "The private key for the user \"%s\" is already exists." +msgstr "ユーザ \"%s\" の秘密鍵はすでに存在します。" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/SshResourceForm.php:71 +msgid "The private key which will be used for the SSH connections" +msgstr "SSH接続に使用される秘密鍵を入力してください" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:423 +#, php-format +msgid "" +"The resource \"%s\" is currently utilized for authentication by user backend " +"\"%s\". Removing the resource can result in noone being able to log in any " +"longer." +msgstr "リソース \"%s\" は現在、ユーザーバックエンド \"%s\" による認証に利用されています。リソースを削除すると、誰もログインできなくなります。" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:436 +#, php-format +msgid "" +"The resource \"%s\" is currently utilized to store user preferences. " +"Removing the resource causes all current user preferences not being " +"available any longer." +msgstr "リソース \"%s\" は現在、ユーザー設定を保存するために利用されています。リソースを削除すると、現在設定されているすべてのユーザー設定が利用できなくなります。" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:116 +msgid "The syslog facility to utilize." +msgstr "利用するsyslogファシリティを選択してください。" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationItemForm.php:39 +msgid "The target where to open this navigation item's url" +msgstr "このナビゲーションの項目のURLを開く場所を選択してください" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:43 +msgid "The time to display the announcement from" +msgstr "お知らせの表示を開始する日時を入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:53 +msgid "The time to display the announcement until" +msgstr "お知らせの表示を終了する日時を入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:203 +msgid "The trusted CA certificates in PEM format directory path" +msgstr "PEM形式の信頼できるCA証明書のディレクトリパスを入力してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:88 +msgid "The type of SQL database" +msgstr "SQLデータベースの種類を選択してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:40 +msgid "The type of logging to utilize." +msgstr "利用するログの種類を選択してください。" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:278 +msgid "The type of resource" +msgstr "リソースの種類を選択してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendConfigForm.php:290 +msgid "The type of the resource to use for this authenticaton provider" +msgstr "ユーザ認証のプロバイダで利用するリソースの種類を選択してください" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:640 +msgid "The type of this navigation item" +msgstr "このナビゲーションの項目の種類を選択してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupBackendForm.php:197 +msgid "The type of this user group backend" +msgstr "このユーザグループバックエンドの種類を選択してください" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:78 +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/FileResourceForm.php:33 +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:38 +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/SshResourceForm.php:37 +msgid "The unique name of this resource" +msgstr "リソースの名前を入力してください" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/Validator/InternalUrlValidator.php:34 +msgid "The url must not be external." +msgstr "外部のURLは設定できません。" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/Validator/UrlValidator.php:19 +msgid "" +"The url must not contain raw double quotes. If you really need double " +"quotes, use %22 instead." +msgstr "URLにダブルクオートは利用できません。ダブルクオートを利用したい場合は、代わりに%22を使用してください。" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationItemForm.php:56 +msgid "" +"The url of this navigation item. Leave blank if only the name should be " +"displayed. For urls with username and password and for all external urls, " +"make sure to prepend an appropriate protocol identifier (e.g. http://example." +"tld)" +msgstr "このナビゲーションの項目のURLを入力してください。項目名だけを表示する場合は空欄のままにしてください。ユーザ名とパスワードを含むURLや外部のURLに対して、適切なプロトコル識別子を必ずつけてください。(例:http://example.)" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/DashletForm.php:29 +msgid "" +"The url to load in the dashlet. For external urls, make sure to prepend an " +"appropriate protocol identifier (e.g. http://example.tld)" +msgstr "ダッシュレットに読み込ませるURLを入力します。外部URLの場合は、適切なプロトコル識別子をつけてください。(例:http://example.tld)" + +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:78 +msgid "The user backend to link with this user group backend." +msgstr "このユーザーグループバックエンドとリンクするユーザーバックエンド" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:132 +msgid "" +"The user dn to use for querying the ldap server. Leave the dn and password " +"empty for attempting an anonymous bind" +msgstr "LDAPサーバへの照会に使用するユーザDNを入力してください。匿名バインドでアクセスする場合は、DNとパスワードを空にしてください" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:140 +msgid "The user name to use for authentication" +msgstr "認証に使用するユーザ名を入力してください" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:180 +msgctxt "Form element label" +msgid "Theme" +msgstr "背景画像設定" + +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/shared.phtml:15 +msgid "There are currently no navigation items being shared" +msgstr "現在共有されているナビゲーションの項目はありません" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/module.phtml:6 +msgid "There is no such module installed." +msgstr "そのようなモジュールはインストールされていません。" + +#: ../../../../application/views/scripts/showConfiguration.phtml:15 +msgid "" +"There's an application error preventing you from persisting the configuration" +msgstr "設定が保持されないアプリケーションエラーがあります" + +#: ../../../../application/views/scripts/showConfiguration.phtml:10 +msgid "This could have one or more of the following reasons:" +msgstr "これには以下の理由が考えられます:" + +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/shared.phtml:49 +#, php-format +msgid "" +"This is a child of the navigation item %1$s. You can only unshare this item " +"by unsharing %1$s" +msgstr "これはナビゲーションの項目 %1$s の子タブです。この項目の共有を解除するには %1$s の共有を解除する必要があります。" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/module.phtml:49 +msgid "This module has no dependencies" +msgstr "このモジュールに依存関係はありません" + +#: /usr/share/php/Icinga/Application/Modules/Module.php:725 +msgid "This module has no description" +msgstr "このモジュールには説明がありません" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:282 +msgid "" +"This option allows you to enable or to disable the global page content auto " +"refresh" +msgstr "グローバルページコンテンツの自動更新を有効または無効にすることができます" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/Decorator/Autosubmit.php:99 +msgid "" +"This page will be automatically updated upon change of any of this form's " +"fields" +msgstr "このページはフォームの値が変更されると自動的に更新します" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form.php:938 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Form/Decorator/Autosubmit.php:100 +msgid "This page will be automatically updated upon change of the value" +msgstr "このページは値が変わると自動的に更新されます" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:595 +msgid "Tick this box to share this item with others" +msgstr "このナビゲーションの項目を他の人とシェアする場合はこのチェックボックスにチェックしてください" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:152 +msgid "Timeout" +msgstr "タイムアウト" + +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:224 +msgid "Title" +msgstr "タイトル" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/SshResourceForm.php:90 +msgid "To modify the private key you must recreate this resource." +msgstr "秘密鍵を変更するには、リソースを再作成してください。" + +#: ../../../../application/layouts/scripts/parts/navigation.phtml:34 +msgid "Toggle Menu" +msgstr "トグルメニュー" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:150 +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:200 +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:639 +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/index.phtml:30 +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/shared.phtml:20 +msgid "Type" +msgstr "種類" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/devtools.phtml:5 +msgid "UI Debug" +msgstr "UIデバッグ" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:479 +#, php-format +msgid "" +"Unable to delete navigation item \"%s\". There are other items dependent " +"from it: %s" +msgstr "ナビゲーションの項目 \"%s\" を削除できません。依存する項目があります。:%s" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:519 +#, php-format +msgid "" +"Unable to unshare navigation item \"%s\". It is dependent from item \"%s\". " +"Dependent items can only be unshared by unsharing their parent" +msgstr "ナビゲーション項目 \"%s\" の共有設定を削除できません。項目 \"%s\" に依存しています。親タブの共有設定を解除することによってこの項目の共有設定を解除できます" + +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/index.phtml:54 +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/shared.phtml:42 +msgid "Unknown" +msgstr "未知" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:112 +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:146 +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:220 +msgid "Unknown resource provided" +msgstr "提供されたリソースが見つかりません" + +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/shared.phtml:22 +msgid "Unshare" +msgstr "共有解除" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:183 +msgid "Unshare this navigation item" +msgstr "このナビゲーションの項目を共有解除" + +#: ../../../../application/forms/Account/ChangePasswordForm.php:29 +msgid "Update Account" +msgstr "パスワードを変更" + +#: ../../../../application/controllers/AnnouncementsController.php:61 +msgid "Update Announcement" +msgstr "お知らせを編集" + +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:87 +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:93 +msgid "Update Dashlet" +msgstr "ダッシュレットを編集" + +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:300 +msgid "Update Navigation Item" +msgstr "ナビゲーション項目を編集" + +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:210 +#: ../../../../application/controllers/DashboardController.php:251 +msgid "Update Pane" +msgstr "ダッシュボードを編集" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:371 +msgid "Update Resource" +msgstr "リソースを編集" + +#: ../../../../application/controllers/RoleController.php:76 +#: ../../../../application/controllers/RoleController.php:103 +msgid "Update Role" +msgstr "ルールの変更" + +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:196 +msgid "Update User" +msgstr "ユーザの編集" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:296 +msgid "Update User Backend" +msgstr "ユーザバックエンドの編集" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:187 +msgid "Update User Group" +msgstr "グループの編集" + +#: ../../../../application/controllers/UsergroupbackendController.php:97 +msgid "Update User Group Backend" +msgstr "ユーザグループバックエンドの編集" + +#: ../../../../application/controllers/AccountController.php:27 +#: ../../../../application/controllers/NavigationController.php:134 +msgid "Update your account" +msgstr "アカウント情報の編集" + +#: ../../../../application/forms/Dashboard/DashletForm.php:70 +#: ../../../../application/forms/Navigation/DashletForm.php:27 +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationItemForm.php:54 +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/settings.phtml:14 +msgid "Url" +msgstr "URL" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:166 +msgid "Use SSL" +msgstr "SSLを利用する" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:271 +msgid "Use benchmark" +msgstr "ベンチマークの利用" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:218 +msgid "Use the following language to display texts and messages" +msgstr "表示に利用する言語を選択してください" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:230 +msgid "Use the following timezone for dates and times" +msgstr "日時の表示に利用するタイムゾーンを選択してください" + +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:300 +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/SshResourceForm.php:45 +msgid "User" +msgstr "ユーザ設定" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:155 +#, php-format +msgid "User \"%s\" has been edited" +msgstr "\"%s\"の設定を変更しました" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:171 +#, php-format +msgid "User \"%s\" has been removed" +msgstr "\"%s\"を削除しました" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:261 +#, php-format +msgid "User \"%s\" has been removed from group \"%s\"" +msgstr "ユーザ \"%s\" をグループ \"%s\" から削除しました" + +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:97 +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:193 +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:215 +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:231 +#, php-format +msgid "User \"%s\" not found" +msgstr "ユーザ \"%s\" は存在しません" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/CreateMembershipForm.php:98 +#, php-format +msgid "User %s is already a member of all groups" +msgstr "ユーザ %s はすでに全てのグループに所属しています" + +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:50 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/LdapUserGroupBackendForm.php:77 +msgid "User Backend" +msgstr "ユーザバックエンド" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/userbackend/reorder.phtml:5 +msgid "User Backends" +msgstr "ユーザバックエンドの一覧" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:73 +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:109 +#: ../../../../application/views/scripts/group/list.phtml:50 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/UserGroup/DbUserGroupBackend.php:118 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/UserGroup/DbUserGroupBackend.php:123 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/UserGroup/LdapUserGroupBackend.php:573 +msgid "User Group" +msgstr "グループ一覧" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:51 +msgid "User Group Backend" +msgstr "ユーザグループバックエンド" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/userbackend/reorder.phtml:19 +msgid "User Group Backends" +msgstr "ユーザグループバックエンドの一覧" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:387 +#: ../../../../application/controllers/RoleController.php:173 +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:338 +msgid "User Groups" +msgstr "グループ一覧" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/ApplicationConfigForm.php:81 +msgid "User Preference Storage Type" +msgstr "ユーザ設定の保存先" + +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:139 +msgid "User added successfully" +msgstr "ユーザを追加しました" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:293 +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendReorderForm.php:70 +#, php-format +msgid "User backend \"%s\" not found" +msgstr "ユーザバックエンド \"%s\" がありません" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:320 +#, php-format +msgid "User backend \"%s\" successfully removed" +msgstr "ユーザバックエンド \"%s\" が削除されました" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:281 +#, php-format +msgid "User backend \"%s\" successfully updated" +msgstr "ユーザバックエンド \"%s\" が変更されました" + +#: ../../../../application/controllers/ConfigController.php:250 +msgid "User backend successfully created" +msgstr "ユーザバックエンドが作成されました" + +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Controller/AuthBackendController.php:127 +#, php-format +msgid "User group backend \"%s\" is not %s" +msgstr "ユーザグループバックエンド \"%s\" は %s ではありません" + +#: ../../../../application/controllers/UsergroupbackendController.php:94 +#: /usr/share/php/Icinga/Web/Controller/AuthBackendController.php:120 +#, php-format +msgid "User group backend \"%s\" not found" +msgstr "ユーザグループバックエンド \"%s\" がありません" + +#: ../../../../application/controllers/UsergroupbackendController.php:120 +#, php-format +msgid "User group backend \"%s\" successfully removed" +msgstr "ユーザグループバックエンド \"%s\" が削除されました" + +#: ../../../../application/controllers/UsergroupbackendController.php:83 +#, php-format +msgid "User group backend \"%s\" successfully updated" +msgstr "ユーザグループバックエンド \"%s\" が変更されました" + +#: ../../../../application/controllers/UsergroupbackendController.php:53 +msgid "User group backend successfully created" +msgstr "ユーザグループバックエンドが作成されました" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/SshResourceForm.php:47 +msgid "" +"User to log in as on the remote Icinga instance. Please note that key-based " +"SSH login must be possible for this user" +msgstr "リモートのIcingaインスタンスにログインするためのユーザーを入力してください。このユーザーはkey-basedのSSHログインが可能でなければならないことに注意してください" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:109 +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:72 +#: ../../../../application/forms/Authentication/LoginForm.php:46 +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:139 +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:33 +#: ../../../../application/views/scripts/group/show.phtml:75 +#: ../../../../application/views/scripts/user/list.phtml:51 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/User/DbUserBackend.php:101 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/User/DbUserBackend.php:104 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/User/LdapUserBackend.php:269 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/UserGroup/DbUserGroupBackend.php:117 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/UserGroup/DbUserGroupBackend.php:121 +#: /usr/share/php/Icinga/Authentication/UserGroup/LdapUserGroupBackend.php:572 +msgid "Username" +msgstr "ユーザ名" + +#: ../../../../application/controllers/GroupController.php:379 +#: ../../../../application/controllers/RoleController.php:165 +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:330 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/AddMemberForm.php:118 +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:605 +#: ../../../../application/forms/Security/RoleForm.php:122 +#: ../../../../application/views/scripts/role/list.phtml:23 +msgid "Users" +msgstr "ユーザ一覧" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/ThemingConfigForm.php:57 +msgctxt "Form element label" +msgid "Users Can't Change Theme" +msgstr "ユーザによる背景画像の変更不可" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:373 +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendConfigForm.php:450 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupBackendForm.php:282 +msgid "Validate Configuration" +msgstr "設定の検証" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:374 +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendConfigForm.php:451 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupBackendForm.php:283 +msgid "Validation In Progress" +msgstr "検証中" + +#: ../../../../application/forms/Config/ResourceConfigForm.php:331 +#: ../../../../application/forms/Config/UserBackendConfigForm.php:408 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupBackendForm.php:240 +msgid "Validation Log" +msgstr "検証のログ" + +#: ../../../../application/views/scripts/about/index.phtml:109 +#: ../../../../application/views/scripts/config/module.phtml:28 +msgid "Version" +msgstr "バージョン" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:60 +msgctxt "app.config.logging.level" +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Config/General/LoggingConfigForm.php:43 +msgctxt "app.config.logging.type" +msgid "Webserver Log" +msgstr "Webサーバのログ" + +#: ../../../../application/views/scripts/authentication/login.phtml:7 +msgid "" +"Welcome to Icinga Web 2. For users of the screen reader Jaws full and " +"expectant compliant accessibility is possible only with use of the Firefox " +"browser. VoiceOver on Mac OS X is tested on Chrome, Safari and Firefox." +msgstr "Icinga Web 2へようこそ。Firefoxを使用した場合のみ、スクリーンリーダーJawsを利用しての動作が可能です。Mac OS XでのVoiceOverはChrome、Safari、Firefoxでテストされています。" + +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/index.phtml:12 +msgid "Welcome to Icinga Web!" +msgstr "Icinga Webへようこそ!" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/LdapResourceForm.php:104 +msgid "" +"Whether to encrypt communication. Choose STARTTLS or LDAPS for encrypted " +"communication or none for unencrypted communication" +msgstr "通信を暗号化するかどうかを設定してください。通信を暗号化する場合にはSTARTTLSまたはLDAPSを選択し、通信を暗号化しない場合にはnoneを選択します。" + +#: ../../../../application/forms/Config/Resource/DbResourceForm.php:168 +msgid "Whether to encrypt the connection or to authenticate using certificates" +msgstr "接続を暗号化または証明書を使用して認証する場合はチェックしてください" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:242 +msgid "Whether to show application state messages." +msgstr "アプリケーションの状態メッセージを表示するかどうかを選択してください。" + +#: ../../../../application/views/scripts/joystickPagination.phtml:79 +#: ../../../../application/views/scripts/joystickPagination.phtml:118 +msgctxt "pagination.joystick" +msgid "X-Axis" +msgstr "X軸" + +#: ../../../../application/views/scripts/joystickPagination.phtml:51 +#: ../../../../application/views/scripts/joystickPagination.phtml:147 +msgctxt "pagination.joystick" +msgid "Y-Axis" +msgstr "Y軸" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:247 +#: ../../../../application/forms/Announcement/AnnouncementForm.php:79 +#: ../../../../application/forms/Config/User/UserForm.php:116 +#: ../../../../application/forms/Config/UserGroup/UserGroupForm.php:66 +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/index.phtml:57 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:748 +#, php-format +msgid "" +"You are not permitted to share this navigation item with the following " +"groups: %s" +msgstr "このナビゲーションの項目を次のグループと共有することは許可されていません。: %s" + +#: ../../../../application/forms/Navigation/NavigationConfigForm.php:724 +#, php-format +msgid "" +"You are not permitted to share this navigation item with the following " +"users: %s" +msgstr "このナビゲーションの項目を次のユーザと共有することは許可されていません。: %s" + +#: ../../../../application/views/scripts/navigation/index.phtml:23 +msgid "You did not create any navigation item yet." +msgstr "まだナビゲーションの項目を作成していません。" + +#: ../../../../application/views/scripts/showConfiguration.phtml:13 +msgid "You don't have file-system permissions to write to the file" +msgstr "ファイルへの書き込み権がありません" + +#: ../../../../application/controllers/UserController.php:237 +msgid "" +"You'll need to configure at least one user group backend first that allows " +"to create new memberships" +msgstr "まず初めにユーザグループバックエンドを設定し、新しく所属するグループを作成する必要があります。" + +#: ../../../../application/forms/Authentication/LoginForm.php:146 +msgid "" +"You're currently not authenticated using any of the web server's " +"authentication mechanisms. Make sure you'll configure such, otherwise you'll " +"not be able to login." +msgstr "現在、あなたはWeb認証が設定されていません。ログインできなくなるため、必ず設定してください。" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:217 +msgid "Your Current Language" +msgstr "言語設定" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:229 +msgid "Your Current Timezone" +msgstr "タイムゾーン" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:162 +msgid "" +"Your language setting is not applied because your platform is missing the " +"corresponding locale. Make sure to install the correct language pack and " +"restart your web server afterwards." +msgstr "プラットフォームに対応するロケールがないため、言語設定が適用できません。正しい言語パックをインストールし、Webサーバを再起動してください。" + +#: /usr/share/php/Icinga/Date/DateFormatter.php:176 +#, php-format +msgctxt "An event happened at the given time" +msgid "at %s" +msgstr "" + +#: /usr/share/php/Icinga/Date/DateFormatter.php:250 +#, php-format +msgctxt "An event will happen at the given time" +msgid "at %s" +msgstr "" + +#: ../../../../application/forms/PreferenceForm.php:174 +#: ../../../../application/forms/Config/General/ThemingConfigForm.php:34 +msgid "default" +msgstr "デフォルト" + +#: /usr/share/php/Icinga/Date/DateFormatter.php:199 +#, php-format +msgctxt "A status is lasting for the given time interval" +msgid "for %s" +msgstr "" + +#: ../../../../application/views/scripts/joystickPagination.phtml:52 +#: ../../../../application/views/scripts/joystickPagination.phtml:148 +msgctxt "pagination.joystick" +msgid "hosts" +msgstr "ホスト" + +#: ../../../../application/views/scripts/authentication/login.phtml:28 +msgid "icinga.com" +msgstr "" + +#: /usr/share/php/Icinga/Date/DateFormatter.php:245 +#, php-format +msgctxt "An event will happen after the given time interval has elapsed" +msgid "in %s" +msgstr "" + +#: ../../../../application/views/scripts/dashboard/index.phtml:21 +msgid "modules" +msgstr "モジュール" + +#: /usr/share/php/Icinga/Date/DateFormatter.php:165 +#, php-format +msgctxt "An event happened on the given date or date and time" +msgid "on %s" +msgstr "" + +#: /usr/share/php/Icinga/Date/DateFormatter.php:239 +#, php-format +msgctxt "An event will happen on the given date or date and time" +msgid "on %s" +msgstr "" + +#: ../../../../application/views/scripts/joystickPagination.phtml:80 +#: ../../../../application/views/scripts/joystickPagination.phtml:119 +msgctxt "pagination.joystick" +msgid "services" +msgstr "サービス" + +#: /usr/share/php/Icinga/Date/DateFormatter.php:209 +#, php-format +msgctxt "A status is lasting since the given time, date or date and time" +msgid "since %s" +msgstr "" + +#: ../../../../application/views/scripts/config/devtools.phtml:5 +msgid "toggle" +msgstr "トグル" diff --git a/modules/doc/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/doc.mo b/modules/doc/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/doc.mo new file mode 100644 index 000000000..a431bbf4c Binary files /dev/null and b/modules/doc/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/doc.mo differ diff --git a/modules/doc/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/doc.po b/modules/doc/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/doc.po new file mode 100644 index 000000000..c073f85ae --- /dev/null +++ b/modules/doc/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/doc.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# Icinga Web 2 - Head for multiple monitoring backends. +# Copyright (C) 2019 Icinga Development Team +# This file is distributed under the same license as Doc Module. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Doc Module (2.6.2)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: dev@icinga.com\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-29 11:49+0900\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: ja_JP\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" + +#: ../../../../modules/doc/library/Doc/DocController.php:82 +#: ../../../../modules/doc/library/Doc/DocController.php:112 +#, php-format +msgid "%s Documentation" +msgstr " %s ドキュメント" + +#: ../../../../modules/doc/application/views/scripts/style/guide.phtml:101 +msgid "Blockquote" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/doc/library/Doc/Renderer/DocSectionRenderer.php:68 +#, php-format +msgid "Chapter %s not found" +msgstr "%s の章が見つかりません" + +#: ../../../../modules/doc/application/views/scripts/style/guide.phtml:69 +msgid "Comment List" +msgstr "コメント一覧" + +#: ../../../../modules/doc/configuration.php:19 +msgid "Developer - Style" +msgstr "開発者用 - スタイルガイド" + +#: ../../../../modules/doc/configuration.php:24 +msgid "Doc" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/doc/configuration.php:6 +msgid "Documentation" +msgstr "ドキュメント" + +#: ../../../../modules/doc/application/controllers/IndexController.php:23 +msgctxt "Tab title" +msgid "Documentation" +msgstr "ドキュメント" + +#: ../../../../modules/doc/library/Doc/DocParser.php:60 +#, php-format +msgid "Documentation directory '%s' is not readable" +msgstr "ドキュメント '%s' が読み込めません" + +#: ../../../../modules/doc/application/controllers/IcingawebController.php:29 +#: ../../../../modules/doc/application/controllers/SearchController.php:95 +msgid "Documentation for Icinga Web 2 is not available" +msgstr "Icinga Web 2のドキュメントは利用できません" + +#: ../../../../modules/doc/application/controllers/ModuleController.php:42 +#, php-format +msgid "Documentation for module '%s' is not available" +msgstr "モジュール '%s' のドキュメントは利用できません" + +#: ../../../../modules/doc/library/Doc/Renderer/DocTocRenderer.php:88 +msgid "Documentation is empty." +msgstr "ドキュメントが空です" + +#: ../../../../modules/doc/application/controllers/StyleController.php:35 +msgid "Icons" +msgstr "アイコン" + +#: ../../../../modules/doc/application/controllers/StyleController.php:36 +msgid "List all available icons" +msgstr "利用可能なすべてのアイコンの一覧" + +#: ../../../../modules/doc/application/views/scripts/index/index.phtml:16 +msgid "List all modules for which documentation is available" +msgstr "ドキュメントが利用可能なすべてのモジュールを一覧表示します" + +#: ../../../../modules/doc/application/controllers/ModuleController.php:77 +#, php-format +msgid "Module '%s' is not installed" +msgstr "モジュール '%s' はインストール済みです" + +#: ../../../../modules/doc/application/controllers/ModuleController.php:61 +msgctxt "Tab title" +msgid "Module Documentation" +msgstr "モジュールのドキュメント" + +#: ../../../../modules/doc/application/views/scripts/index/index.phtml:13 +msgid "Module documentations" +msgstr "モジュールのドキュメント" + +#: ../../../../modules/doc/application/views/scripts/search/index.phtml:5 +msgid "No documentation found matching the filter" +msgstr "検索条件に一致するドキュメントが見つかりません" + +#: ../../../../modules/doc/library/Doc/Renderer/DocSearchRenderer.php:115 +#, php-format +msgctxt "search.render.section.link" +msgid "Show all matches of \"%s\" in the chapter \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/doc/library/Doc/Renderer/DocSearchRenderer.php:123 +#, php-format +msgctxt "search.render.section.link" +msgid "Show all matches of \"%s\" in the section \"%s\" of the chapter \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/doc/library/Doc/Renderer/DocTocRenderer.php:113 +#, php-format +msgctxt "toc.render.section.link" +msgid "Show the chapter \"%s\"" +msgstr "\"%s\" の章を表示します" + +#: ../../../../modules/doc/application/views/scripts/index/index.phtml:10 +msgid "Show the documentation's table of contents for Icinga Web 2" +msgstr "Icinga Web 2のドキュメントの目次を表示します" + +#: ../../../../modules/doc/application/views/scripts/module/index.phtml:13 +#, php-format +msgid "Show the documentation's table of contents for the %s" +msgstr "%sに関するドキュメントの目次を表示します" + +#: ../../../../modules/doc/library/Doc/Renderer/DocTocRenderer.php:117 +#, php-format +msgctxt "toc.render.section.link" +msgid "Show the section \"%s\" of the chapter \"%s\"" +msgstr "セクション \"%s\" を表示します(章:\"%s\")" + +#: ../../../../modules/doc/application/controllers/StyleController.php:29 +msgid "Style Guide" +msgstr "スタイルガイド" + +#: ../../../../modules/doc/application/views/scripts/style/guide.phtml:74 +#: ../../../../modules/doc/application/views/scripts/style/guide.phtml:87 +msgid "commented" +msgstr "コメントしました" + +#: ../../../../modules/doc/application/views/scripts/style/guide.phtml:75 +#: ../../../../modules/doc/application/views/scripts/style/guide.phtml:88 +msgid "some time ago" +msgstr "少し前" diff --git a/modules/monitoring/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/monitoring.mo b/modules/monitoring/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/monitoring.mo new file mode 100644 index 000000000..32385f280 Binary files /dev/null and b/modules/monitoring/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/monitoring.mo differ diff --git a/modules/monitoring/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/monitoring.po b/modules/monitoring/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/monitoring.po new file mode 100644 index 000000000..025e9c09b --- /dev/null +++ b/modules/monitoring/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/monitoring.po @@ -0,0 +1,4869 @@ +# Icinga Web 2 - Head for multiple monitoring backends. +# Copyright (C) 2019 Icinga Development Team +# This file is distributed under the same license as Monitoring Module. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Monitoring Module (2.6.2)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: dev@icinga.com\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-24 10:14+0900\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: ja_JP\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:158 +#, php-format +msgid "%.2f%%" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:65 +#, php-format +msgctxt "Last format parameter represents the time running" +msgid "%1$s has been up and running with PID %2$d %3$s" +msgstr "%1$s はPID %2$d %3$s で稼働しています" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:37 +msgctxt "date.verbose" +msgid "%A, %B %e, %Y" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/hostservicechecks.phtml:75 +#, php-format +msgid "%d Active" +msgid_plural "%d Active" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/hostservicechecks.phtml:55 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/hostservicechecks.phtml:111 +#, php-format +msgid "%d Disabled" +msgid_plural "%d Disabled" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/hostservicechecks.phtml:37 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/hostservicechecks.phtml:93 +#, php-format +msgid "%d Passive" +msgid_plural "%d Passive" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/eventgrid.phtml:38 +#, php-format +msgid "%d hosts down on %s" +msgstr "%d 個のホストが停止しています(%s)" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/eventgrid.phtml:16 +#, php-format +msgid "%d hosts ok on %s" +msgstr "%d 個のホストが正常です(%s)" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/eventgrid.phtml:21 +#, php-format +msgid "%d hosts unreachable on %s" +msgstr "%d 個のホストに接続できません(%s)" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/Perfdata.php:97 +#, php-format +msgid "%d more ..." +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/notifications.phtml:54 +#, php-format +msgid "%d notifications have been sent for this issue." +msgstr "この障害に関して %d の通知が送信されました。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:527 +#, php-format +msgid "%d of %d" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:118 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:117 +#, php-format +msgid "%d scheduled downtime" +msgid_plural "%d scheduled downtimes" +msgstr[0] "%d 個の計画メンテナンス期間" +msgstr[1] "%d 個の計画メンテナンス期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/eventgrid.phtml:26 +#, php-format +msgid "%d services critical on %s" +msgstr "%d 個のサービスがクリティカルです(%s)" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/eventgrid.phtml:48 +#, php-format +msgid "%d services ok on %s" +msgstr "%d 個のサービスが正常です(%s)" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/eventgrid.phtml:43 +#, php-format +msgid "%d services unknown on %s" +msgstr "%d 個のサービスがUNKNOWNです(%s)" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/eventgrid.phtml:32 +#, php-format +msgid "%d services warning on %s" +msgstr "%d 個のサービスで警告がでています(%s)" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:138 +#, php-format +msgid "%d unhandled hosts down" +msgstr "%d 個の未処理ホスト停止" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:27 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:27 +#, php-format +msgid "%d unhandled problems" +msgstr "%d 個の未処理の障害" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:152 +#, php-format +msgid "%d unhandled services critical" +msgstr "未処理サービス %d は重要です" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:46 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:44 +#, php-format +msgid "%s acknowledgement" +msgid_plural "%s acknowledgements" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:80 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:79 +#, php-format +msgid "%s comment" +msgid_plural "%s comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/not-running.phtml:7 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Web/Navigation/Renderer/BackendAvailabilityNavigationItemRenderer.php:37 +#, php-format +msgid "%s is currently not up and running" +msgstr "%s は現在稼働していません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/components/selectioninfo.phtml:12 +#, php-format +msgctxt "Multi-selection count" +msgid "%s row(s) selected" +msgstr "%s 行が選択されました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/hostservicechecks.phtml:19 +#, php-format +msgid "%u Active" +msgid_plural "%u Active" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/components/hostssummary.phtml:12 +#, php-format +msgid "%u Host" +msgid_plural "%u Hosts" +msgstr[0] "%u ホスト" +msgstr[1] "%u ホスト" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/problem_hosts.phtml:11 +#, php-format +msgid "%u Host DOWN" +msgid_plural "%u Hosts DOWN" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:20 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:141 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:220 +#, php-format +msgid "%u Host Disabled" +msgid_plural "%u Hosts Disabled" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:50 +#, php-format +msgid "%u Host Flapping" +msgid_plural "%u Hosts Flapping" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/ok_hosts.phtml:34 +#, php-format +msgid "%u Host PENDING" +msgid_plural "%u Hosts PENDING" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/problem_hosts.phtml:30 +#, php-format +msgid "%u Host UNREACHABLE" +msgid_plural "%u Hosts UNREACHABLE" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/ok_hosts.phtml:16 +#, php-format +msgid "%u Host UP" +msgid_plural "%u Hosts UP" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/components/servicesummary.phtml:13 +#, php-format +msgid "%u Service" +msgid_plural "%u Services" +msgstr[0] "%u サービス" +msgstr[1] "%u サービス" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:75 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:175 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:254 +#, php-format +msgid "%u Service Disabled" +msgid_plural "%u Services Disabled" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:105 +#, php-format +msgid "%u Service Flapping" +msgid_plural "%u Services Flapping" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:80 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:179 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:278 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:325 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:371 +#, php-format +msgid "%u is not checked at all" +msgid_plural "%u are not checked at all" +msgstr[0] "%u は全く監視されていません" +msgstr[1] "%u は全く監視されていません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:53 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:152 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:251 +#, php-format +msgid "%u is passively checked" +msgid_plural "%u are passively checked" +msgstr[0] "%u はパッシブ監視がされています" +msgstr[1] "%u はパッシブ監視がされています" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hosts.phtml:60 +#, php-format +msgid "%u unhandled service" +msgid_plural "%u unhandled services" +msgstr[0] "未処理サービス %u" +msgstr[1] "未処理サービス %u" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/DataView/DataView.php:234 +msgid "(Case insensitive)" +msgstr "(大文字小文字区別しない)" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:72 +msgid "1 Year" +msgstr "1年" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:73 +msgid "2 Years" +msgstr "2年" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:69 +msgid "3 Months" +msgstr "3ヵ月" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TimelineController.php:104 +msgid "4 Hours" +msgstr "4時間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:70 +msgid "4 Months" +msgstr "4か月" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:71 +msgid "8 Months" +msgstr "8か月" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:448 +msgid "{title}: {value}m max. reaction time" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:438 +msgid "{title}: {value}m min. reaction time" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:142 +#, php-format +msgid "A command transport with the name \"%s\" does already exist" +msgstr "\"%s\" という名前のコマンド転送方法はすでに存在します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:46 +msgid "" +"A comment, as entered by the author, associated with the scheduled downtime" +msgstr "作成者による計画停止に関するコメント" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleHostDowntimeCommandForm.php:82 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:213 +msgid "A downtime must not be in the past" +msgstr "計画メンテナンス期間は過去に設定できません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:113 +#, php-format +msgid "A monitoring backend with the name \"%s\" does already exist" +msgstr "\"%s\" というmonitoring バックエンドはすでに存在します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/notifications.phtml:49 +#, php-format +msgid "A notification has been sent for this issue %s." +msgstr "障害 %s に関する通知が送信されました。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:80 +msgid "ACKNOWLEDGED" +msgstr "承認" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:85 +msgid "ACKNOWLEDGEMENT REMOVED" +msgstr "承認削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/ApiTransportForm.php:63 +msgid "API Password" +msgstr "API パスワード" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/ApiTransportForm.php:51 +msgid "API Username" +msgstr "API ユーザ名" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:30 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/quick-actions.phtml:15 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/quick-actions.phtml:29 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:29 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/acknowledgement.phtml:77 +msgid "Acknowledge" +msgstr "承認" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HostController.php:119 +msgid "Acknowledge Host Problem" +msgstr "ホストの障害を承認" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HostsController.php:176 +msgid "Acknowledge Host Problems" +msgstr "ホストの障害を確認" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ServiceController.php:78 +msgid "Acknowledge Service Problem" +msgstr "サービスの障害を確認" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ServicesController.php:178 +msgid "Acknowledge Service Problems" +msgstr "サービスの障害を確認" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AcknowledgeProblemCommandForm.php:35 +msgid "Acknowledge problem" +msgid_plural "Acknowledge problems" +msgstr[0] "障害を確認する" +msgstr[1] "障害を確認する" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/quick-actions.phtml:23 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/quick-actions.phtml:37 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/acknowledgement.phtml:85 +msgid "" +"Acknowledge this problem, suppress all future notifications for it and tag " +"it as being handled" +msgstr "障害を承認し、以降すべての通知を停止して処理中のタグを付けます" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/HostFlags.php:13 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/ServiceFlags.php:13 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/acknowledgement.phtml:15 +msgid "Acknowledged" +msgstr "承認" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:243 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:79 +msgctxt "tooltip" +msgid "Acknowledged" +msgstr "承認" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:367 +msgid "Acknowledged Problem Hosts" +msgstr "障害が承認されているホスト" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:363 +msgid "Acknowledged Problem Services" +msgstr "障害が承認されているサービス" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:421 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/comment/comment-description.phtml:20 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "承認" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/acknowledgement.phtml:35 +#, php-format +msgid "" +"Acknowledgement remains until the %1$s recovers even if the %1$s changes " +"state" +msgstr "%1$s の状態が変更されても、%1$sが回復するまで障害検知を行います" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:245 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:84 +msgctxt "tooltip" +msgid "Acknowledgement removed" +msgstr "承認削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TimelineController.php:67 +msgid "Acknowledgements" +msgstr "承認" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:334 +msgid "Acknowledgements Active For At Least Three Days" +msgstr "3日以上障害が検知されている状態" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AcknowledgeProblemCommandForm.php:166 +msgid "Acknowledging problem.." +msgid_plural "Acknowledging problems.." +msgstr[0] "障害を認識しています.." +msgstr[1] "障害を認識しています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/actions.phtml:41 +msgid "Actions" +msgstr "アクション" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/HostFlags.php:26 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/ServiceFlags.php:26 +msgid "Active And Passive Checks Disabled" +msgstr "アクティブ監視/パッシブ監視: 無効" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:38 +msgid "Active Checks" +msgstr "アクティブ監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/HostFlags.php:28 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/ServiceFlags.php:28 +msgid "Active Checks Disabled" +msgstr "アクティブ監視無効" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:54 +msgid "Active Endpoint" +msgstr "アクティブエンドポイント" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:91 +msgid "Active Host Checks" +msgstr "ホストのアクティブ監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:100 +msgid "Active Service Checks" +msgstr "サービスのアクティブ監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:103 +msgid "Active checks" +msgstr "アクティブ監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:394 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:145 +msgid "Actual end time" +msgstr "実際の終了時刻" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:388 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:140 +msgid "Actual start time" +msgstr "実際の開始時刻" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HostController.php:131 +msgid "Add Host Comment" +msgstr "ホストのコメント追加" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HostsController.php:164 +msgid "Add Host Comments" +msgstr "ホストのコメント追加" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ServiceController.php:90 +msgid "Add Service Comment" +msgstr "サービスのコメント追加" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ServicesController.php:166 +msgid "Add Service Comments" +msgstr "サービスのコメント追加" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/quick-actions.phtml:58 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/comments.phtml:14 +msgid "Add a new comment to this host" +msgstr "このホストにコメントを追加します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/quick-actions.phtml:70 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/comments.phtml:26 +msgid "Add a new comment to this service" +msgstr "このサービスにコメントを追加します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AddCommentCommandForm.php:29 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/comments.phtml:7 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/comments.phtml:19 +msgid "Add comment" +msgid_plural "Add comments" +msgstr[0] "コメント追加" +msgstr[1] "コメント追加" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:62 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:61 +msgid "Add comments" +msgstr "コメント追加" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AddCommentCommandForm.php:87 +msgid "Adding comment.." +msgid_plural "Adding comments.." +msgstr[0] "コメントを追加中.." +msgstr[1] "コメントを追加中.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:89 +msgid "Address" +msgstr "アドレス" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:54 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:58 +msgid "Alert Summary" +msgstr "警告概要" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/alertsummary/index.phtml:11 +msgid "Alert summary" +msgstr "警告概要" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:326 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/contactgroups.phtml:24 +msgid "Alias" +msgstr "エイリアス" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/host-header.phtml:39 +msgctxt "host" +msgid "Alias" +msgstr "エイリアス" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:39 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:160 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:239 +msgid "All Hosts Enabled" +msgstr "全ホスト有効" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleHostCheckCommandForm.php:29 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleHostDowntimeCommandForm.php:35 +msgid "All Services" +msgstr "全サービス" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:94 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:194 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:273 +msgid "All Services Enabled" +msgstr "有効なすべてのサービス" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Backend/MonitoringBackend.php:175 +msgid "All backends are disabled" +msgstr "すべてのバックエンドが無効です" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:16 +msgid "Allow acknowledging host and service problems" +msgstr "ホストおよびサービスの障害承認を許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:24 +msgid "Allow adding and deleting host and service comments" +msgstr "ホストおよびサービスのコメントの追加と削除を許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:8 +msgid "Allow all commands" +msgstr "全コメントを許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:28 +msgid "Allow commenting on hosts and services" +msgstr "ホストおよびサービスのコメントを許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:32 +msgid "Allow deleting host and service comments" +msgstr "ホストおよびサービスのコメントの削除を許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:44 +msgid "Allow deleting host and service downtimes" +msgstr "ホストおよびサービスのメンテナンス期間削除を許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:60 +msgid "" +"Allow processing commands for toggling active checks on host and service " +"objects" +msgstr "ホストおよびサービスオブジェクトのアクティブ監視を切り替えるためのコマンドを許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:72 +msgid "" +"Allow processing commands for toggling event handlers on host and service " +"objects" +msgstr "ホストおよびサービスオブジェクトのイベントハンドラを切り替えるためのコマンドを許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:52 +msgid "" +"Allow processing commands for toggling features on an instance-wide basis" +msgstr "インスタンス全体で機能を切り替えるためのコマンドを許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:56 +msgid "" +"Allow processing commands for toggling features on host and service objects" +msgstr "ホストおよびサービスオブジェクトの機能を切り替えるためのコマンドを許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:76 +msgid "" +"Allow processing commands for toggling flap detection on host and service " +"objects" +msgstr "ホストおよびサービスオブジェクトのフラップ検出を切り替えるためのコマンドを許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:68 +msgid "" +"Allow processing commands for toggling notifications on host and service " +"objects" +msgstr "ホストおよびサービスオブジェクトの通知を切り替えるためのコマンドを許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:64 +msgid "" +"Allow processing commands for toggling passive checks on host and service " +"objects" +msgstr "ホストおよびサービスオブジェクトのパッシブ監視を切り替えるためのコマンドを許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:48 +msgid "Allow processing host and service check results" +msgstr "ホストおよびサービス監視の結果の操作を許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:20 +msgid "Allow removing problem acknowledgements" +msgstr "障害承認削除を許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:36 +msgid "Allow scheduling and deleting host and service downtimes" +msgstr "ホストおよびサービスの停止設定と削除を許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:12 +msgid "Allow scheduling host and service checks" +msgstr "ホストおよびサービス監視の設定を許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:40 +msgid "Allow scheduling host and service downtimes" +msgstr "ホストおよびサービスの停止設定を許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:80 +msgid "Allow sending custom notifications for hosts and services" +msgstr "ホストおよびサービスに関するカスタム通知の送信を許可" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:20 +msgid "Apply" +msgstr "適用" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:399 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:442 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:249 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comment/show.phtml:42 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:39 +msgid "Author" +msgstr "作成者" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/alertsummary/index.phtml:33 +msgid "Average" +msgstr "平均" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:434 +msgid "Avg (min)" +msgstr "平均(分)" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:74 +#, php-format +msgid "Backend %s is not running" +msgstr "バックエンド %s は起動していません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:187 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/BackendPage.php:28 +msgid "Backend Name" +msgstr "バックエンド名" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:211 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/BackendPage.php:43 +msgid "Backend Type" +msgstr "バックエンドの種類" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:94 +msgid "Backends" +msgstr "バックエンド" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/SendCustomNotificationCommandForm.php:73 +msgid "Broadcast" +msgstr "ブロードキャスト" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:134 +msgid "CA" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:141 +msgid "CA Path" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:70 +msgid "COMMENT" +msgstr "コメント" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:75 +msgid "COMMENT DELETED" +msgstr "コメント削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Service.php:198 +msgid "CRITICAL" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:60 +msgctxt "icinga.state" +msgid "CRITICAL" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Command/Transport/RemoteCommandFile.php:228 +msgid "Can't send external Icinga Command. Remote user is missing" +msgstr "外部のIcinga Command を送信できません。リモートユーザがいません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Command/Transport/RemoteCommandFile.php:233 +msgid "" +"Can't send external Icinga Command. The private key for the remote user is " +"missing" +msgstr "外部のIcinga Command を送信できません。リモートユーザの秘密鍵がありません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Controller.php:125 +#, php-format +msgid "" +"Cannot apply restriction %s using the filter %s. You can only use the " +"following columns: %s" +msgstr "制限 %s を適用できません。(フィルター%s を使っている場合) 下記のように指定してください: %s" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Command/Transport/CommandTransport.php:80 +#, php-format +msgid "" +"Cannot create command transport \"%s\". Invalid transport defined in \"%s\". " +"Use one of \"%s\", \"%s\" or \"%s\"." +msgstr "コマンド転送方法 \"%s\" が作成できません。無効なトランスポートが \"%s\" に定義されています。\"%s\", \"%s\" または \"%s\" を使用してください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:340 +msgid "" +"Cannot find the IDO schema. Please verify that the given database contains " +"the schema and that the configured user has access to it." +msgstr "IDOスキーマが見つかりません。指定されたデータベースにスキーマが含まれていること、および構成されたユーザーがそのスキーマにアクセスできることを確認してください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:158 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:160 +msgid "Check Execution" +msgstr "実行確認" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:107 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:133 +msgid "Check Performance" +msgstr "パフォーマンスの確認" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checksource.phtml:3 +msgid "Check Source" +msgstr "ソース" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceCheckCommandForm.php:51 +msgid "Check Time" +msgstr "監視時刻" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checktimeperiod.phtml:4 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checktimeperiod.phtml:15 +msgid "Check Timeperiod" +msgstr "監視スケジュール" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:526 +msgid "Check attempt" +msgstr "監視の試行回数" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checkstatistics.phtml:66 +msgid "Check attempts" +msgstr "監視の試行回数" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/detail-content.phtml:33 +msgid "Check execution" +msgstr "監視の実行" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checkstatistics.phtml:75 +msgid "Check execution time" +msgstr "監視実行時間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checkstatistics.phtml:82 +msgid "Check latency" +msgstr "遅延状況" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/CheckNowCommandForm.php:42 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/CheckNowCommandForm.php:45 +msgid "Check now" +msgstr "監視の実施" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checkstatistics.phtml:12 +msgid "Check result is late" +msgstr "監視の遅延が発生しています" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:381 +msgid "Check this box to enforce changes without connectivity validation" +msgstr "接続を検証せず変更を適用する場合は、監視をいれてください" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:319 +msgid "Check this to not to validate the IDO schema of the chosen resource." +msgstr "選択したリソースのIDOスキーマを検証しない場合は、監視をいれてください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/IdoResourcePage.php:184 +msgid "Check this to not to validate the configuration" +msgstr "設定を検証しない場合は、監視をいれてください" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:108 +msgid "Checks" +msgstr "監視数" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleHostDowntimeCommandForm.php:50 +msgid "Child Hosts" +msgstr "子ホスト" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:148 +msgid "Cipher" +msgstr "サイファ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/SecurityConfigForm.php:58 +msgid "" +"Comma separated case insensitive list of protected custom variables. Use * " +"as a placeholder for zero or more wildcard characters. Existence of those " +"custom variables will be shown, but their values will be masked." +msgstr "保護するカスタム変数をカンマ区切りで入力します。大文字小文字は区別されません。 * を利用すると0文字以上のワイルドカード文字になります。カスタム変数名は表示されますが、値はマスクされます。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:163 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:165 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/command.phtml:12 +msgid "Command" +msgstr "コマンド" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/LocalTransportForm.php:30 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/RemoteTransportForm.php:177 +msgid "Command File" +msgstr "コマンドファイル" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/TransportPage.php:14 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/TransportStep.php:119 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "Command Transport" +msgstr "コマンド転送方法" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/config/index.phtml:62 +msgid "Command Transports" +msgstr "コマンド転送方法一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ConfigController.php:243 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportReorderForm.php:55 +#, php-format +msgid "Command transport \"%s\" not found" +msgstr "コマンド転送方法 \"%s\" は見つかりません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/CommandForm.php:65 +#, php-format +msgid "Command transport \"%s\" not found." +msgstr "コマンド転送方法 \"%s\" は見つかりません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ConfigController.php:192 +#, php-format +msgid "Command transport \"%s\" successfully removed" +msgstr "コマンド転送方法 \"%s\" を削除しました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ConfigController.php:232 +#, php-format +msgid "Command transport \"%s\" successfully updated" +msgstr "コマンド転送方法 \"%s\" を変更しました" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/TransportStep.php:135 +#, php-format +msgid "" +"Command transport configuration could not be written to: %s. An error " +"occured:" +msgstr "コマンド転送設定を次の場所へ書き込めませんでした: %s エラーが発生しました:" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/TransportStep.php:127 +#, php-format +msgid "Command transport configuration has been successfully created: %s" +msgstr "コマンド転送設定を作成しました: %s" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportReorderForm.php:74 +msgid "Command transport order updated" +msgstr "コマンド転送順を変更しました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ConfigController.php:271 +msgid "Command transport successfully created" +msgstr "コマンド転送を作成しました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comment/show.phtml:70 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comments/show.phtml:9 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:163 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtimes/show.phtml:9 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/contact.phtml:51 +msgid "Commands" +msgstr "コマンド" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/CommentController.php:56 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:400 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AcknowledgeProblemCommandForm.php:54 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AddCommentCommandForm.php:43 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:65 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/SendCustomNotificationCommandForm.php:46 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:47 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/quick-actions.phtml:51 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/quick-actions.phtml:63 +msgid "Comment" +msgstr "コメント" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:239 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:69 +msgctxt "tooltip" +msgid "Comment" +msgstr "コメント" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:440 +msgid "Comment Timestamp" +msgstr "コメント日時" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:443 +msgid "Comment Type" +msgstr "コメントの種類" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comment/show.phtml:12 +msgid "Comment detail information" +msgstr "コメントの詳細情報" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/CommentController.php:49 +msgid "Comment not found" +msgstr "コメントが見つかりません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:241 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:74 +msgctxt "tooltip" +msgid "Comment removed" +msgstr "コメント削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/comment/comment-description.phtml:16 +msgid "Comment was caused by a downtime" +msgstr "メンテナンス期間によりコメントされました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/comment/comment-description.phtml:6 +msgid "Comment was caused by a flapping host or service" +msgstr "ホストまたはサービスのフラッピングによりコメントされました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/comment/comment-description.phtml:21 +msgid "Comment was caused by an acknowledgement" +msgstr "承認によりコメントされました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/comment/comment-description.phtml:11 +msgid "Comment was created by an user" +msgstr "コメントはユーザに作成されました" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:222 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/CommentsController.php:63 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:414 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TimelineController.php:62 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/EventOverviewForm.php:64 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:59 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:58 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/comments.phtml:37 +msgid "Comments" +msgstr "コメント" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Backend/MonitoringBackend.php:191 +#, php-format +msgid "Configuration for backend %s is disabled" +msgstr "バックエンド %s の設定は無効です" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:98 +msgid "" +"Configure how to protect your monitoring environment against prying eyes" +msgstr "監視環境を保護する方法を設定" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:93 +msgid "Configure how to retrieve monitoring information" +msgstr "監視情報の取得方法を設定" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/CommentsController.php:96 +#, php-format +msgid "Confirm removal of %d comments." +msgstr "選択した%d件のコメントを削除します。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/DowntimesController.php:100 +#, php-format +msgid "Confirm removal of %d downtimes." +msgstr "選択した%d件のメンテナンス期間を削除します。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/contactgroups.phtml:23 +msgid "Contact Group" +msgstr "コンタクトグループ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:385 +msgid "Contact Groups" +msgstr "コンタクトグループ一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/contact.phtml:6 +msgid "Contact details" +msgstr "コンタクトの詳細" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:399 +msgid "Contactgroup Alias" +msgstr "コンタクトグループのエイリアス" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:398 +msgid "Contactgroup Name" +msgstr "コンタクトグループ名" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:216 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/contacts.phtml:35 +msgid "Contactgroups" +msgstr "コンタクトグループ" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:210 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:309 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/contacts.phtml:17 +msgid "Contacts" +msgstr "コンタクト" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:511 +msgid "Contacts notified" +msgstr "コンタクトへの通知" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/RemoteTransportForm.php:47 +msgid "Could not find any valid SSH resources" +msgstr "有効なSSHリソースが見つかりませんでした" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:65 +msgid "" +"Could not find any valid monitoring backend resources. Please configure a " +"database resource first." +msgstr "有効なmonitoringバックエンドリソースが見つかりませんでした。最初にデータベー" +"スリソースを設定してください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ConfigController.php:257 +msgid "Create New Command Transport" +msgstr "コマンド転送方法の新規作成" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ConfigController.php:96 +msgid "Create New Monitoring Backend" +msgstr "Monitoring バックエンドの新規作成" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/config/index.phtml:64 +msgid "Create a New Command Transport" +msgstr "コマンドを転送する方法を新規作成" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/config/index.phtml:9 +msgid "Create a New Monitoring Backend" +msgstr "Monitoring バックエンドを新規作成" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/config/index.phtml:70 +msgid "Create a new command transport" +msgstr "コマンド転送方法の新規作成" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/config/index.phtml:15 +msgid "Create a new monitoring backend" +msgstr "新しいmonitoringバックエンドを作成しました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comment/show.phtml:52 +msgid "Created" +msgstr "作成日時" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:114 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/Perfdata.php:41 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:93 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:99 +msgid "Critical" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:166 +msgid "Current Downtimes" +msgstr "設定中のメンテナンス期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:173 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/event/show.phtml:16 +msgid "Current Host State" +msgstr "現在のホストの状態" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:290 +msgid "Current Incidents" +msgstr "現在の状況" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:168 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/event/show.phtml:15 +msgid "Current Service State" +msgstr "現在のサービスの状態" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:87 +msgid "Current State" +msgstr "現在の状態" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/detail-content.phtml:45 +msgid "Custom Variables" +msgstr "カスタム変数" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:496 +msgid "Custom notification" +msgstr "カスタム通知" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Host.php:183 +msgid "DOWN" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:126 +msgctxt "icinga.state" +msgid "DOWN" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:95 +msgid "DOWNTIME DELETED" +msgstr "メンテナンス期間削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:133 +msgid "DOWNTIME END" +msgstr "メンテナンス期間終了" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:128 +msgid "DOWNTIME START" +msgstr "メンテナンス期間開始" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:105 +msgid "Database Name" +msgstr "データベース名" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:84 +msgid "Database Resource" +msgstr "データベースリソース" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:93 +msgid "Database Type" +msgstr "データベースの種類" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:42 +msgid "Date and time this downtime was entered" +msgstr "計画メンテナンス期間を設定した日時" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:642 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:645 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:463 +msgid "Defect Chart" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:484 +msgid "Defects" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleHostDowntimeCommandForm.php:48 +msgid "Define what should be done with the child hosts of the hosts." +msgstr "子ホストに設定する内容を選択します。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/comment/comment-detail.phtml:61 +msgid "Delete comment" +msgstr "コメントを削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:77 +msgid "Delete downtime" +msgstr "計画メンテナンス期間を削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/DeleteCommentCommandForm.php:40 +msgid "Delete this comment" +msgstr "このコメントを削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/DeleteDowntimeCommandForm.php:40 +msgid "Delete this downtime" +msgstr "この計画メンテナンス期間を削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/DeleteCommentCommandForm.php:105 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/DeleteCommentsCommandForm.php:84 +msgid "Deleting comment.." +msgid_plural "Deleting comments.." +msgstr[0] "コメントを削除しています.." +msgstr[1] "コメントを削除しています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/DeleteDowntimeCommandForm.php:106 +msgid "Deleting downtime." +msgstr "計画メンテナンス期間を削除しています." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/DeleteDowntimesCommandForm.php:84 +msgid "Deleting downtime.." +msgid_plural "Deleting downtimes.." +msgstr[0] "計画メンテナンス期間を削除しています.." +msgstr[1] "計画メンテナンス期間を削除しています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:446 +msgid "Deletion time" +msgstr "削除時刻" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:10 +msgid "Details" +msgstr "詳細" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HealthController.php:172 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/DisableNotificationsExpireCommandForm.php:24 +msgid "Disable Notifications" +msgstr "通知を無効にする" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:179 +msgid "Disable This Backend" +msgstr "このバックエンドを無効にする" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:70 +msgid "Disable notifications for a specific time on a program-wide basis" +msgstr "プログラム全体で特定の期間通知を無効にする" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:72 +msgid "Disable temporarily" +msgstr "一時的に無効にする" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:359 +msgid "Disabled Host Checks" +msgstr "無効になっているホスト監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:351 +msgid "Disabled Host Notifications" +msgstr "無効になっているホスト通知" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:355 +msgid "Disabled Service Checks" +msgstr "無効になっているサービス監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:347 +msgid "Disabled Service Notifications" +msgstr "無効になっているサービス通知" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:130 +msgid "Disabling active checks.." +msgstr "アクティブ監視を無効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:223 +msgid "Disabling active host checks.." +msgstr "ホストのアクティブ監視を無効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:227 +msgid "Disabling active service checks.." +msgstr "サービスのアクティブ監視を無効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:146 +msgid "Disabling event handler.." +msgstr "イベントハンドラを無効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:231 +msgid "Disabling event handlers.." +msgstr "イベントハンドラを無効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:235 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:150 +msgid "Disabling flap detection.." +msgstr "フラップ検出を無効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/DisableNotificationsExpireCommandForm.php:61 +msgid "Disabling host and service notifications.." +msgstr "ホストおよびサービスの通知を無効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:239 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:142 +msgid "Disabling notifications.." +msgstr "通知を無効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:243 +msgid "Disabling obsessing over hosts.." +msgstr "ホスト依存を無効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:247 +msgid "Disabling obsessing over services.." +msgstr "サービス依存を無効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:138 +msgid "Disabling obsessing.." +msgstr "依存を無効中.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:134 +msgid "Disabling passive checks.." +msgstr "パッシブ監視を無効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:251 +msgid "Disabling passive host checks.." +msgstr "ホストのパッシブ監視を無効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:255 +msgid "Disabling passive service checks.." +msgstr "サービスのパッシブ監視を無効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:259 +msgid "Disabling performance data.." +msgstr "パフォーマンスデータを無効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/CommentController.php:57 +msgid "Display detailed information about a comment." +msgstr "コメントの詳細情報を表示します。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/DowntimeController.php:67 +msgid "Display detailed information about a downtime." +msgstr "メンテナンス期間の詳細情報を表示します。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/CommentsController.php:65 +msgid "Display detailed information about multiple comments." +msgstr "複数コメントの詳細情報を表示します。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/DowntimesController.php:71 +msgid "Display detailed information about multiple downtimes." +msgstr "複数のメンテナンス期間の詳細情報を表示します。" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:162 +msgid "Display service problems as grid" +msgstr "サービスの障害をグリッドで表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Navigation/ActionForm.php:26 +msgid "" +"Display this action only for objects matching this filter. Leave it blank if " +"you want this action being displayed regardless of the object" +msgstr "条件に一致するオブジェクトにのみこのアクションを表示します。オブジェクトに関係なくこのアクションを表示したい場合は、空のままにしてください" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleHostDowntimeCommandForm.php:52 +msgid "Do nothing with child hosts" +msgstr "子ホストでは何もしない" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:134 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:29 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:35 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/DowntimeController.php:66 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/comment/comment-description.phtml:15 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/quick-actions.phtml:112 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/quick-actions.phtml:126 +msgid "Downtime" +msgstr "メンテナンス期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:490 +msgid "Downtime ended" +msgstr "メンテナンス期間終了" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:261 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:132 +msgctxt "tooltip" +msgid "Downtime ended" +msgstr "メンテナンス期間終了" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/DowntimeController.php:58 +msgid "Downtime not found" +msgstr "メンテナンス期間はありません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:249 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:94 +msgctxt "tooltip" +msgid "Downtime removed" +msgstr "メンテナンス期間削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:247 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:89 +msgctxt "tooltip" +msgid "Downtime scheduled" +msgstr "計画メンテナンス期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:487 +msgid "Downtime started" +msgstr "メンテナンス期間開始" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:259 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:127 +msgctxt "tooltip" +msgid "Downtime started" +msgstr "メンテナンス期間開始" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:493 +msgid "Downtime was cancelled" +msgstr "計画停止はキャンセルされました" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:228 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/DowntimesController.php:70 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:213 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/EventOverviewForm.php:54 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:96 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:95 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/downtime.phtml:41 +msgid "Downtimes" +msgstr "メンテナンス期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:338 +msgid "Downtimes Active For More Than Three Days" +msgstr "3日以上停止状態" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:254 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:53 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:135 +msgid "Duration" +msgstr "期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:3 +msgctxt "Downtime status" +msgid "ENDS" +msgstr "終了" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:178 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:191 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/SecurityStep.php:80 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/TransportStep.php:139 +#, php-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "エラー: %s" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:6 +msgctxt "Downtime status" +msgid "EXPIRES" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ConfigController.php:213 +#, php-format +msgid "Edit Command Transport %s" +msgstr "コマンド転送方法 %s の編集" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ConfigController.php:54 +#, php-format +msgid "Edit Monitoring Backend %s" +msgstr "Monitoring バックエンド %s の編集" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/form/reorder-command-transports.phtml:40 +#, php-format +msgid "Edit command transport %s" +msgstr "コマンド転送方法 %s を編集" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/config/index.phtml:35 +#, php-format +msgid "Edit monitoring backend %s" +msgstr "monitoring バックエンド %s を編集" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:327 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/contacts.phtml:21 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/contacts.phtml:42 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/contact.phtml:24 +msgid "Email" +msgstr "Eメール" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:129 +msgid "Enabling active checks.." +msgstr "アクティブ監視を有効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:222 +msgid "Enabling active host checks.." +msgstr "ホストのアクティブ監視を有効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:226 +msgid "Enabling active service checks.." +msgstr "サービスのアクティブ監視を有効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:145 +msgid "Enabling event handler.." +msgstr "イベントハンドラを有効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:230 +msgid "Enabling event handlers.." +msgstr "イベントハンドラを有効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:234 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:149 +msgid "Enabling flap detection.." +msgstr "フラップ検出を有効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:238 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:141 +msgid "Enabling notifications.." +msgstr "通知を有効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:242 +msgid "Enabling obsessing over hosts.." +msgstr "ホスト依存を有効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:246 +msgid "Enabling obsessing over services.." +msgstr "サービス依存を有効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:137 +msgid "Enabling obsessing.." +msgstr "依存を有効中.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:133 +msgid "Enabling passive checks.." +msgstr "パッシブ監視を有効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:250 +msgid "Enabling passive host checks.." +msgstr "ホストのパッシブ監視を有効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:254 +msgid "Enabling passive service checks.." +msgstr "サービスのパッシブ監視を有効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:258 +msgid "Enabling performance data.." +msgstr "パフォーマンスデータを有効にしています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:251 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:89 +msgid "End Time" +msgstr "終了時刻" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:504 +msgid "End time" +msgstr "終了時刻" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TimelineController.php:77 +msgid "Ended downtimes" +msgstr "終了したメンテナンス期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:160 +msgid "" +"Enter here the duration of the downtime. The downtime will be automatically " +"deleted after this time expired." +msgstr "計画停止の期間を入力してください。この期間が過ぎると計画停止は自動的に削除されます。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AcknowledgeProblemCommandForm.php:99 +msgid "" +"Enter the expire date and time for this acknowledgement here. Icinga will " +"delete the acknowledgement after this time expired." +msgstr "承認の有効期限を入力してください。この期限が過ぎるとIcingaは承認を削除します。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:248 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:43 +msgid "Entry Time" +msgstr "登録時刻" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:373 +msgid "Entry time" +msgstr "登録時刻" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:441 +msgid "Entry type" +msgstr "登録情報の種類" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:510 +msgid "Escalated" +msgstr "エスカレート" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/event/show.phtml:20 +msgid "Event Details" +msgstr "イベント詳細" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:242 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:338 +msgid "Event Grid" +msgstr "イベントグリッド" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:54 +msgid "Event Handler" +msgstr "イベントハンドラ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:109 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:208 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:210 +msgid "Event Handlers" +msgstr "イベントハンドラ" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:248 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:626 +msgid "Event Overview" +msgstr "イベント概要" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:59 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:65 +msgid "Event not found" +msgstr "イベントがありません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:463 +msgid "Event time" +msgstr "イベント時間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:110 +msgid "Execution time" +msgstr "実行時間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:444 +msgid "Expiration" +msgstr "有効期限" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:445 +msgid "Expiration time" +msgstr "有効期限" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/DisableNotificationsExpireCommandForm.php:43 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AcknowledgeProblemCommandForm.php:96 +msgid "Expire Time" +msgstr "有効期限" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:444 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comment/show.phtml:57 +msgid "Expires" +msgstr "有効期限" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/acknowledgement.phtml:27 +#, php-format +msgid "Expires %s" +msgstr "有効期限 %s" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:100 +msgid "FLAPPING" +msgstr "フラッピング" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:106 +msgid "FLAPPING STOPPED" +msgstr "フラッピング停止" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Command/Transport/CommandTransport.php:143 +msgid "" +"Failed to send external Icinga command. No transport has been configured for " +"this instance. Please contact your Icinga Web administrator." +msgstr "外部のIcingaコマンドを送信できませんでした。このインスタンスにトランスポートが構成されていません。 Icinga Web管理者に連絡してください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:369 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/IdoResourcePage.php:143 +#, php-format +msgid "Failed to successfully validate the configuration: %s" +msgstr "設定の検証に失敗しました: %s" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:79 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:200 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:202 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/flags.phtml:2 +msgid "Feature Commands" +msgstr "機能コマンド" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Navigation/ActionForm.php:24 +msgid "Filter" +msgstr "フィルター" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:108 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:60 +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:45 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/downtime.phtml:86 +#, php-format +msgid "Fixed downtime by %s" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:66 +msgid "Fixed downtimes have a static start and end time." +msgstr "Fixed downtimes 開始時刻と終了時刻が固定されています。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:118 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:58 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:8 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:10 +msgid "Flap Detection" +msgstr "フラップ検出" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:418 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/EventOverviewForm.php:84 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/HostFlags.php:16 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/ServiceFlags.php:16 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/comment/comment-description.phtml:5 +msgid "Flapping" +msgstr "フラッピング" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:478 +msgid "Flapping started" +msgstr "フラッピング開始" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:251 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:99 +msgctxt "tooltip" +msgid "Flapping started" +msgstr "フラッピング開始" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:481 +msgid "Flapping stopped" +msgstr "フラッピング停止" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:253 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:105 +msgctxt "tooltip" +msgid "Flapping stopped" +msgstr "フラッピング停止" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:453 +msgid "Flapping stopped normally" +msgstr "フラッピングが正常に停止しました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:456 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:484 +msgid "Flapping was disabled" +msgstr "フラッピングが無効になりました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:39 +#, php-format +msgid "Flapping with a %.2f%% state change rate" +msgstr "フラッピング %.2f%% の状態変化率" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:109 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:60 +msgid "Flexible" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:158 +msgid "Flexible Duration" +msgstr "Flexible の期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:44 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/downtime.phtml:85 +#, php-format +msgid "Flexible downtime by %s" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:63 +msgid "" +"Flexible downtimes have a hard start and end time, but also an additional " +"restriction on the duration in which the host or service may actually be " +"down." +msgstr "Flexible downtimesは詳細な開始時刻と終了時刻を設定できます。ホストまたはサービスが実際に停止している期間に対する追加の制限を行うこともできます。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:379 +msgid "Force Changes" +msgstr "強制的に変更する" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceCheckCommandForm.php:62 +msgid "Force Check" +msgstr "強制的に監視する" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/SendCustomNotificationCommandForm.php:58 +msgid "Forced" +msgstr "今すぐ送信" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:66 +msgid "From" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:48 +msgid "Global Host Event Handler" +msgstr "グローバルホストイベントハンドラ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:42 +msgid "Global Service Event Handler" +msgstr "グローバルサービスイベントハンドラ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:29 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:41 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:81 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:93 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:105 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:31 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:130 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:229 +msgid "Handled" +msgstr "処理済み" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:115 +msgctxt "tooltip" +msgid "Hard state" +msgstr "異常の状態" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:255 +msgid "Hard state change" +msgstr "状態の変化" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TimelineController.php:57 +msgid "Hard state changes" +msgstr "状態の変化" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:325 +msgid "Healing Chart" +msgstr "ヒーリングチャート" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:89 +msgid "Hide the properties of monitored objects that match the filter" +msgstr "条件に一致する監視対象オブジェクトのプロパティを非表示にします" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:467 +msgid "High threshold" +msgstr "高閾値" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:238 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/alertsummary/index.phtml:69 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Web/Controller/MonitoredObjectController.php:256 +msgid "History" +msgstr "履歴" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:246 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:441 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/ApiTransportForm.php:29 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/RemoteTransportForm.php:138 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comment/show.phtml:29 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comment/show.phtml:31 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:15 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:30 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/notifications.phtml:53 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/comment/comment-detail.phtml:20 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:97 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/TransportStep.php:94 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/DataView/DataView.php:274 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Web/Controller/MonitoredObjectController.php:212 +msgid "Host" +msgstr "ホスト" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:115 +msgid "Host Action" +msgstr "ホスト起動" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:175 +msgid "Host Address" +msgstr "ホストアドレス" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:62 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:115 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:139 +msgid "Host Checks" +msgstr "ホスト監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroups.phtml:30 +msgid "Host Group" +msgstr "ホストグループ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:592 +msgid "Host Group Grid" +msgstr "ホストグループグリッド" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:574 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:614 +msgid "Host Group Name" +msgstr "ホストグループ名" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:544 +msgid "Host Groups" +msgstr "ホストグループ一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:132 +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:300 +msgid "Host Problems" +msgstr "障害発生中のホスト一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:37 +msgid "Host Problems:" +msgstr "障害発生中のホスト:" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:172 +msgid "Host Severity" +msgstr "ホストの重要度" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroups.phtml:31 +msgid "Host States" +msgstr "ホストの状態" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:14 +msgid "Host Summary" +msgstr "ホスト概要" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/hostservicechecks.phtml:3 +msgid "Host and Service Checks" +msgstr "ホストおよびサービスの監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/disable-notifications.phtml:10 +msgid "Host and service notifications are already disabled." +msgstr "ホストおよびサービスの通知はすでに無効になっています。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HostController.php:33 +msgid "Host not found" +msgstr "ホストがありません" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:109 +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:204 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/hostgroups.phtml:16 +msgid "Hostgroups" +msgstr "ホストグループ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:88 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:174 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:691 +msgid "Hostname" +msgstr "ホスト名" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/ApiTransportForm.php:31 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/RemoteTransportForm.php:140 +msgid "Hostname or address of the remote Icinga instance" +msgstr "リモートのIcinga インスタンスのホスト名またはアドレスを入力してください" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:107 +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:186 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HostsController.php:59 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:48 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:98 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/contact.phtml:39 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/hostservicechecks.phtml:9 +msgid "Hosts" +msgstr "ホスト" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TacticalController.php:78 +msgid "Hosts Down" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:639 +msgid "Hour" +msgstr "時間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:138 +msgid "Hours" +msgstr "時間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/host-header.phtml:47 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/service-header.phtml:35 +msgid "IPv4 address" +msgstr "IPv4アドレス" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/host-header.phtml:44 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/service-header.phtml:32 +msgid "IPv6 address" +msgstr "IPv6アドレス" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:429 +msgid "Icinga" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:232 +msgid "Icinga 2 API" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/SecurityStep.php:45 +msgid "" +"Icinga Web 2 will protect your monitoring environment against prying eyes " +"using the configuration specified below:" +msgstr "Icinga Web 2は以下の設定によりmonitoring環境を保護します:" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:77 +#, php-format +msgid "" +"Icinga Web 2 will retrieve information from your monitoring environment " +"using a backend called \"%s\" and the specified resource below:" +msgstr "Icinga Web 2はバックエンド \"%s\" と以下のリソースを使用し、監視環境から情報を取得します:" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/TransportStep.php:87 +msgid "" +"Icinga Web 2 will use the Icinga 2 API to send commands to your monitoring " +"instance by using the connection details listed below:" +msgstr "Icinga Web 2はIcinga 2 APIを使用して、監視インスタンスにコマンドを送信します。接続情報は以下の通りです:" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/TransportStep.php:49 +#, php-format +msgid "" +"Icinga Web 2 will use the named pipe located at \"%s\" to send commands to " +"your monitoring instance." +msgstr "Icinga Web 2は、\"%s\" にある名前付きパイプを使用して、監視インスタンスにコマンドを送信します。" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/TransportStep.php:60 +#, php-format +msgid "" +"Icinga Web 2 will use the named pipe located on a remote machine at \"%s\" " +"to send commands to your monitoring instance by using the connection details " +"listed below:" +msgstr "Icinga Web 2は、リモートマシン \"%s\" にある名前付きパイプを使用して、監視インスタンスにコマンドを送信します。接続情報は以下の通りです:" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AcknowledgeProblemCommandForm.php:82 +msgid "If the acknowledgement should expire, check this option." +msgstr "承認に期限を設ける場合はこのオプションを有効にしてください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/SendCustomNotificationCommandForm.php:61 +msgid "" +"If you check this option, the notification is sent out regardless of time " +"restrictions and whether or not notifications are enabled." +msgstr "このオプションを有効にすると、時間制限や通知が有効になっているかどうかに関係なく、通知が送信されます。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/SendCustomNotificationCommandForm.php:76 +msgid "" +"If you check this option, the notification is sent out to all normal and " +"escalated contacts." +msgstr "このオプションを有効にした場合、通常のコンタクトとエスカレートされたコンタクトすべてに通知されます。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AcknowledgeProblemCommandForm.php:135 +msgid "" +"If you do not want an acknowledgement notification to be sent out to the " +"appropriate contacts, uncheck this option." +msgstr "承認をコンタクトへ通知したくない場合は、このオプションを無効にしてください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:102 +msgid "" +"If you select the fixed option, the downtime will be in effect between the " +"start and end times you specify whereas a flexible downtime starts when the " +"host or service enters a problem state sometime between the start and end " +"times you specified and lasts as long as the duration time you enter. The " +"duration fields do not apply for fixed downtimes." +msgstr "Fixedオプションを選択した場合、開始時刻から終了時刻までの間、計画停止が有効になります。Flexibleオプションを選択した場合は、開始時刻から終了時刻までの間でホストまたはサービスに障害が発生したときに計画停止が始まり、入力した継続期間の間だけ計画停止が有効になります。継続期間の項目は、Fixedオプションには適用されません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceCheckCommandForm.php:64 +msgid "" +"If you select this option, Icinga will force a check regardless of both what " +"time the scheduled check occurs and whether or not checks are enabled." +msgstr "このオプションを選択した場合、Icingaは監視が行われる予定時刻と監視が有効になっているかどうかの両方に関係なく強制的に監視します。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ConfigController.php:178 +msgid "" +"If you still have any environments or views referring to this transport, you " +"won't be able to send commands anymore after deletion." +msgstr "この転送方法を参照している環境が存在する場合、削除後はコマンドを送信できなくなります。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AddCommentCommandForm.php:60 +msgid "" +"If you uncheck this option, the comment will automatically be deleted the " +"next time Icinga is restarted." +msgstr "このオプションを有効にすると、次回Icingaが再起動した際に自動的にコメントが削除されます。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AcknowledgeProblemCommandForm.php:123 +msgid "" +"If you want the acknowledgement to remain until the host or service recovers " +"even if the host or service changes state, check this option." +msgstr "ホストまたはサービスの状態が変化してもホストまたはサービスが回復するまで障害検知を保持したい場合は、このオプションを有効にしてください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AcknowledgeProblemCommandForm.php:56 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AddCommentCommandForm.php:45 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:67 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/SendCustomNotificationCommandForm.php:48 +msgid "" +"If you work with other administrators, you may find it useful to share " +"information about the the host or service that is having problems. Make sure " +"you enter a brief description of what you are doing." +msgstr "他の管理者と仕事をしている場合は、障害のあるホストまたはサービスに関する情報を共有すると便利です。自分が行ったことについて簡単な説明を必ず入力してください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AcknowledgeProblemCommandForm.php:70 +msgid "" +"If you would like the comment to remain even when the acknowledgement is " +"removed, check this option." +msgstr "問題解決後にもコメントを残したい場合は、このオプションを有効してください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/HostFlags.php:22 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/ServiceFlags.php:22 +msgid "In Downtime" +msgstr "停止中" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:151 +msgid "In effect" +msgstr "影響あり" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:131 +msgid "" +"Indicates the number of seconds that the scheduled downtime should last. " +"This is usually only needed if this is a flexible downtime, which can start " +"at a variable time, but lasts for the specified duration" +msgstr "計画停止が継続される時間を示しています。通常Flexible downtimeが設定された場合のみ必要です。開始時刻は可変ですが、指定された期間継続されます。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/command.phtml:7 +msgid "Instance" +msgstr "インスタンス" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:210 +msgid "Instance Link" +msgstr "インスタンスリンク" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:97 +#, php-format +msgid "Invalid command transport type \"%s\" given" +msgstr "無効なコマンド転送方法の種類 \"%s\" が選択されました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Navigation/ActionForm.php:61 +#, php-format +msgid "Invalid filter provided. You can only use the following columns: %s" +msgstr "無効なフィルターが指定されました。下記のように指定してください: %s" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:245 +msgid "Is In Effect" +msgstr "影響あり" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:374 +msgid "Is fixed" +msgstr "修正済み" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:375 +msgid "Is in effect" +msgstr "影響あり" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:443 +msgid "Is persistent" +msgstr "永続的" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/reachable.phtml:9 +msgid "Is reachable" +msgstr "アクセス可能です" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/WelcomePage.php:45 +msgid "" +"It offers various status and reporting views with powerful filter " +"capabilities that allow you to keep track of the most important events in " +"your monitoring environment." +msgstr "様々なステータスを参照したり、強力なフィルタによるレポーティングのおかげで監視環境における最重要イベントを追跡できます。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/Perfdata.php:36 +msgid "Label" +msgstr "ラベル" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:90 +msgid "Last Check" +msgstr "最終監視日時" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:32 +msgid "Last External Command Check" +msgstr "最終外部コマンド監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:176 +msgid "Last Host Check" +msgstr "最終ホスト監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:36 +msgid "Last Log File Rotation" +msgstr "最終ログファイルローテーション" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:170 +msgid "Last Service Check" +msgstr "最終サービス監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:91 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:171 +msgid "Last State Change" +msgstr "最終状態変更" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:28 +msgid "Last Status Update" +msgstr "最終状態更新" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checkstatistics.phtml:7 +msgid "Last check" +msgstr "最終監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:532 +msgid "Last hard state" +msgstr "最終ハードウェア状態" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:531 +msgid "Last state" +msgstr "最終状態" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checkstatistics.phtml:7 +msgid "Last update" +msgstr "最終更新" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:326 +msgid "Late Host Check Results" +msgstr "遅延しているホスト監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:330 +msgid "Late Service Check Results" +msgstr "遅延しているサービス監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:109 +msgid "Latency" +msgstr "遅延時間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/timeline/index.phtml:15 +msgid "Legend" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/actions.phtml:17 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/actions.phtml:18 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/notes.phtml:17 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/notes.phtml:18 +msgid "Link opens in new window" +msgstr "リンクは新しいウィンドウで開きます" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroup-grid.phtml:168 +#, php-format +msgid "" +"List %s service that is currenlty in state PENDING in service group \"%s\"" +msgid_plural "" +"List %s services which are currently in state PENDING in service group \"%s\"" +msgstr[0] "" +"現在状態がPENDINGのサービス %s 個を一覧表示します(サービスグループ: \"%s\")" +msgstr[1] "" +"現在状態がPENDINGのサービス %s 個を一覧表示します(サービスグループ: \"%s\")" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroup-grid.phtml:103 +#, php-format +msgid "" +"List %s service that is currently in state CRITICAL (Acknowledged) in " +"service group \"%s\"" +msgid_plural "" +"List %s services which are currently in state CRITICAL (Acknowledged) in " +"service group \"%s\"" +msgstr[0] "" +"現在状態がCRITICAL(障害確認済み)のサービス %s 個を一覧表示します(サービスグルー" +"プ: \"%s\")" +msgstr[1] "" +"現在状態がCRITICAL(障害確認済み)のサービス %s 個を一覧表示します(サービスグルー" +"プ: \"%s\")" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroup-grid.phtml:37 +#, php-format +msgid "" +"List %s service that is currently in state CRITICAL in service group \"%s\"" +msgid_plural "" +"List %s services which are currently in state CRITICAL in service group \"%s" +"\"" +msgstr[0] "" +"現在状態がCRITICALのサービス %s 個を一覧表示します(サービスグループ: \"%s\")" +msgstr[1] "" +"現在状態がCRITICALのサービス %s 個を一覧表示します(サービスグループ: \"%s\")" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroup-grid.phtml:189 +#, php-format +msgid "List %s service that is currently in state OK in service group \"%s\"" +msgid_plural "" +"List %s services which are currently in state OK in service group \"%s\"" +msgstr[0] "" +"現在状態がOKのサービス %s 個を一覧表示します(サービスグループ: \"%s\")" +msgstr[1] "" +"現在状態がOKのサービス %s 個を一覧表示します(サービスグループ: \"%s\")" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroup-grid.phtml:147 +#, php-format +msgid "" +"List %s service that is currently in state UNKNOWN (Acknowledged) in service " +"group \"%s\"" +msgid_plural "" +"List %s services which are currently in state UNKNOWN (Acknowledged) in " +"service group \"%s\"" +msgstr[0] "" +"現在状態がUNKNOWN(障害確認済み)のサービス %s 個を一覧表示します(サービスグルー" +"プ: \"%s\")" +msgstr[1] "" +"現在状態がUNKNOWN(障害確認済み)のサービス %s 個を一覧表示します(サービスグルー" +"プ: \"%s\")" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroup-grid.phtml:81 +#, php-format +msgid "" +"List %s service that is currently in state UNKNOWN in service group \"%s\"" +msgid_plural "" +"List %s services which are currently in state UNKNOWN in service group \"%s\"" +msgstr[0] "" +"現在状態がUNKNOWNのサービス %s 個を一覧表示します(サービスグループ: \"%s\")" +msgstr[1] "" +"現在状態がUNKNOWNのサービス %s 個を一覧表示します(サービスグループ: \"%s\")" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroup-grid.phtml:125 +#, php-format +msgid "" +"List %s service that is currently in state WARNING (Acknowledged) in service " +"group \"%s\"" +msgid_plural "" +"List %s services which are currently in state WARNING (Acknowledged) in " +"service group \"%s\"" +msgstr[0] "" +"現在状態がWARNING(障害確認済み)のサービス %s 個を一覧表示します(サービスグルー" +"プ: \"%s\")" +msgstr[1] "" +"現在状態がWARNING(障害確認済み)のサービス %s 個を一覧表示します(サービスグルー" +"プ: \"%s\")" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroup-grid.phtml:59 +#, php-format +msgid "" +"List %s service that is currently in state WARNING in service group \"%s\"" +msgid_plural "" +"List %s services which are currently in state WARNING in service group \"%s\"" +msgstr[0] "" +"現在状態がWARNINGのサービス %s 個を一覧表示します(サービスグループ: \"%s\")" +msgstr[1] "" +"現在状態がWARNINGのサービス %s 個を一覧表示します(サービスグループ: \"%s\")" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hosts.phtml:73 +#, php-format +msgid "List %s unhandled service problem on host %s" +msgid_plural "List %s unhandled service problems on host %s" +msgstr[0] "未処理サービス %s の障害を一覧表示します(ホスト: %s)" +msgstr[1] "未処理サービス %s の障害を一覧表示します(ホスト: %s)" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/timeline/index.phtml:110 +#, php-format +msgctxt "timeline.link.title" +msgid "List %u %s registered %s" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/hostservicechecks.phtml:26 +#, php-format +msgid "List %u actively checked host" +msgid_plural "List %u actively checked hosts" +msgstr[0] "アクティブ監視されたホスト %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "アクティブ監視されたホスト %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/hostservicechecks.phtml:82 +#, php-format +msgid "List %u actively checked service" +msgid_plural "List %u actively checked services" +msgstr[0] "アクティブ監視されたサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "アクティブ監視されたサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/components/hostssummary.phtml:17 +#, php-format +msgid "List %u host" +msgid_plural "List all %u hosts" +msgstr[0] "ホスト %u 個をすべて表示します" +msgstr[1] "ホスト %u 個をすべて表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:29 +#, php-format +msgid "List %u host for which flap detection has been disabled" +msgid_plural "List %u hosts for which flap detection has been disabled" +msgstr[0] "フラップ検出が無効になっているホスト %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "フラップ検出が無効になっているホスト %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:150 +#, php-format +msgid "List %u host for which notifications are suppressed" +msgid_plural "List %u hosts for which notifications are suppressed" +msgstr[0] "通知が停止されているホスト %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "通知が停止されているホスト %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:59 +#, php-format +msgid "List %u host that is currently flapping" +msgid_plural "List %u hosts which are currently flapping" +msgstr[0] "現在フラッピング中のホスト %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "現在フラッピング中のホスト %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/problem_hosts.phtml:18 +#, php-format +msgid "List %u host that is currently in state DOWN" +msgid_plural "List %u hosts which are currently in state DOWN" +msgstr[0] "現在状態がDOWNのホスト %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "現在状態がDOWNのホスト %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroup-grid.phtml:81 +#, php-format +msgid "" +"List %u host that is currently in state DOWN (Acknowledged) in the host " +"group \"%s\"" +msgid_plural "" +"List %u hosts which are currently in state DOWN (Acknowledged) in the host " +"group \"%s\"" +msgstr[0] "" +"現在状態がDOWN(障害確認済み)のホスト %u 個を一覧表示します(ホストグループ \"%s\")" +"します" +msgstr[1] "" +"現在状態がDOWN(障害確認済み)のホスト %u 個を一覧表示します(ホストグループ \"%s\")" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroup-grid.phtml:37 +#, php-format +msgid "List %u host that is currently in state DOWN in the host group \"%s\"" +msgid_plural "" +"List %u hosts which are currently in state DOWN in the host group \"%s\"" +msgstr[0] "" +"現在状態がDOWNのホスト %u 個を一覧表示します(ホストグループ \"%s\")" +msgstr[1] "" +"現在状態がDOWNのホスト %u 個を一覧表示します(ホストグループ \"%s\")" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/ok_hosts.phtml:41 +#, php-format +msgid "List %u host that is currently in state PENDING" +msgid_plural "List %u hosts which are currently in state PENDING" +msgstr[0] "現在状態がPENDINGのホスト %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "現在状態がPENDINGのホスト %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroup-grid.phtml:124 +#, php-format +msgid "" +"List %u host that is currently in state PENDING in the host group \"%s\"" +msgid_plural "" +"List %u hosts which are currently in state PENDING in the host group \"%s\"" +msgstr[0] "" +"現在状態がPENDINGのホスト %u 個を一覧表示します(ホストグループ \"%s\")" +msgstr[1] "" +"現在状態がPENDINGのホスト %u 個を一覧表示します(ホストグループ \"%s\")" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/problem_hosts.phtml:40 +#, php-format +msgid "List %u host that is currently in state UNREACHABLE" +msgid_plural "List %u hosts which are currently in state UNREACHABLE" +msgstr[0] "現在状態がUNREACHABLEのホスト %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "現在状態がUNREACHABLEのホスト %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroup-grid.phtml:103 +#, php-format +msgid "" +"List %u host that is currently in state UNREACHABLE (Acknowledged) in the " +"host group \"%s\"" +msgid_plural "" +"List %u hosts which are currently in state UNREACHABLE (Acknowledged) in the " +"host group \"%s\"" +msgstr[0] "" +"現在状態がUNREACHABLE(障害確認済み)のホスト %u 個を一覧表示します(ホストグループ \"%s\")" +msgstr[1] "" +"現在状態がUNREACHABLE(障害確認済み)のホスト %u 個を一覧表示します(ホストグループ \"%s\")" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroup-grid.phtml:59 +#, php-format +msgid "" +"List %u host that is currently in state UNREACHABLE in the host group \"%s\"" +msgid_plural "" +"List %u hosts which are currently in state UNREACHABLE in the host group \"%s" +"\"" +msgstr[0] "" +"現在状態がUNREACHABLEのホスト %u 個を一覧表示します(ホストグループ \"%s\")" +msgstr[1] "" +"現在状態がUNREACHABLEのホスト %u 個を一覧表示します(ホストグループ \"%s\")" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/ok_hosts.phtml:23 +#, php-format +msgid "List %u host that is currently in state UP" +msgid_plural "List %u hosts which are currently in state UP" +msgstr[0] "現在状態がUPのホスト %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "現在状態がUPのホスト %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroup-grid.phtml:145 +#, php-format +msgid "List %u host that is currently in state UP in the host group \"%s\"" +msgid_plural "" +"List %u hosts which are currently in state UP in the host group \"%s\"" +msgstr[0] "現在状態がUPのホスト %u 個を一覧表示します(ホストグループ \"%s\")" +msgstr[1] "現在状態がUPのホスト %u 個を一覧表示します(ホストグループ \"%s\")" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/hostservicechecks.phtml:62 +#, php-format +msgid "List %u host that is not being checked at all" +msgid_plural "List %u hosts which are not being checked at all" +msgstr[0] "全く監視されていないホスト %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "全く監視されていないホスト %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:229 +#, php-format +msgid "List %u host that is not processing any event handlers" +msgid_plural "List %u hosts which are not processing any event handlers" +msgstr[0] "イベントハンドラを処理していないホスト %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "イベントハンドラを処理していないホスト %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/hostservicechecks.phtml:44 +#, php-format +msgid "List %u passively checked host" +msgid_plural "List %u passively checked hosts" +msgstr[0] "パッシブ監視されたホスト %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "パッシブ監視されたホスト %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/hostservicechecks.phtml:100 +#, php-format +msgid "List %u passively checked service" +msgid_plural "List %u passively checked services" +msgstr[0] "パッシブ監視されたサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "パッシブ監視されたサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/components/servicesummary.phtml:20 +#, php-format +msgid "List %u service" +msgid_plural "List all %u services" +msgstr[0] "サービス %u 個すべて表示します" +msgstr[1] "サービス %u 個すべて表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:84 +#, php-format +msgid "List %u service for which flap detection has been disabled" +msgid_plural "List %u services for which flap detection has been disabled" +msgstr[0] "フラップ検出が無効になっているサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "フラップ検出が無効になっているサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:184 +#, php-format +msgid "List %u service for which notifications are suppressed" +msgid_plural "List %u services for which notifications are suppressed" +msgstr[0] "通知が停止されているサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "通知が停止されているサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:114 +#, php-format +msgid "List %u service that is currently flapping" +msgid_plural "List %u services which are currently flapping" +msgstr[0] "現在フラッピング中のサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "現在フラッピング中のサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:20 +#, php-format +msgid "List %u service that is currently in state CRITICAL" +msgid_plural "List %u services which are currently in state CRITICAL" +msgstr[0] "現在状態がCRITICALのサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "現在状態がCRITICALのサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:41 +#, php-format +msgid "List %u service that is currently in state CRITICAL (Handled)" +msgid_plural "List %u services which are currently in state CRITICAL (Handled)" +msgstr[0] "現在状態がCRITICAL(処理済み)のサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "現在状態がCRITICAL(処理済み)のサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:95 +#, php-format +msgid "" +"List %u service that is currently in state CRITICAL and not checked at all" +msgid_plural "" +"List %u services which are currently in state CRITICAL and not checked at all" +msgstr[0] "" +"現在状態がCRITICALでかつ全く監視されていないサービス %u 個を一覧表示しま" +"す" +msgstr[1] "" +"現在状態がCRITICALでかつ全く監視されていないサービス %u 個を一覧表示しま" +"す" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:68 +#, php-format +msgid "" +"List %u service that is currently in state CRITICAL and passively checked" +msgid_plural "" +"List %u services which are currently in state CRITICAL and passively checked" +msgstr[0] "" +"現在状態がCRITICALでかつパッシブ監視されているサービス %u 個を一覧表示し" +"ます" +msgstr[1] "" +"現在状態がCRITICALでかつパッシブ監視されているサービス %u 個を一覧表示し" +"ます" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:314 +#, php-format +msgid "List %u service that is currently in state OK" +msgid_plural "List %u services which are currently in state OK" +msgstr[0] "現在状態がOKのサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "現在状態がOKのサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:340 +#, php-format +msgid "List %u service that is currently in state OK and not checked at all" +msgid_plural "" +"List %u services which are currently in state OK and not checked at all" +msgstr[0] "" +"現在状態がOKでかつ全く監視されていないサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "" +"現在状態がOKでかつ全く監視されていないサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:360 +#, php-format +msgid "List %u service that is currently in state PENDING" +msgid_plural "List %u services which are currently in state PENDING" +msgstr[0] "現在状態がPENDINGのサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "現在状態がPENDINGのサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:385 +#, php-format +msgid "" +"List %u service that is currently in state PENDING and not checked at all" +msgid_plural "" +"List %u services which are currently in state PENDING and not checked at all" +msgstr[0] "" +"現在状態がPENDINGでかつ全く監視されていないサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "" +"現在状態がPENDINGでかつ全く監視されていないサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:218 +#, php-format +msgid "List %u service that is currently in state UNKNOWN" +msgid_plural "List %u services which are currently in state UNKNOWN" +msgstr[0] "現在状態がUNKNOWNのサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "現在状態がUNKNOWNのサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:239 +#, php-format +msgid "List %u service that is currently in state UNKNOWN (Handled)" +msgid_plural "List %u services which are currently in state UNKNOWN (Handled)" +msgstr[0] "現在状態がUNKNOWN(処理済み)のサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "現在状態がUNKNOWN(処理済み)のサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:293 +#, php-format +msgid "" +"List %u service that is currently in state UNKNOWN and not checked at all" +msgid_plural "" +"List %u services which are currently in state UNKNOWN and not checked at all" +msgstr[0] "" +"現在状態がUNKNOWNでかつ全く監視されていないサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "" +"現在状態がUNKNOWNでかつ全く監視されていないサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:266 +#, php-format +msgid "" +"List %u service that is currently in state UNKNOWN and passively checked" +msgid_plural "" +"List %u services which are currently in state UNKNOWN and passively checked" +msgstr[0] "" +"現在状態がUNKNOWNでかつパッシブ監視されているサービス %u 個を一覧表示しま" +"す" +msgstr[1] "" +"現在状態がUNKNOWNでかつパッシブ監視されているサービス %u 個を一覧表示しま" +"す" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:119 +#, php-format +msgid "List %u service that is currently in state WARNING" +msgid_plural "List %u services which are currently in state WARNING" +msgstr[0] "現在状態がWARNINGのサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "現在状態がWARNINGのサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:140 +#, php-format +msgid "List %u service that is currently in state WARNING (Handled)" +msgid_plural "List %u services which are currently in state WARNING (Handled)" +msgstr[0] "現在状態がWARNING(処理済み)のサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "現在状態がWARNING(処理済み)のサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:194 +#, php-format +msgid "" +"List %u service that is currently in state WARNING and not checked at all" +msgid_plural "" +"List %u services which are currently in state WARNING and not checked at all" +msgstr[0] "" +"現在状態がWARNINGでかつ全く監視されていないサービス %u 個を一覧表示します" +msgstr[1] "" +"現在状態がWARNINGでかつ全く監視されていないサービス %u 個を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/parts/servicestatesummarybyhoststate.phtml:167 +#, php-format +msgid "" +"List %u service that is currently in state WARNING and passively checked" +msgid_plural "" +"List %u services which are currently in state WARNING and passively checked" +msgstr[0] "" +"現在状態がWARNINGでかつパッシブ監視されているサービス %u 個を一覧表示しま" +"す" +msgstr[1] "" +"現在状態がWARNINGでかつパッシブ監視されているサービス %u 個を一覧表示しま" +"す" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/hostservicechecks.phtml:118 +#, php-format +msgid "List %u service that is not being checked at all" +msgid_plural "List %u services which are not being checked at all" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:263 +#, php-format +msgid "List %u service that is not processing any event handlers" +msgid_plural "List %u services which are not processing any event handlers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/comment/comments-header.phtml:23 +#, php-format +msgid "List all %d comments" +msgstr "%d コメントをすべて表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtimes-header.phtml:31 +#, php-format +msgid "List all %d downtimes" +msgstr "%d 個のメンテナンス期間をすべて表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/host/objects-header.phtml:32 +#, php-format +msgid "List all %d hosts" +msgstr "%d ホストをすべて表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/service/objects-header.phtml:36 +#, php-format +msgid "List all %d services" +msgstr "%d サービスをすべて表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/timeline/index.phtml:74 +#, php-format +msgctxt "timeline.link.title" +msgid "List all event records registered %s" +msgstr "登録済みのイベント %d をすべて表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroup-grid.phtml:165 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroups.phtml:48 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/hostgroups.phtml:11 +#, php-format +msgid "List all hosts in the group \"%s\"" +msgstr "グループ \"%s\" のすべてのホストを一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:43 +msgid "List all hosts, for which flap detection is enabled entirely" +msgstr "フラップ検出が有効になっているすべてのホストを一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:164 +msgid "List all hosts, for which notifications are enabled entirely" +msgstr "通知が有効になっているすべてのホストを一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:243 +msgid "List all hosts, which are processing event handlers entirely" +msgstr "イベントハンドラを処理しているすべてのホストを一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegrid-flipped.phtml:44 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegrid.phtml:69 +#, php-format +msgid "List all reported services on host %s" +msgstr "ホスト %s 上で報告されたサービスを全て表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroup-grid.phtml:209 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroups.phtml:43 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/servicegroups.phtml:11 +#, php-format +msgid "List all services in the group \"%s\"" +msgstr "サービス \"%s\" の状態を一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroups.phtml:146 +#, php-format +msgid "List all services of all hosts in host group \"%s\"" +msgstr "ホストグループ \"%s\" の全サービスを一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Web/Controller/MonitoredObjectController.php:236 +#, php-format +msgid "List all services on host %s" +msgstr "ホスト %s のすべてのサービスを一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegrid-flipped.phtml:67 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegrid.phtml:45 +#, php-format +msgid "List all services with the name \"%s\" on all reported hosts" +msgstr "全ホスト上で報告された \"%s\" のサービスを一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:98 +msgid "List all services, for which flap detection is enabled entirely" +msgstr "フラップ検出が有効になっているすべてのサービスを一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:198 +msgid "List all services, for which notifications are enabled entirely" +msgstr "通知が有効になっているすべてのサービスを一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:277 +msgid "List all services, which are processing event handlers entirely" +msgstr "イベントハンドラをすべて処理しているすべてのサービスを一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:224 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:415 +msgid "List comments" +msgstr "コメント一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:386 +msgid "List contact groups" +msgstr "コンタクトグループ一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:212 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:310 +msgid "List contacts" +msgstr "コンタクト一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/contacts.phtml:29 +#, php-format +msgid "List contacts in contact-group \"%s\"" +msgstr "コンタクトグループ \"%s\" のコンタクトを一覧表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:168 +msgid "List current downtimes" +msgstr "現在設定されている計画メンテナンス期間を一覧表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:134 +msgid "List current host problems" +msgstr "現在障害が起きているホストを一覧表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:148 +msgid "List current service problems" +msgstr "現在障害が起きているサービスを一覧表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:230 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:214 +msgid "List downtimes" +msgstr "メンテナンス期間の一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:627 +msgid "List event records" +msgstr "イベントレコード一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:206 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:545 +msgid "List host groups" +msgstr "ホストグループ一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:188 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:49 +msgid "List hosts" +msgstr "ホスト一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:256 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:275 +msgid "List notifications" +msgstr "通知一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:200 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:467 +msgid "List service groups" +msgstr "サービスグループ一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:194 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:124 +msgid "List services" +msgstr "サービス一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:218 +msgid "List users" +msgstr "ユーザ一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:207 +msgid "Load More" +msgstr "さらに読み込む" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegrid-flipped.phtml:105 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegrid-flipped.phtml:126 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegrid.phtml:106 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegrid.phtml:127 +msgid "Load more" +msgstr "さらに読み込む" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:233 +msgid "Local Command File" +msgstr "ローカルにあるコマンドファイル" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:466 +msgid "Low threshold" +msgstr "低閾値" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/RemoteTransportForm.php:89 +msgid "Make use of the ssh identity resource" +msgstr "SSH アイデンティティリソースを使用" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/Perfdata.php:39 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:444 +msgid "Max (min)" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:447 +msgid "Message" +msgstr "メッセージ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/Perfdata.php:38 +msgid "Min" +msgstr "分" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:148 +msgid "Minutes" +msgstr "分" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/config/index.phtml:21 +msgid "Monitoring Backend" +msgstr "Monitoring バックエンド" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/BackendPage.php:14 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:73 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "Monitoring Backend" +msgstr "Monitoring のバックエンド" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/config/index.phtml:7 +msgid "Monitoring Backends" +msgstr "Monitoring のバックエンド一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:3 +msgid "Monitoring Features" +msgstr "監視機能" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:279 +msgid "Monitoring Health" +msgstr "監視情報" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/IdoResourcePage.php:21 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "Monitoring IDO Resource" +msgstr "監視 IDO リソース" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/SecurityPage.php:14 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/SecurityStep.php:42 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "Monitoring Security" +msgstr "監視セキュリティ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ConfigController.php:82 +#, php-format +msgid "Monitoring backend \"%s\" not found" +msgstr "Monitoringバックエンド \"%s\" はありません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ConfigController.php:152 +#, php-format +msgid "Monitoring backend \"%s\" successfully removed" +msgstr "Monitoringバックエンド \"%s\" を削除しました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ConfigController.php:71 +#, php-format +msgid "Monitoring backend \"%s\" successfully updated" +msgstr "Monitoringバックエンド \"%s\" を変更しました" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Web/Navigation/Renderer/BackendAvailabilityNavigationItemRenderer.php:71 +#, php-format +msgid "Monitoring backend %s is not running" +msgstr "Monitoringバックエンド \"%s\" は起動していません" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/ProvidedHook/ApplicationState.php:25 +#, php-format +msgid "Monitoring backend '%s' is not running." +msgstr "Monitoringバックエンド '%s' は起動していません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:174 +#, php-format +msgid "" +"Monitoring backend configuration could not be written to: %s. An error " +"occured:" +msgstr "Monitoringバックエンドの設定を次の場所に書き込めませんでした: %s エラーが発生しました:" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:167 +#, php-format +msgid "Monitoring backend configuration has been successfully written to: %s" +msgstr "Monitoringバックエンドの設定を次の場所へ書き込みました: %s" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ConfigController.php:119 +msgid "Monitoring backend successfully created" +msgstr "Monitoringバックエンドを作成しました" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/SecurityStep.php:76 +#, php-format +msgid "" +"Monitoring security configuration could not be written to: %s. An error " +"occured:" +msgstr "監視セキュリティ設定を次の場所へ書き込めませんでした: %s エラーが発生しました" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/SecurityStep.php:68 +#, php-format +msgid "Monitoring security configuration has been successfully created: %s" +msgstr "監視セキュリティ設定を作成しました: %s" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:648 +msgid "Month" +msgstr "月" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/form/reorder-command-transports.phtml:80 +#, php-format +msgid "Move command transport %s downwards" +msgstr "コマンド転送方法 %s を下に移動" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/form/reorder-command-transports.phtml:68 +#, php-format +msgid "Move command transport %s upwards" +msgstr "コマンド転送方法 %s を上に移動" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/form/reorder-command-transports.phtml:78 +msgid "Move down in order" +msgstr "順番を下に移動" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/form/reorder-command-transports.phtml:66 +msgid "Move up in order" +msgstr "順番を上に移動" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:345 +msgid "Muted" +msgstr "無効" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:103 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:119 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:144 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:158 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:184 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:199 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:207 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:424 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:435 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:459 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:499 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:21 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:39 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:45 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:51 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:57 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:59 +msgid "NOTIFICATION" +msgstr "通知" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:325 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/contacts.phtml:20 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/SecurityConfigForm.php:31 +msgid "New security configuration has successfully been stored" +msgstr "新しいセキュリティ設定が正常に保存されました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checkstatistics.phtml:22 +msgid "Next check" +msgstr "次回の監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checkstatistics.phtml:22 +msgid "Next update" +msgstr "次回アップデート" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:106 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comment/show.phtml:48 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:155 +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Backend/MonitoringBackend.php:173 +msgid "No backend has been configured" +msgstr "バックエンドが設定されていません" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Command/Transport/CommandTransport.php:42 +#, php-format +msgid "No command transports have been configured in \"%s\"." +msgstr "\"%s\" にコマンドトランスポートが設定されていません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/comments.phtml:15 +msgid "No comments found matching the filter" +msgstr "条件に一致するコメントはありません" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Backend/MonitoringBackend.php:184 +#, php-format +msgid "No configuration for backend %s" +msgstr "バックエンド %s の設定はありません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/contactgroups.phtml:16 +msgid "No contact groups found matching the filter" +msgstr "条件に一致するコンタクトグループはありません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/contacts.phtml:14 +msgid "No contacts found matching the filter" +msgstr "条件に一致するコンタクトはありません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/downtimes.phtml:19 +msgid "No downtimes found matching the filter." +msgstr "条件に一致するメンテナンス期間はありません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:33 +msgid "No historical events found matching the filter." +msgstr "条件に一致するイベント履歴はありません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroup-grid.phtml:18 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroups.phtml:23 +msgid "No host groups found matching the filter." +msgstr "条件に一致するホストグループはありません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:18 +msgid "No hosts found matching the filter" +msgstr "条件に一致するホストはありません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hosts.phtml:17 +msgid "No hosts found matching the filter." +msgstr "条件に一致するホストはありません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/notifications.phtml:62 +msgid "No notification has been sent for this issue." +msgstr "この障害に関する送信された通知はありません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/notifications.phtml:18 +msgid "No notifications found matching the filter." +msgstr "条件に一致する通知はありません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/contact.phtml:69 +msgid "No notifications have been sent for this contact" +msgstr "このコンタクトに送信された通知はありません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:9 +msgid "No results found matching the filter." +msgstr "条件に一致する障害はありません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroup-grid.phtml:18 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroups.phtml:21 +msgid "No service groups found matching the filter." +msgstr "条件に一致するサービスグループはありません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:20 +msgid "No services found matching the filter" +msgstr "条件に一致するサービスはありません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegrid-flipped.phtml:17 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegrid.phtml:17 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/services.phtml:18 +msgid "No services found matching the filter." +msgstr "条件に一致するサービスはありません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/eventgrid.phtml:77 +msgid "No state changes in the selected time period." +msgstr "選択した期間内で状態が変化したものはありません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/contact.phtml:12 +msgid "No such contact" +msgstr "そのようなコンタクトは存在しません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:205 +msgctxt "command transport instance association" +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/SecurityStep.php:56 +msgctxt "monitoring.protected_customvars" +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:472 +msgid "Normal notification" +msgstr "通常の通知" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:59 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:123 +msgid "Not Checked" +msgstr "未確認" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/acknowledgement.phtml:57 +msgid "Not acknowledged" +msgstr "未承認" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/reachable.phtml:11 +msgid "Not reachable" +msgstr "アクセスできません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/notifications.phtml:68 +msgid "Not sent out to any contact" +msgstr "どのコンタクトにも送信されていません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/notes.phtml:37 +msgid "Notes" +msgstr "注釈" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/quick-actions.phtml:80 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/quick-actions.phtml:94 +msgid "Notification" +msgstr "通知" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:237 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:58 +msgctxt "tooltip" +msgid "Notification" +msgstr "通知" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:294 +msgid "Notification Start" +msgstr "通知開始" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:254 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:329 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:424 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:467 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:474 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:274 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TimelineController.php:52 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/EventOverviewForm.php:74 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:127 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:50 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:137 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:141 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/detail-content.phtml:25 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:138 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:143 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/notifications.phtml:2 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:129 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/monitoringfeatures.phtml:131 +msgid "Notifications" +msgstr "通知" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/HostFlags.php:19 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/ServiceFlags.php:19 +msgid "Notifications Disabled" +msgstr "通知が無効" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/alertsummary/index.phtml:15 +msgid "Notifications and Problems" +msgstr "通知と障害" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:326 +msgid "Notifications and average reaction time per hour." +msgstr "1時間あたりの通知と平均応答時間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:464 +msgid "Notifications and defects per hour" +msgstr "1時間あたりの通知と不具合" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Web/Navigation/Renderer/BackendAvailabilityNavigationItemRenderer.php:65 +msgid "Notifications are disabled" +msgstr "通知は無効です" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/contact.phtml:58 +msgid "Notifications sent to this contact" +msgstr "このコンタクトに送信された通知" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:79 +#, php-format +msgid "Notifications will be re-enabled in %s" +msgstr "通知は%sに再び有効になります" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/disable-notifications.phtml:13 +#, php-format +msgid "Notifications will be re-enabled in %s." +msgstr "通知は%sに再び有効になります。" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Service.php:192 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:58 +msgctxt "icinga.state" +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:94 +msgid "Object type" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:46 +msgid "Obsessing" +msgstr "依存" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:150 +msgid "Obsessing Over Hosts" +msgstr "ホスト依存" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:159 +msgid "Obsessing Over Services" +msgstr "サービス依存" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:647 +msgid "Occurence" +msgstr "発生順" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:117 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:75 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:535 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TimelineController.php:105 +msgid "One day" +msgstr "1日" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:537 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TimelineController.php:107 +msgid "One month" +msgstr "1ヵ月" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:536 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TimelineController.php:106 +msgid "One week" +msgstr "1週間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:538 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TimelineController.php:108 +msgid "One year" +msgstr "1年" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:244 +msgid "Open event grid" +msgstr "イベントグリッドの表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:250 +msgid "Open event overview" +msgstr "イベント概要の表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:281 +msgid "Open monitoring health" +msgstr "監視情報についてのページへ" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:182 +msgid "Open tactical overview" +msgstr "概要の表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:262 +msgid "Open timeline" +msgstr "タイムラインの表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:513 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:534 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:70 +msgid "Output" +msgstr "出力内容" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:324 +msgid "Overdue" +msgstr "遅延状況" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:176 +msgid "Overview" +msgstr "概要" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Host.php:189 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Service.php:204 +msgid "PENDING" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/contacts.phtml:22 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/contact.phtml:34 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:328 +msgid "Pager Address / Number" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:42 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:134 +msgid "Passive Checks" +msgstr "パッシブ監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:168 +msgid "Passive Host Checks" +msgstr "ホストのパッシブ監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:177 +msgid "Passive Service Checks" +msgstr "サービスのパッシブ監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:129 +msgid "Passive checks" +msgstr "パッシブ監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:113 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/TransportStep.php:106 +msgid "Password" +msgstr "パスワード" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/RemoteTransportForm.php:179 +msgid "Path to the Icinga command file on the remote Icinga instance" +msgstr "リモートのIcingaインスタンスにあるIcinga コマンドファイルのパスを入力してください" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/LocalTransportForm.php:32 +msgid "Path to the local Icinga command file" +msgstr "ローカルにある Icinga コマンドファイルのパスを入力してください" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:53 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:117 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:86 +msgid "Per Host" +msgstr "ホスト毎" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/ToggleInstanceFeaturesCommandForm.php:188 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:79 +msgid "Performance Data" +msgstr "パフォーマンスデータ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/perfdata.phtml:2 +msgid "Performance data" +msgstr "パフォーマンスデータ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AddCommentCommandForm.php:57 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comment/show.phtml:47 +msgid "Persistent" +msgstr "永続的コメント" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AcknowledgeProblemCommandForm.php:67 +msgid "Persistent Comment" +msgstr "永続的コメント" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/BackendPage.php:16 +msgid "" +"Please configure below how Icinga Web 2 should retrieve monitoring " +"information." +msgstr "Icinga Web 2が監視情報を取得する方法を以下に設定してください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/TransportPage.php:16 +msgid "" +"Please define below how you want to send commands to your monitoring " +"instance." +msgstr "監視インスタンスにコマンドを送信する方法を以下に設定してください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/IdoResourcePage.php:23 +msgid "" +"Please fill out the connection details below to access the IDO database of " +"your monitoring environment." +msgstr "監視環境のIDOデータベースにアクセスするための接続情報を以下に記入してください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/output.phtml:1 +msgid "Plugin Output" +msgstr "プラグイン出力" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/ApiTransportForm.php:41 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/RemoteTransportForm.php:150 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:101 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/TransportStep.php:98 +msgid "Port" +msgstr "ポート" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/components/selectioninfo.phtml:3 +msgctxt "Multi-selection help" +msgid "" +"Press and hold the Ctrl key while clicking on rows to select multiple rows " +"or press and hold the Shift key to select a range of rows" +msgstr "Ctrlキーを押しながら行をクリックして複数の行を選択するか、Shiftキーを押しながら行の範囲を選択します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:20 +msgid "Problem Handling" +msgstr "問題処理" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:475 +msgid "Problem acknowledgement" +msgstr "障害承認" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/detail-content.phtml:6 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:22 +msgid "Problem handling" +msgstr "問題処理" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:124 +msgid "Problems" +msgstr "障害" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:14 +msgid "Process Info" +msgstr "プロセス情報" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HealthController.php:33 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HealthController.php:55 +msgid "Process Information" +msgstr "プロセス情報" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:166 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:168 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/command.phtml:21 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/command.phtml:33 +msgid "Process check result" +msgstr "プロセス監視の結果" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:109 +msgid "Processing check result.." +msgid_plural "Processing check results.." +msgstr[0] "監視結果を処理しています.." +msgstr[1] "監視結果を処理しています.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:24 +msgid "Program Start Time" +msgstr "プログラム開始時間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/info.phtml:18 +msgid "Program Version" +msgstr "プログラムバージョン" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/SecurityConfigForm.php:56 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/SecurityStep.php:53 +msgid "Protected Custom Variables" +msgstr "保護するカスタム変数" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/reachable.phtml:4 +msgid "Reachable" +msgstr "アクセス可能" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:464 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:505 +msgid "Reason" +msgstr "理由" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:296 +msgid "Recently Recovered Services" +msgstr "最近回復したサービス一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:234 +msgid "Remote Command File" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/TransportStep.php:69 +msgid "Remote Host" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/TransportStep.php:73 +msgid "Remote SSH Port" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/TransportStep.php:77 +msgid "Remote SSH User" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/DeleteCommentsCommandForm.php:63 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/DeleteDowntimesCommandForm.php:63 +msgid "Remove" +msgid_plural "Remove All" +msgstr[0] "全て削除" +msgstr[1] "全て削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comments/show.phtml:11 +#, php-format +msgid "Remove %d comments" +msgstr "コメント %d を削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ConfigController.php:175 +#, php-format +msgid "Remove Command Transport %s" +msgstr "コマンド転送方法 %s の削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ConfigController.php:142 +#, php-format +msgid "Remove Monitoring Backend %s" +msgstr "Monitoring バックエンド %s の削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/RemoveAcknowledgementCommandForm.php:73 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/RemoveAcknowledgementCommandForm.php:92 +msgid "Remove acknowledgement" +msgid_plural "Remove acknowledgements" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtimes/show.phtml:11 +#, php-format +msgid "Remove all %d scheduled downtimes" +msgstr "設定されている%d 個の計画停止をすべて削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/CommentsController.php:94 +msgid "Remove all Comments" +msgstr "すべてのコメントを削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/DowntimesController.php:98 +msgid "Remove all Downtimes" +msgstr "すべてのメンテナンス期間を削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comments/show.phtml:16 +msgid "Remove all selected comments" +msgstr "選択したコメントをすべて削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtimes/show.phtml:16 +msgid "Remove all selected downtimes" +msgstr "選択したメンテナンス期間をすべて削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/form/reorder-command-transports.phtml:57 +#, php-format +msgid "Remove command transport %s" +msgstr "コマンド転送方法 %s を削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/config/index.phtml:52 +#, php-format +msgid "Remove monitoring backend %s" +msgstr "monitoring バックエンド %s を削除" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/RemoveAcknowledgementCommandForm.php:114 +msgid "Removing acknowledgement.." +msgid_plural "Removing acknowledgements.." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:540 +msgid "Report interval" +msgstr "通知間隔" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:270 +msgid "Reporting" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:188 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:190 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checkstatistics.phtml:34 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checkstatistics.phtml:48 +msgid "Reschedule" +msgstr "リスケジュール" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HostController.php:143 +msgid "Reschedule Host Check" +msgstr "ホスト監視のリスケジュール" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HostsController.php:188 +msgid "Reschedule Host Checks" +msgstr "ホスト監視のリスケジュール" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ServiceController.php:102 +msgid "Reschedule Service Check" +msgstr "サービス監視のリスケジュール" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ServicesController.php:190 +msgid "Reschedule Service Checks" +msgstr "サービス監視のリスケジュール" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:226 +msgid "Resource" +msgstr "リソース" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:89 +msgid "Resource Name" +msgstr "リソース名" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:188 +#, php-format +msgid "Resource configuration could not be udpated: %s. An error occured:" +msgstr "リソースの構成を変更できませんでした: %s エラーが発生しました:" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:183 +#, php-format +msgid "Resource configuration has been successfully updated: %s" +msgstr "リソースの構成を変更しました: %s" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:85 +msgid "Restrict views to the Icinga objects that match the filter" +msgstr "条件に一致するIcingaオブジェクトのみ閲覧できるようにします" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:61 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:84 +msgid "Runtime Variables" +msgstr "実行中の変数" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:90 +msgid "SCHEDULED DOWNTIME" +msgstr "計画メンテナンス期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/RemoteTransportForm.php:107 +msgid "SSH Identity" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/ApiTransportForm.php:42 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/RemoteTransportForm.php:151 +msgid "SSH port to connect to on the remote Icinga instance" +msgstr "リモートのIcingaインスタンスに接続するためのSSHポートを入力してください" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:127 +msgid "SSL Cert" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:120 +msgid "SSL Key" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:6 +msgctxt "Downtime status" +msgid "STARTS" +msgstr "開始" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:42 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/SecurityConfigForm.php:20 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:51 +msgid "Save Changes" +msgstr "変更を保存" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:179 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:181 +msgid "Schedule Check" +msgstr "監視の予定を設定" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HostController.php:155 +msgid "Schedule Host Downtime" +msgstr "ホストの計画メンテナンス期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HostsController.php:200 +msgid "Schedule Host Downtimes" +msgstr "ホストの計画メンテナンス期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ServiceController.php:114 +msgid "Schedule Service Downtime" +msgstr "サービスの計画メンテナンス期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ServicesController.php:202 +msgid "Schedule Service Downtimes" +msgstr "サービスの計画メンテナンス期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/quick-actions.phtml:120 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/quick-actions.phtml:134 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/downtime.phtml:15 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/downtime.phtml:29 +msgid "" +"Schedule a downtime to suppress all problem notifications within a specific " +"period of time" +msgstr "一定期間すべての通知を停止するための計画メンテナンス期間を設定します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceCheckCommandForm.php:34 +msgid "Schedule check" +msgid_plural "Schedule checks" +msgstr[0] "監視をスケジュールする" +msgstr[1] "監視をスケジュールする" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleHostCheckCommandForm.php:32 +msgid "Schedule check for all services on the hosts and the hosts themselves." +msgstr "ホスト上のすべてのサービスとホスト自体の監視をスケジュールします。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:47 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/downtime.phtml:7 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/downtime.phtml:21 +msgid "Schedule downtime" +msgid_plural "Schedule downtimes" +msgstr[0] "計画メンテナンス期間" +msgstr[1] "計画メンテナンス期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleHostDowntimeCommandForm.php:33 +msgid "" +"Schedule downtime for all services on the hosts and the hosts themselves." +msgstr "ホスト上のすべてのサービスとホスト自身の計画メンテナンス期間を設定します。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:100 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:99 +msgid "Schedule downtimes" +msgstr "計画メンテナンス期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleHostDowntimeCommandForm.php:54 +msgid "Schedule non-triggered downtime for all child hosts" +msgstr "すべての子ホストを計画停止の非トリガーに設定する" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checkstatistics.phtml:42 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checkstatistics.phtml:56 +msgid "Schedule the next active check at a different time than the current one" +msgstr "次のアクティブ監視を現在設定されている時間とは別の時間に設定します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/CheckNowCommandForm.php:44 +msgid "Schedule the next active check to run immediately" +msgstr "次に予定されているアクティブ監視を今すぐ実行する" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleHostDowntimeCommandForm.php:53 +msgid "Schedule triggered downtime for all child hosts" +msgstr "すべての子ホストを計画停止のトリガーに設定する" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:71 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:96 +msgid "Scheduled" +msgstr "予定" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:253 +msgid "Scheduled End" +msgstr "終了予定" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:252 +msgid "Scheduled Start" +msgstr "開始予定" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:415 +msgid "Scheduled downtime" +msgstr "計画メンテナンス期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:127 +msgid "Scheduled end" +msgstr "終了予定" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:389 +msgid "Scheduled end time" +msgstr "終了予定時刻" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:120 +msgid "Scheduled start" +msgstr "開始予定" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:387 +msgid "Scheduled start time" +msgstr "開始予定時刻" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/CheckNowCommandForm.php:74 +msgid "Scheduling check.." +msgid_plural "Scheduling checks.." +msgstr[0] "監視を設定中.." +msgstr[1] "監視を設定中.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleHostCheckCommandForm.php:55 +msgid "Scheduling host check.." +msgid_plural "Scheduling host checks.." +msgstr[0] "ホスト監視を設定中.." +msgstr[1] "ホスト監視を設定中.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleHostDowntimeCommandForm.php:116 +msgid "Scheduling host downtime.." +msgid_plural "Scheduling host downtimes.." +msgstr[0] "ホストのメンテナンス期間を設定中.." +msgstr[1] "ホストのメンテナンス期間を設定中.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceCheckCommandForm.php:100 +msgid "Scheduling service check.." +msgid_plural "Scheduling service checks.." +msgstr[0] "サービス監視を設定中.." +msgstr[1] "サービス監視を設定中.." + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:224 +msgid "Scheduling service downtime.." +msgid_plural "Scheduling service downtimes.." +msgstr[0] "サービスメンテナンス期間の設定中.." +msgstr[1] "サービスメンテナンス期間の設定中.." + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:99 +msgid "Security" +msgstr "セキュリティ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HostController.php:179 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HostsController.php:224 +msgid "Send Custom Host Notification" +msgstr "ホストのカスタム通知を送信" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ServiceController.php:138 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ServicesController.php:226 +msgid "Send Custom Service Notification" +msgstr "サービスのカスタム通知を送信" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AcknowledgeProblemCommandForm.php:132 +msgid "Send Notification" +msgstr "通知を送信" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/quick-actions.phtml:88 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/notifications.phtml:18 +msgid "Send a custom notification to contacts responsible for this host" +msgstr "このホストを担当するコンタクトにカスタム通知を送信します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/quick-actions.phtml:102 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/notifications.phtml:33 +msgid "Send a custom notification to contacts responsible for this service" +msgstr "このサービスを担当するコンタクトにカスタム通知を送信します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/contacts.phtml:44 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/contacts.phtml:45 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/contact.phtml:26 +#, php-format +msgid "Send a mail to %s" +msgstr "%s へメール送信" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/SendCustomNotificationCommandForm.php:30 +msgid "Send custom notification" +msgid_plural "Send custom notifications" +msgstr[0] "カスタム通知を送信" +msgstr[1] "カスタム通知を送信" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/notifications.phtml:10 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/notifications.phtml:25 +msgid "Send notification" +msgstr "通知を送信" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/hosts/show.phtml:144 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/services/show.phtml:146 +msgid "Send notifications" +msgstr "通知を送信" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/SendCustomNotificationCommandForm.php:104 +msgid "Sending custom notification.." +msgid_plural "Sending custom notifications.." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/notifications.phtml:60 +#, php-format +msgid "Sent to %s" +msgstr "%s へ送る" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:247 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:442 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comment/show.phtml:17 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comment/show.phtml:19 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:15 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:26 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/notifications.phtml:44 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/comment/comment-detail.phtml:3 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:13 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/service-header.phtml:51 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/DataView/DataView.php:277 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Web/Controller/MonitoredObjectController.php:226 +msgid "Service" +msgstr "サービス" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:116 +msgid "Service Action" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:85 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:121 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:143 +msgid "Service Checks" +msgstr "サービス監視" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:160 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:655 +msgid "Service Grid" +msgstr "サービスグリッド" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroups.phtml:28 +msgid "Service Group" +msgstr "サービスグループ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:506 +msgid "Service Group Grid" +msgstr "サービスグループグリッド" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:489 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:529 +msgid "Service Group Name" +msgstr "サービスグループ名" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:466 +msgid "Service Groups" +msgstr "サービスグループ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:169 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:692 +msgid "Service Name" +msgstr "サービス名" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:146 +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:292 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/ok_hosts.phtml:78 +msgid "Service Problems" +msgstr "障害発生中のサービス一覧" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:22 +msgid "Service Problems:" +msgstr "障害発生中のサービス:" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:167 +msgid "Service Severity" +msgstr "サービスの重要度" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroups.phtml:33 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroups.phtml:29 +msgid "Service States" +msgstr "サービスの状態" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:66 +msgid "Service Summary" +msgstr "サービス概要" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ServiceController.php:38 +msgid "Service not found" +msgstr "サービスが見つかりません" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:110 +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:198 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/servicegroups.phtml:17 +msgid "Servicegroups" +msgstr "サービスグループ" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:108 +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:192 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:123 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ServicesController.php:66 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:97 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/contact.phtml:44 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/components/hostservicechecks.phtml:10 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Web/Controller/MonitoredObjectController.php:239 +msgid "Services" +msgstr "サービス" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TacticalController.php:93 +msgid "Services Critical" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceCheckCommandForm.php:53 +msgid "Set the date and time when the check should be scheduled." +msgstr "監視する日時を設定します。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:90 +msgid "Set the end date and time for the downtime." +msgstr "計画停止の終了日時を設定します。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/DisableNotificationsExpireCommandForm.php:44 +msgid "Set the expire time." +msgstr "有効期限の設定" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:80 +msgid "Set the start date and time for the downtime." +msgstr "計画停止の開始日時を設定します。" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/MonitoringWizard.php:111 +msgctxt "setup.summary.btn.finish" +msgid "Setup the monitoring module for Icinga Web 2" +msgstr "Icinga Web 2のmonitoringモジュールを設定" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:86 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:490 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:530 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:575 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:613 +msgid "Severity" +msgstr "重要度" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/comments.phtml:45 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/contacts.phtml:73 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/downtimes.phtml:48 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroups.phtml:276 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hosts.phtml:97 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/notifications.phtml:82 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroups.phtml:171 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/services.phtml:102 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:197 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/show-more.phtml:6 +msgid "Show More" +msgstr "さらに表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Web/Controller/MonitoredObjectController.php:254 +#, php-format +msgid "Show all event records of host %s" +msgstr "ホスト %s のイベントレコードを表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Web/Controller/MonitoredObjectController.php:250 +#, php-format +msgid "Show all event records of service %s on host %s" +msgstr "サービス %s のすべてのイベントレコードを表示します(ホスト: %s)" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TacticalController.php:22 +msgid "" +"Show an overview of all hosts and services, their current states and " +"monitoring feature utilisation" +msgstr "すべてのホストやサービスの現在の状態、および監視機能の利用状況の概要を表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/contactgroups.phtml:39 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/contacts.phtml:35 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:14 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/contacts.phtml:11 +#, php-format +msgid "Show detailed information about %s" +msgstr "%s の詳細情報を表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/Link.php:37 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hosts.phtml:50 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/services.phtml:65 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:162 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Web/Controller/MonitoredObjectController.php:209 +#, php-format +msgid "Show detailed information for host %s" +msgstr "ホスト%s の詳細情報を表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/Link.php:63 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegrid-flipped.phtml:92 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegrid.phtml:93 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/services.phtml:76 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:175 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Web/Controller/MonitoredObjectController.php:222 +#, php-format +msgid "Show detailed information for service %s on host %s" +msgstr "サービス %s の詳細情報を表示します(ホスト: %s)" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/comment/comment-detail.phtml:27 +#, php-format +msgid "Show detailed information for this comment about host %s" +msgstr "ホスト %s に関するコメントの詳細情報を表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/comment/comment-detail.phtml:13 +#, php-format +msgid "Show detailed information for this comment about service %s on host %s" +msgstr "サービス %s についてのコメントの詳細を表示します(ホスト: %s)" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:35 +#, php-format +msgid "Show detailed information for this downtime scheduled for host %s" +msgstr "ホスト %s の計画メンテナンス期間の詳細情報を表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:22 +#, php-format +msgid "" +"Show detailed information for this downtime scheduled for service %s on host " +"%s" +msgstr "サービス %s の計画メンテナンス期間の詳細を表示します(ホスト: %s)" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HealthController.php:30 +msgid "" +"Show information about the current monitoring instance's process and it's " +"performance as well as available features" +msgstr "現在のmonitoringインスタンスのプロセスとそのパフォーマンスおよび利用可能な機能に関する情報を表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:51 +msgid "" +"Show recent alerts and visualize notifications and problems based on their " +"amount and chronological distribution" +msgstr "通知と障害の発生数と発生時刻から視覚化し、アラートと合わせて表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:245 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/RemoteTransportForm.php:126 +msgid "Show resource configuration" +msgstr "リソース構成を表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HealthController.php:41 +msgid "Show statistics about the monitored objects" +msgstr "監視対象の統計を表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HostsController.php:61 +#, php-format +msgid "Show summarized information for %u hosts" +msgstr "%u 個のホスト概要を表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ServicesController.php:68 +#, php-format +msgid "Show summarized information for %u services" +msgstr "%u 個のサービス概要を表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:338 +msgid "Show the Event Grid" +msgstr "イベントグリッドの表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:593 +msgid "Show the Host Group Grid" +msgstr "ホストグループグリッドの表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:655 +msgid "Show the Service Grid" +msgstr "サービスグリッドの表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:507 +msgid "Show the Service Group Grid" +msgstr "サービスグループグリッドの表示" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:244 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/RemoteTransportForm.php:125 +#, php-format +msgid "Show the configuration of the %s resource" +msgstr "リソース %s の構成を表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TimelineController.php:24 +msgid "Show the number of historical event records grouped by time and type" +msgstr "時間とタイプでグループ化されたイベントレコードの履歴数を表示します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:317 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/IdoResourcePage.php:183 +msgid "Skip Validation" +msgstr "検証をスキップ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hosts.phtml:36 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/services.phtml:49 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/host-header.phtml:17 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/service-header.phtml:18 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/object/service-header.phtml:45 +msgctxt "Soft state" +msgid "Soft" +msgstr "ソフトウェア" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:121 +msgctxt "tooltip" +msgid "Soft state" +msgstr "ソフトウェアの状態" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:257 +msgid "Soft state change" +msgstr "ソフトウェアの状態変更" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:440 +msgid "Source" +msgstr "ソース" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/MonitoringWizard.php:108 +msgctxt "setup.welcome.btn.next" +msgid "Start" +msgstr "開始" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:250 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:79 +msgid "Start Time" +msgstr "開始時刻" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:503 +msgid "Start time" +msgstr "開始時刻" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TimelineController.php:72 +msgid "Started downtimes" +msgstr "開始したメンテナンス期間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:507 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:525 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:111 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:130 +msgid "State" +msgstr "状態" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/EventOverviewForm.php:44 +msgid "State Changes" +msgstr "状態変更" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:465 +msgid "State change" +msgstr "状態変更" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:524 +msgid "State time" +msgstr "状態時刻" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HealthController.php:43 +msgid "Stats" +msgstr "統計情報" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:55 +msgid "Status" +msgstr "状態" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AcknowledgeProblemCommandForm.php:120 +msgid "Sticky Acknowledgement" +msgstr "障害検知を保持" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:31 +msgid "Submit Passive Check Result" +msgid_plural "Submit Passive Check Results" +msgstr[0] "パッシブ監視を行う" +msgstr[1] "パッシブ監視を行う" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HostController.php:167 +msgid "Submit Passive Host Check Result" +msgstr "ホスト監視の結果からパッシブ監視を行う" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/HostsController.php:212 +msgid "Submit Passive Host Check Results" +msgstr "ホスト監視の結果からパッシブ監視を行う" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ServiceController.php:126 +msgid "Submit Passive Service Check Result" +msgstr "サービス監視の結果からパッシブ監視を行う" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ServicesController.php:214 +msgid "Submit Passive Service Check Results" +msgstr "サービス監視の結果からパッシブ監視を行う" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/command.phtml:17 +#, php-format +msgid "Submit a one time or so called passive result for the %s check" +msgstr "%s 監視の結果を送信しパッシブ監視を行います" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:278 +msgid "System" +msgstr "システム" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:180 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TacticalController.php:25 +msgid "Tactical Overview" +msgstr "概要" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/MonitoringWizard.php:187 +msgid "" +"The Zend database adapter for MySQL is required to access a MySQL database." +msgstr "MySQLデータベースにアクセスするには、MySQL用のZendデータベースアダプタが必要です。" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/MonitoringWizard.php:207 +msgid "" +"The Zend database adapter for PostgreSQL is required to access a PostgreSQL " +"database." +msgstr "PostgreSQLデータベースにアクセスするには、PostgreSQL用のZendデータベースアダプタが必要です。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:342 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/IdoResourcePage.php:102 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/TransportPage.php:47 +msgid "The configuration has been successfully validated." +msgstr "構成は正常に検証されました。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/BackendPage.php:45 +msgid "The data source used for retrieving monitoring information" +msgstr "監視情報の取得に使用されるデータソース" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:143 +msgid "The date/time the scheduled downtime actually ended" +msgstr "計画停止が実際に終了した日時" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:123 +msgid "" +"The date/time the scheduled downtime is supposed to end. If this is a " +"flexible (non-fixed) downtime, this refers to the last possible time that " +"the downtime can start" +msgstr "計画停止の終了予定日時。Flexible downtimeの場合、計画停止が始まる可能性のある時間の中で最も遅い時刻を表します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:116 +msgid "" +"The date/time the scheduled downtime is supposed to start. If this is a " +"flexible (non-fixed) downtime, this refers to the earliest possible time " +"that the downtime can start" +msgstr "計画停止が開始される予定日時。Flexible downtimeの場合は、計画停止が始まる可能性のある時間の中で最も早い時間を表します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleHostDowntimeCommandForm.php:74 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:205 +msgid "The end time must be greater than the start time" +msgstr "終了時刻は開始時刻より後の時間に設定してください" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/DataView/DataView.php:447 +#, php-format +msgid "The filter column \"%s\" is not allowed here." +msgstr "フィルターの \"%s\" は許可されていません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/MonitoringWizard.php:62 +msgid "The given resource name is already in use." +msgstr "このリソース名はすでに使用されています。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/BackendPage.php:29 +msgid "The identifier of this backend" +msgstr "バックエンドの識別子" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/notifications.phtml:57 +#, php-format +msgid "The last one was sent %s." +msgstr "最後は %s に送信されました。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:212 +msgid "" +"The name of the Icinga instance this transport should exclusively transfer " +"commands to." +msgstr "このトランスポートが排他的にコマンドを転送するIcingaインスタンス名" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:38 +msgid "The name of the person who scheduled this downtime" +msgstr "計画停止を設定した人の名前" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:226 +msgid "" +"The name of this command transport that is used to differentiate it from " +"others" +msgstr "コマンド転送方法の名前を入力してください" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:189 +msgid "" +"The name of this monitoring backend that is used to differentiate it from " +"others" +msgstr "この monitoring バックエンドの名前を入力してください" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:81 +msgid "" +"The performance data of this check result. Leave empty if this check result " +"has no performance data" +msgstr "監視結果のパフォーマンスデータを入力します。この監視結果にパフォーマンスデータがない場合は空のままにします" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:71 +msgid "The plugin output of this check result" +msgstr "プラグインによるこの監視結果の出力を入力します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:227 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/RemoteTransportForm.php:108 +msgid "The resource to use" +msgstr "利用するリソースを選択してください" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/IdoResourcePage.php:162 +#, php-format +msgid "The server's version %s is too old. The minimum required version is %s." +msgstr "サーバーバージョン %s は古すぎます。最低限必要なバージョンは %s です。" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/DataView/DataView.php:356 +#, php-format +msgid "The sort column \"%s\" is not allowed in \"%s\"." +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:56 +msgid "The state this check result should report" +msgstr "監視結果の状態を選択します" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:213 +msgid "The type of data source used for retrieving monitoring information" +msgstr "監視情報の取得に利用されるデータソースの種類を選択してください" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:371 +msgid "" +"There is currently more than one icinga instance writing to the IDO. You'll " +"see all objects from all instances without any differentation. If this is " +"not desired, consider setting up a separate IDO for each instance." +msgstr "現在IDOに書き込んでいるicingaインスタンスが複数あります。全インスタンスのオブジェクトがすべて表示されます。これが望ましくない場合は、インスタンスごとに個別のIDOを設定することを検討してください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/BackendConfigForm.php:365 +msgid "" +"There is currently no icinga instance writing to the IDO. Make sure that a " +"icinga instance is configured and able to write to the IDO." +msgstr "現在IDOに書き込んでいるicingaインスタンスはありません。icingaインスタンスが構成されており、IDOに書き込むことができることを確認してください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Backend/MonitoringBackend.php:89 +#, php-format +msgid "There is no \"%s\" monitoring backend" +msgstr "\"%s\" というmonitoringバックエンドはありません" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AcknowledgeProblemCommandForm.php:23 +msgid "" +"This command is used to acknowledge host or service problems. When a problem " +"is acknowledged, future notifications about problems are temporarily " +"disabled until the host or service recovers." +msgstr "ホストまたはサービスの障害を確認します。障害確認後、ホストまたはサービスが回復するまで通知は一時的に無効になります。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AddCommentCommandForm.php:20 +msgid "This command is used to add host or service comments." +msgstr "ホストまたはサービスのコメントを追加します。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Instance/DisableNotificationsExpireCommandForm.php:26 +msgid "" +"This command is used to disable host and service notifications for a " +"specific time." +msgstr "特定の期間、ホストおよびサービスの通知を無効にします。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:33 +msgid "" +"This command is used to schedule host and service downtimes. During the " +"specified downtime, Icinga will not send notifications out about the hosts " +"and services. When the scheduled downtime expires, Icinga will send out " +"notifications for the hosts and services as it normally would. Scheduled " +"downtimes are preserved across program shutdowns and restarts." +msgstr "ホストおよびサービスのメンテナンス期間を設定します。指定されたメンテナンス期間の間、Icingaはホストとサービスに関する通知を送信しません。スケジュールされた計画停止が期限切れになると、Icingaは通常どおりホストとサービスの通知を送信します。計画メンテナンス期間は、プログラムのシャットダウンや再起動後も維持されます。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceCheckCommandForm.php:23 +msgid "" +"This command is used to schedule the next check of hosts or services. Icinga " +"will re-queue the hosts or services to be checked at the time you specify." +msgstr "ホストまたはサービスを監視する時間を設定します。Icingaは指定した時間に監視対象のホストまたはサービスをリキューします。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/SendCustomNotificationCommandForm.php:21 +msgid "" +"This command is used to send custom notifications about hosts or services." +msgstr "ホストまたはサービスに関するカスタム通知を送信します。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:20 +msgid "This command is used to submit passive host or service check results." +msgstr "ホスト監視またはサービス監視の結果からパッシブ監視を行います。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comment/show.phtml:63 +msgid "This comment does not expire." +msgstr "このコメントに有効期限はありません。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/comment/comment-detail.phtml:41 +#, php-format +msgid "This comment expires on %s at %s" +msgstr "このコメントは%s の %s に期限が切れます。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comment/show.phtml:60 +#, php-format +msgid "This comment expires on %s at %s." +msgstr "このコメントは%s の %s に期限が切れます。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:54 +msgid "This downtime is flexible" +msgstr "この計画メンテナンス期間のオプションはFlexibleです" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:58 +msgid "This downtime is in effect" +msgstr "この計画メンテナンス期間は有効です" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:106 +#, php-format +msgid "" +"This fixed host downtime has been scheduled to start on %s at %s and to end " +"on %s at %s." +msgstr "このホストのFixed downtimeは%s の%s に開始し、%s の%s に終了するよう設定されています。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:96 +#, php-format +msgid "" +"This fixed host downtime was started on %s at %s and expires on %s at %s." +msgstr "このホストのFixed downtimeは%s の%s に開始し、%s の%s に期限が切れるよう設定されています。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:105 +#, php-format +msgid "" +"This fixed service downtime has been scheduled to start on %s at %s and to " +"end on %s at %s." +msgstr "このサービスのFixed downtimeは%s の%s に開始し、%s の%s に終了するよう設定されています。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:95 +#, php-format +msgid "" +"This fixed service downtime was started on %s at %s and expires on %s at %s." +msgstr "このサービスのFixed downtimeは%s の%s に開始し、%s の%s に期限が切れるよう設定されています。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:85 +#, php-format +msgid "" +"This flexible host downtime has been scheduled to start between %s - %s and " +"to last for %s." +msgstr "このホストのFlexible downtimeは%s - %sの間に開始し、%s の間続くよう設定されています。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:74 +#, php-format +msgid "" +"This flexible host downtime was started on %s at %s and lasts for %s until " +"%s at %s." +msgstr "このホストのFlexible downtimeは%s - %sの間に開始し、%s の間(%s の%s まで)続くよう設定されています。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:84 +#, php-format +msgid "" +"This flexible service downtime has been scheduled to start between %s - %s " +"and to last for %s." +msgstr "このサービスのFlexible downtimeは%s - %sの間に開始し、%s の間続くよう設定されています。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:73 +#, php-format +msgid "" +"This flexible service downtime was started on %s at %s and lasts for %s " +"until %s at %s." +msgstr "このサービスのFlexible downtimeは%s - %sの間に開始し、%s の間(%s の%s まで)続くよう設定されています。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/WelcomePage.php:35 +msgid "This is the core module for Icinga Web 2." +msgstr "これはIcinga Web 2のコアモジュールです。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/event-history.phtml:64 +msgid "This notification was not sent out to any contact." +msgstr "この通知はどのコンタクトにも送信されませんでした。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:439 +msgid "Time" +msgstr "時刻" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/alertsummary/index.phtml:22 +msgid "Time to Reaction (Ack, Recover)" +msgstr "応答までの時間(Ack, Recover)" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TimelineController.php:110 +msgid "TimeLine interval" +msgstr "タイムライン間隔" + +#: ../../../../modules/monitoring/configuration.php:260 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TimelineController.php:25 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/TimelineController.php:29 +msgid "Timeline" +msgstr "タイムライン" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:81 +msgid "To" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/MonitoringWizard.php:178 +msgid "" +"To access the IDO stored in a MySQL database the PDO-MySQL module for PHP is " +"required." +msgstr "MySQLデータベースに保存されているIDOにアクセスするには、PHP用のPDO-MySQLモジュールが必要です。" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/MonitoringWizard.php:198 +msgid "" +"To access the IDO stored in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL module " +"for PHP is required." +msgstr "PostgreSQLデータベースに格納されているIDOにアクセスするには、PHP用のPDO-PostgreSQLモジュールが必要です。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/SecurityPage.php:16 +msgid "" +"To protect your monitoring environment against prying eyes please fill out " +"the settings below." +msgstr "監視環境を保護するために以下の設定を記入してください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/MonitoringWizard.php:218 +msgid "" +"To send external commands over Icinga 2's API the cURL module for PHP is " +"required." +msgstr "Icinga 2のAPIを介して外部コマンドを送信するには、PHP用のcURLモジュールが必要です。" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:84 +msgid "Today" +msgstr "本日" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroup-grid.phtml:7 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/hostgroups.phtml:12 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroup-grid.phtml:7 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/list/servicegroups.phtml:11 +msgid "Toogle grid view mode" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/alertsummary/index.phtml:56 +msgid "Top 5 Recent Alerts" +msgstr "最近のアラート5件" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:67 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:91 +msgid "Total" +msgstr "トータル" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:576 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:615 +msgid "Total Hosts" +msgstr "ホスト数" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:491 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:531 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:577 +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/ListController.php:616 +msgid "Total Services" +msgstr "サービス数" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/form/reorder-command-transports.phtml:19 +msgid "Transport" +msgstr "転送方法" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:224 +msgid "Transport Name" +msgstr "転送方法名" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:252 +msgid "Transport Type" +msgstr "転送方法の種類" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/alertsummary/index.phtml:29 +msgid "Trend" +msgstr "動向" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/alertsummary/index.phtml:39 +msgid "Trend for the last 24h" +msgstr "直近24時間の動向" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:386 +msgid "Trigger time" +msgstr "トリガー時刻" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:76 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ScheduleServiceDowntimeCommandForm.php:100 +msgid "Type" +msgstr "種類" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/config/index.phtml:39 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/form/reorder-command-transports.phtml:44 +#, php-format +msgid "Type: %s" +msgstr "種類: %s" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Service.php:201 +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:61 +msgctxt "icinga.state" +msgid "UNKNOWN" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Host.php:186 +msgid "UNREACHABLE" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:130 +msgctxt "icinga.state" +msgid "UNREACHABLE" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Host.php:180 +msgid "UP" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:125 +msgctxt "icinga.state" +msgid "UP" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/HostFlags.php:10 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/ServiceFlags.php:10 +msgid "Unhandled" +msgstr "未処理" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/health/stats.phtml:14 +msgid "Unhandled Problems:" +msgstr "未処理の障害:" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:116 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:105 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:111 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:135 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:41 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:47 +msgid "Unreachable" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:133 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:23 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/AcknowledgeProblemCommandForm.php:79 +msgid "Use Expire Time" +msgstr "有効期限を設定" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/RemoteTransportForm.php:88 +msgid "Use SSH Identity" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:432 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/RemoteTransportForm.php:163 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comment/show.phtml:43 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:40 +msgid "User" +msgstr "ユーザ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/comment/comment-description.phtml:10 +msgid "User Comment" +msgstr "ユーザのコメント" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:412 +msgid "User comment" +msgstr "ユーザのコメント" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/ApiTransportForm.php:53 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/ApiTransportForm.php:65 +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/Transport/RemoteTransportForm.php:165 +msgid "" +"User to log in as on the remote Icinga instance. Please note that key-based " +"SSH login must be possible for this user" +msgstr "リモートのIcingaインスタンスにログインするためのユーザー。このユーザーはキーベースでのSSHログインが可能でなければならないことに注意してください。" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/BackendStep.php:109 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/TransportStep.php:102 +msgid "Username" +msgstr "ユーザ名" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:282 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/MonitoringWizard.php:121 +msgid "Validate Configuration" +msgstr "設定の検証" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Config/TransportConfigForm.php:283 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/MonitoringWizard.php:122 +msgid "Validation In Progress" +msgstr "検証中" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/IdoResourcePage.php:131 +msgid "Validation Log" +msgstr "検証ログ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/Perfdata.php:37 +msgid "Value" +msgstr "値" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:623 +msgid "Value for interval not valid" +msgstr "間隔の値が無効です" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Object/Service.php:195 +msgid "WARNING" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ProcessCheckResultCommandForm.php:59 +msgctxt "icinga.state" +msgid "WARNING" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/StatehistoryForm.php:115 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/helpers/Perfdata.php:40 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:81 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/tactical/index.phtml:87 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:381 +msgid "Was cancelled" +msgstr "キャンセル済み" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:376 +msgid "Was started" +msgstr "開始済み" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Setup/WelcomePage.php:22 +msgid "Welcome to the configuration of the monitoring module for Icinga Web 2!" +msgstr "Icinga Web 2のmonitoringモジュールの設定へようこそ!" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/EventController.php:106 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/comment/show.phtml:48 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:155 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/MonitoringWizard.php:184 +msgid "Zend database adapter for MySQL" +msgstr "MySQL用Zendデータベースアダプタ" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/MonitoringWizard.php:204 +msgid "Zend database adapter for PostgreSQL" +msgstr "PostgreSQL用Zendデータベースアダプタ" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/acknowledgement.phtml:22 +msgid "acknowledged" +msgstr "承認しました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/timeline/index.phtml:60 +#, php-format +msgctxt "timeline.link.title.datetime.twice" +msgid "between %s and %s" +msgstr "%s から %sの間" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/comment/comment-detail.phtml:34 +msgid "by" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:80 +msgid "changed" +msgstr "変更しました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/comments.phtml:51 +msgid "commented" +msgstr "コメントしました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/downtime.phtml:90 +msgid "created" +msgstr "作成しました" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:84 +msgid "disable" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:194 +msgid "down" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/forms/Command/Object/ToggleObjectFeaturesCommandForm.php:85 +msgid "enable" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/downtime.phtml:60 +#, php-format +msgctxt "Last format parameter represents the end time" +msgid "ends %s" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checkstatistics.phtml:28 +#, php-format +msgid "expected %s" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:50 +#, php-format +msgid "expires %s" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/downtime.phtml:54 +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/downtime.phtml:76 +#, php-format +msgctxt "Last format parameter represents the downtime expire time" +msgid "expires %s" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checkstatistics.phtml:69 +msgid "hard state" +msgstr "ハードウェアの状態" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/downtime/show.phtml:138 +msgid "he date/time the scheduled downtime was actually started" +msgstr "計画停止が実際に開始された日時" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/partials/downtime/downtime-header.phtml:29 +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Object/MonitoredObject.php:714 +msgid "host" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/timeline/index.phtml:48 +#, php-format +msgctxt "timeline.link.title.month.and.year" +msgid "in %s" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/timeline/index.phtml:54 +#, php-format +msgctxt "timeline.link.title.year" +msgid "in %s" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/alertsummary/index.phtml:37 +msgid "in the last hour" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/timeline/index.phtml:41 +#, php-format +msgctxt "timeline.link.title.week.and.year" +msgid "in week %s of %s" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/reachable.phtml:7 +msgid "no" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/alertsummary/index.phtml:35 +msgid "notifications per hour" +msgstr "一時間当たりの通知" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/timeline/index.phtml:35 +#, php-format +msgctxt "timeline.link.title.time" +msgid "on %s" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/downtime.phtml:66 +#, php-format +msgctxt "Last format parameter represents the time scheduled" +msgid "scheduled %s" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/downtime.phtml:71 +#, php-format +msgctxt "Last format parameter represents the time scheduled" +msgid "scheduled flexible %s" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/Object/MonitoredObject.php:717 +msgid "service" +msgstr "サービス" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/checkstatistics.phtml:69 +msgid "soft state" +msgstr "ソフトウェアの状態" + +#: ../../../../modules/monitoring/library/Monitoring/MonitoringWizard.php:51 +msgctxt "setup.summary.subject" +msgid "the monitoring module" +msgstr "monitoringモジュール" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:192 +msgid "unchanged" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/controllers/AlertsummaryController.php:196 +msgid "up" +msgstr "" + +#: ../../../../modules/monitoring/application/views/scripts/show/components/reachable.phtml:7 +msgid "yes" +msgstr "" diff --git a/modules/setup/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/setup.mo b/modules/setup/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/setup.mo new file mode 100644 index 000000000..3ac276183 Binary files /dev/null and b/modules/setup/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/setup.mo differ diff --git a/modules/setup/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/setup.po b/modules/setup/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/setup.po new file mode 100644 index 000000000..f05d52f18 --- /dev/null +++ b/modules/setup/application/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/setup.po @@ -0,0 +1,1465 @@ +# Icinga Web 2 - Head for multiple monitoring backends. +# Copyright (C) 2019 Icinga Development Team +# This file is distributed under the same license as Setup Module. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Setup Module (2.6.2)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: dev@icinga.com\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-18 21:57+0900\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language: ja_JP\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/OSRequirement.php:15 +#, php-format +msgid "%s Platform" +msgstr "%s プラットフォーム" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:104 +msgid "" +msgstr "《WEBサーバのユーザ》" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:84 +msgid "A system group called \"icingaweb2\" exists" +msgstr "\"icingaweb2\" というシステムグループが存在すること" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:102 +msgid "" +"A user which is able to create databases and/or touch the database schema" +msgstr "データベースを作成したりデータベーススキーマに触れることができるユーザー" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:198 +#, php-format +msgid "" +"Account \"%s\" has been successfully added as member to user group \"%s\"." +msgstr "アカウント\"%s \"はメンバーとしてユーザーグループ\"%s \"に" +"正常に追加されました" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:203 +#, php-format +msgid "Account \"%s\" has been successfully created." +msgstr "アカウント\"%s \"は正常に作成されました" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:216 +#, php-format +msgid "Account \"%s\" has been successfully defined as initial administrator." +msgstr "アカウント\"%s \"は初期管理者として正常に定義されました" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:52 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:122 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "Administration" +msgstr "管理" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:167 +#, php-format +msgid "" +"Administrative rights will initially be granted to a new account called \"%s" +"\"." +msgstr "管理者権限は、最初に\"%s\"という新しいアカウントに付与されます。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:170 +#, php-format +msgid "" +"Administrative rights will initially be granted to an existing account " +"called \"%s\"." +msgstr "管理者権限は、最初に \"%s\" という既存のアカウントに付与されます。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:175 +#, php-format +msgid "" +"Administrative rights will initially be granted to members of the user group " +"\"%s\"." +msgstr "管理者権限は、最初はユーザーグループ \"%s\" のメンバーに付与されます" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:73 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:83 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:83 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:105 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:186 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:191 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:200 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:206 +msgctxt "setup.role.name" +msgid "Administrators" +msgstr "管理者" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:58 +msgid "An exception's stacktrace is hidden from every user by default." +msgstr "例外のスタックトレースは、デフォルトではすべてのユーザーから隠されています。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:57 +msgid "An exception's stacktrace is shown to every user by default." +msgstr "例外のスタックトレースは、デフォルトですべてのユーザーに表示されます。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/GeneralConfigPage.php:21 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:50 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "Application Configuration" +msgstr "アプリケーション設定" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:82 +msgid "Application Prefix" +msgstr "アプリケーションプレフィックス" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:127 +msgid "Argument type is mandatory." +msgstr "引数のタイプは必須です" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:77 +msgid "" +"As you've chosen to use a database for authentication all you need to do now " +"is defining a name for your first authentication backend." +msgstr "認証にデータベースを使用することを選択したので、今する必要があるのは、" +"最初の認証バックエンドの名前を定義することだけです。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthenticationPage.php:22 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:120 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "Authentication" +msgstr "認証" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:39 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:121 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "Authentication Backend" +msgstr "認証バックエンド" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthenticationPage.php:63 +msgid "Authentication Type" +msgstr "認証タイプ" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:195 +#, php-format +msgid "" +"Authentication configuration could not be written to: %s. An error occured:" +msgstr "認証設定が書き込めませんでした:%s。エラーが発生しました:" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:190 +#, php-format +msgid "Authentication configuration has been successfully written to: %s" +msgstr "認証設定は正常に書き込まれました:%s" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/parts/finish.phtml:20 +msgid "Back" +msgstr "戻る" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:138 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:141 +msgid "Backend Name" +msgstr "バックエンド名" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:106 +msgid "Backend Type" +msgstr "バックエンドタイプ" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:96 +msgid "" +"Before you are able to authenticate using the LDAP connection defined " +"earlier you need to provide some more information so that Icinga Web 2 is " +"able to locate account details." +msgstr "以前に定義したLDAP接続を使用して認証できるようにするには、その前に" +"Icinga Web 2がアカウントの詳細を見つけることができるように、" +"さらに情報を提供する必要があります。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:157 +msgid "Bind DN" +msgstr "バインド DN" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:161 +msgid "Bind Password" +msgstr "バインドパスワード" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:104 +msgctxt "setup.admin" +msgid "By Name" +msgstr "名前で" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:111 +msgid "CA" +msgstr "CA" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:118 +msgid "CA Path" +msgstr "CAへのパス" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:78 +#, php-format +msgid "Can't change the group of %s to %s: %s" +msgstr "%s のグループを %s に変更できません: %s" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:69 +#, php-format +msgid "Can't change the mode of the configuration directory to %s: %s" +msgstr "設定ディレクトリのモードを %s に変更できません: %s " + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:60 +#, php-format +msgid "Can't create configuration directory %s: %s" +msgstr "設定ディレクトリ %s を作成できません: %s" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/TokenCommand.php:84 +#, php-format +msgid "Cannot change access mode of \"%s\" to %o." +msgstr "\"%s\"のアクセスモードを%oに変更できません" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Web/Form/Validator/TokenValidator.php:37 +#, php-format +msgid "Cannot validate token, file \"%s\" is empty. Please define a token." +msgstr "トークンを検証できません。ファイル\"%s \"が空です。" +"トークンを定義してください。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Web/Form/Validator/TokenValidator.php:32 +#, php-format +msgid "Cannot validate token: %s (%s)" +msgstr "トークンを検証できません: %s (%s)" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/TokenCommand.php:80 +#, php-format +msgid "Cannot write setup token \"%s\" to disk." +msgstr "セットアップトークン \"%s\"をディスクに書き込めません" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:241 +msgid "Check this to not to validate authentication using this backend" +msgstr "このバックエンドを使用して認証を検証しない場合はチェックしてください" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapResourcePage.php:147 +msgid "" +"Check this to not to validate connectivity with the given directory service" +msgstr "このディレクトリサービスの接続を検証しない場合はチェックしてください" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:203 +msgid "" +"Check this to not to validate the ability to login and required privileges" +msgstr "ログイン可能で必要な権限があるかを検証しない場合はチェックしてください" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DbResourcePage.php:179 +msgid "Check this to not to validate the configuration" +msgstr "設定を検証しないようにする場合はチェックしてください" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:173 +msgctxt "setup.admin" +msgid "" +"Choose a user group reported by the LDAP backend to permit its members " +"administrative access." +msgstr "メンバーに管理アクセスを許可するために、LDAPバックエンドによって" +"報告されたユーザーグループを選択します。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:191 +#, php-format +msgctxt "setup.admin" +msgid "" +"Choose a user reported by the %s backend as the initial administrative " +"account." +msgstr "%sバックエンドから報告されたユーザーを初期管理者アカウントとして選択してください。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:133 +msgid "Choose how to define the desired account." +msgstr "希望のアカウントを定義する方法を選択してください。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:125 +msgid "Cipher" +msgstr "サイファー" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/index.phtml:76 +msgctxt "setup.progress" +msgid "Configuration" +msgstr "コンフィグレーション" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/parts/finish.phtml:3 +msgid "Congratulations! Icinga Web 2 has been successfully set up." +msgstr "おめでとうございます。 Icinga Web 2が正常にセットアップされました。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapDiscoveryPage.php:82 +#, php-format +msgid "" +"Could not find any LDAP servers on the domain \"%s\". An error occurred: %s" +msgstr "ドメイン \"%s\" 上にLDAPサーバーが見つかりませんでした。" +"エラーが発生しました:%s" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:171 +msgid "Could not write to file" +msgstr "ファイルに書き込めません" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:72 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:123 +msgid "Creating database schema..." +msgstr "データベーススキーマを作成しています" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:79 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:130 +#, php-format +msgid "Creating login \"%s\"..." +msgstr "ログイン \"%s\" を作成しています" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:64 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:112 +#, php-format +msgid "Creating new database \"%s\"..." +msgstr "新しいデータベース \"%s\" を作成しています" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:147 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:149 +msgid "Custom Filter" +msgstr "カスタムフィルタ" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthenticationPage.php:50 +msgid "Database" +msgstr "データベース" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:61 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "Database" +msgstr "データベース" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:82 +msgid "Database Name" +msgstr "データベース名" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DbResourcePage.php:21 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "Database Resource" +msgstr "データベースリソース" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:41 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:245 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "Database Setup" +msgstr "データベースセットアップ" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:70 +msgid "Database Type" +msgstr "データベースタイプ" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:70 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:121 +msgid "Database schema already exists..." +msgstr "データベーススキーマが既に存在します。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:105 +msgctxt "app.config.logging.level" +msgid "Debug" +msgstr "デバッグ" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:580 +msgid "Default Timezone" +msgstr "デフォルトタイムゾーン" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:158 +msgid "" +"Define the initial administrative account by providing a username that " +"reflects a user created later or one that is authenticated using external " +"mechanisms." +msgstr "後で作成されたユーザーを反映するユーザー名、または外部メカニズムを" +"使用して認証されたユーザー名を指定して、初期管理アカウントを定義します。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapDiscoveryPage.php:51 +msgid "Do not discover LDAP servers and enter all settings manually." +msgstr "LDAPサーバーを検出しないで、すべての設定を手動で入力する。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:198 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:211 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:233 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:257 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:134 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:185 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:180 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:193 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:208 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Utils/EnableModuleStep.php:61 +#, php-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "エラー: %s" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:223 +msgid "Enter the password to assign to the newly created account." +msgstr "新しく作成したアカウントに割り当てるパスワードを入力してください。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:211 +msgid "" +"Enter the username to be used when creating an initial administrative " +"account." +msgstr "初期管理アカウントを作成するときに使用するユーザー名を入力してください。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:102 +msgctxt "app.config.logging.level" +msgid "Error" +msgstr "エラー" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:121 +msgctxt "setup.admin" +msgid "Existing User" +msgstr "存在するユーザ" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthenticationPage.php:55 +msgid "External" +msgstr "外部" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:256 +msgid "Failed to fully setup the database. An error occured:" +msgstr "データベースを完全にセットアップできませんでした。" +"エラーが発生しました:" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:210 +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DbResourcePage.php:117 +#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapResourcePage.php:119 +#, php-format +msgid "Failed to successfully validate the configuration: %s" +msgstr "設定の検証に失敗しました:%s" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:87 +msgctxt "app.config.logging.type" +msgid "File" +msgstr "ファイル" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:166 +#, php-format +msgid "File %s already exists. Please delete it first." +msgstr "ファイル %s が既に存在します。先にそれを削除してください" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:88 +msgid "Filepath" +msgstr "ファイルパス" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:158 +msgid "Filter Pattern" +msgstr "フィルタパターン" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/index.phtml:136 +msgctxt "setup.progress" +msgid "Finish" +msgstr "完了" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/WelcomePage.php:38 +msgid "" +"For security reasons we need to ensure that you are permitted to run this " +"wizard. Please provide a token by following the instructions below." +msgstr "セキュリティ上、このウィザードを実行する権限があるかどうか確認します。以下の" +"手順を行ってトークンを作成してください。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:51 +msgctxt "app.config" +msgid "General" +msgstr "一般" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:131 +#, php-format +msgid "General configuration could not be written to: %s. An error occured:" +msgstr "一般設定を次の場所に書き込めませんでした: %s 。エラーが発生しました:" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:125 +#, php-format +msgid "General configuration has been successfully written to: %s" +msgstr "一般設定は次の場所に正常に書き込まれました: %s" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:75 +msgid "Generating a New Setup Token" +msgstr "新しいセットアップトークンの作成" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:91 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:142 +#, php-format +msgid "Granting required privileges to login \"%s\"..." +msgstr "ログイン \"%s\" に必要な特権の付与" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:157 +msgid "Group Member Attribute" +msgstr "グループメンバー属性" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:171 +msgid "Group Name" +msgstr "グループ名" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:153 +msgid "Group Name Attribute" +msgstr "グループ名属性" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:145 +msgid "Group Object Class" +msgstr "グループのオブジェクトクラス" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:74 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:145 +msgid "Host" +msgstr "ホスト" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:108 +msgid "Icinga Web 2 documentation" +msgstr "Icinga Web 2 ドキュメント" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:592 +msgid "" +"Icinga Web 2 is developed for and tested on Linux. While we cannot guarantee " +"they will, other platforms may also perform as well." +msgstr "Icinga Web 2はLinux用に開発され、テストされています。 " +"保証はできませんが、他のプラットフォームでも同様に動作するかもしれません。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:628 +msgid "" +"If you want your users to benefit from language, timezone and date/time " +"format negotiation, the INTL module for PHP is required." +msgstr "ユーザに言語、タイムゾーン、および日付/時刻フォーマットの交渉の恩恵を" +"受けるには、PHP用のINTLモジュールが必要です。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:619 +msgid "" +"If you'd like to authenticate users using LDAP the corresponding PHP module " +"is required." +msgstr "LDAPを使用してユーザーを認証したい場合は、対応するPHPモジュールが必要です。" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:97 +msgid "If you've got the IcingaCLI installed you can do the following:" +msgstr "IcingaCLIをインストールした場合は、次の操作を実行できます。" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:82 +msgid "" +"In any case, make sure that all of the following applies to your environment:" +msgstr "いずれにせよ、以下のすべてがあなたの環境に当てはまることを確認してください" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:102 +msgid "In case the IcingaCLI is missing you can create the token manually:" +msgstr "IcingaCLIがない場合は、手動でトークンを作成できます" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:657 +msgid "" +"In case you want graphs being exported to PDF as well, you'll need the " +"ImageMagick extension for PHP." +msgstr "グラフもPDFにエクスポートしたい場合は、PHP用のImageMagick" +"エクステンションが必要です。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:648 +msgid "" +"In case you want views being exported to PDF, you'll need the GD extension " +"for PHP." +msgstr "ビューをPDFにエクスポートしたい場合は、PHP用のGD拡張子が必要です" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:104 +msgctxt "app.config.logging.level" +msgid "Information" +msgstr "情報" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Web/Form/Validator/TokenValidator.php:40 +msgid "Invalid token supplied." +msgstr "無効なトークンが指定されました" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:582 +#, php-format +msgid "" +"It is required that a default timezone has been set using date.timezone in " +"%s." +msgstr "デフォルトのタイムゾーンが %s の date.timezoneを使って設定" +"されていることが必要です。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:43 +msgid "" +"It seems that either the database you defined earlier does not yet exist and " +"cannot be created using the provided access credentials, the database does " +"not have the required schema to be operated by Icinga Web 2 or the provided " +"access credentials do not have the sufficient permissions to access the " +"database. Please provide appropriate access credentials to solve this." +msgstr "先ほど定義したデータベースについて、まだ存在していないために" +"提供されたアクセス資格情報を使用して作成できないか、あるいは、" +"データベースにIcinga Web 2が操作するのに必要なスキーマがないか、" +"または、提供されたアクセス資格情報にデータベースにアクセスするための" +"十分な権限がありません。" +"これを解決するために適切なアクセス資格情報を提供してください。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapDiscoveryPage.php:31 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "LDAP Discovery" +msgstr "LDAP検出" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapResourcePage.php:21 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "LDAP Resource" +msgstr "LDAPリソース" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:101 +msgctxt "app.config.logging" +msgid "Level" +msgstr "レベル" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:52 +msgctxt "app.config" +msgid "Logging" +msgstr "ログ出力" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:70 +msgid "Logging will be disabled." +msgstr "ログ出力が無効化されます" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:77 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:128 +#, php-format +msgid "Login \"%s\" already exists..." +msgstr "\"%s\" は既にログインしています。" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/parts/finish.phtml:10 +msgid "Login to Icinga Web 2" +msgstr "Icinga Web 2 にログイン" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-requirements.phtml:13 +msgid "Module" +msgstr "モジュール" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Utils/EnableModuleStep.php:55 +#, php-format +msgid "Module \"%s\" could not be enabled. An error occured:" +msgstr "モジュール\"%s\"は有効にできません。エラーが発生しました:" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Utils/EnableModuleStep.php:54 +#, php-format +msgid "Module \"%s\" has been successfully enabled." +msgstr "モジュール\"%s\"は正常に有効化されました。" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-modules.phtml:14 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "Modules" +msgstr "モジュール" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/index.phtml:44 +msgctxt "setup.progress" +msgid "Modules" +msgstr "モジュール" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:114 +msgctxt "setup.admin" +msgid "New User" +msgstr "新しいユーザ" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:239 +msgid "" +"No connection to database host possible. You'll need to setup the database " +"with the schema required by Icinga Web 2 manually." +msgstr "データベースホストに接続できません。手動でIcinga Web 2に" +"必要なスキーマでデータベースを設定する必要があります。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:148 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:150 +msgctxt "auth.ldap.filter" +msgid "None" +msgstr "なし" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:240 +msgid "" +"Note that choosing \"Database\" as preference storage causes Icinga Web 2 to " +"use the same database as for authentication." +msgstr "環境設定の保存場所として「データベース」を選択すると、" +"Icinga Web 2は認証と同じデータベースを使用します。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:174 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:207 +msgid "" +"Note that the database itself does not need to exist at this time as it is " +"going to be created once the wizard is about to be finished." +msgstr "この時点ではデータベースが存在する必要はないことに注意してください。" +"ウィザードが終了する際にデータベースが作成されます。" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/TokenCommand.php:42 +msgid "" +"Nothing to show. Please create a new setup token using the generateToken " +"action." +msgstr "表示するものはありません。 generateTokenアクションを使用して新しいセットアップトークンを作成してください。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:54 +msgid "" +"Now it's time to configure your first administrative account or group for " +"Icinga Web 2." +msgstr "Icinga Web 2用の最初の管理者アカウントまたは" +"グループを設定します。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/GeneralConfigPage.php:23 +msgid "" +"Now please adjust all application and logging related configuration options " +"to fit your needs." +msgstr "あなたのニーズに合うようにすべてのアプリケーションと" +"ログ出力関連の設定オプションを調整してください。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:203 +msgid "" +"Now please configure the database resource where to store user preferences." +msgstr "ユーザー設定を保存するデータベースリソースを設定してください。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:170 +msgid "" +"Now please configure the database resource where to store users and user " +"groups." +msgstr "ユーザーとユーザーグループを保存するデータベースリソースを設定してくださいユーザーとユーザーグループを保存するデータベースリソースを設定してください。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapResourcePage.php:23 +msgid "" +"Now please configure your AD/LDAP resource. This will later be used to " +"authenticate users logging in to Icinga Web 2." +msgstr "AD / LDAPリソースを設定してください。 これは後で" +"Icinga Web 2にログインするユーザーを認証するために使用されます。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/PhpModuleRequirement.php:19 +#, php-format +msgid "PHP Module: %s" +msgstr "PHPモジュール: %s" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/PhpVersionRequirement.php:15 +msgid "PHP Version" +msgstr "PHP バージョン" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:221 +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:111 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:90 +msgid "Password" +msgstr "パスワード" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthenticationPage.php:24 +msgid "" +"Please choose how you want to authenticate when accessing Icinga Web 2. " +"Configuring backend specific details follows in a later step." +msgstr "Icinga Web 2にアクセスするときの認証方法を選択してください。" +"バックエンド固有の詳細の設定は後の手順で行います。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:235 +msgid "Please repeat the password given above to avoid typing errors." +msgstr "入力ミスを防ぐため、上記のパスワードをもう一度入力してください。" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:107 +#, php-format +msgid "" +"Please see the %s for an extensive description on how to access and use this " +"wizard." +msgstr "このウィザードにアクセスして使用する方法の詳細については、%sを参照してくださ" +"い。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:78 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:149 +msgid "Port" +msgstr "ポート" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:62 +#, php-format +msgid "Preferences will be stored per user account in INI files at: %s" +msgstr "設定はユーザーアカウントごとにINIファイルの %s に保存されます。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:64 +msgid "Preferences will be stored using a database." +msgstr "設定はデータベースを使って保存されます。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ConfigDirectoryRequirement.php:14 +msgid "Read- and writable configuration directory" +msgstr "読み書き可能な設定ディレクトリ" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-requirements.phtml:37 +msgid "Refresh" +msgstr "更新する" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-requirements.phtml:43 +#, php-format +msgid "Refresh the page; %s" +msgstr "ページ: %s の再読み込み" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:233 +msgid "Repeat password" +msgstr "パスワード再度入力" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:86 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:137 +#, php-format +msgid "Required privileges were already granted to login \"%s\"." +msgstr "ログイン \"%s\" に必要な権限が既に付与されています" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/index.phtml:60 +msgctxt "setup.progress" +msgid "Requirements" +msgstr "構成要件" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:57 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "Resource" +msgstr "リソース" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:66 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:141 +msgid "Resource Name" +msgstr "リソース名" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:182 +#, php-format +msgid "Resource configuration could not be written to: %s. An error occured:" +msgstr "リソース構成を書き込みできませんでした:%s。" +"エラーが発生しました:" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:176 +#, php-format +msgid "Resource configuration has been successfully written to: %s" +msgstr "リソース構成は、以下の場所に正常に書き込まれました: %s" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:55 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "Resources" +msgstr "リソース" + +#: ../../../../modules/setup/application/controllers/IndexController.php:61 +msgid "Restart the setup" +msgstr "セットアップをはじめから行う" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:153 +msgid "Root DN" +msgstr "Root DN" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:574 +msgid "Running Icinga Web 2 requires PHP version 5.6." +msgstr "Icinga Web 2を実行するには、PHPバージョン5.6が必要です。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:104 +msgid "SSL Cert" +msgstr "SSL Cert" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:97 +msgid "SSL Key" +msgstr "SSL Key" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:359 +msgctxt "setup.summary.btn.finish" +msgid "Setup Icinga Web 2" +msgstr "Icinga Web 2 のセットアップ" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/WelcomePage.php:36 +msgid "Setup Token" +msgstr "セットアップトークン" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/parts/finish.phtml:25 +msgid "Show previous wizard-page" +msgstr "前のウィザードページを表示" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/parts/finish.phtml:15 +msgid "Show the login page of Icinga Web 2" +msgstr "Icinga Web 2 のログインページを表示" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapDiscoveryPage.php:50 +msgid "Skip" +msgstr "スキップ" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:240 +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:201 +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DbResourcePage.php:178 +#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapResourcePage.php:145 +msgid "Skip Validation" +msgstr "検証をスキップ" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/parts/finish.phtml:5 +msgid "Sorry! Failed to set up Icinga Web 2 successfully." +msgstr "ごめんなさい!Icinga Web 2のセットアップに失敗しました。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:355 +msgctxt "setup.welcome.btn.next" +msgid "Start" +msgstr "開始" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:59 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:107 +#, php-format +msgid "Successfully connected to existing database \"%s\"..." +msgstr "既存のデータベース \"%s\" に正常に接続しました" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:85 +#, php-format +msgid "Successfully created configuration directory %s" +msgstr "設定ディレクトリ %s が正常に作成されました" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:173 +#, php-format +msgid "Successfully written %d bytes to file" +msgstr "ファイルに %d バイトを正常に書き込みました" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ClassRequirement.php:27 +#, php-format +msgctxt "setup.requirement.class" +msgid "The %s class is available." +msgstr "%sクラスは利用可能です" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ClassRequirement.php:37 +#, php-format +msgctxt "setup.requirement.class" +msgid "The %s class is missing." +msgstr "%s クラスが存在しません" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ClassRequirement.php:31 +#, php-format +msgctxt "setup.requirement.class" +msgid "The %s is available." +msgstr "%s は利用可能です" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ClassRequirement.php:41 +#, php-format +msgctxt "setup.requirement.class" +msgid "The %s is missing." +msgstr "%s は存在しません" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:727 +msgid "" +"The Icinga Web 2 configuration directory defaults to \"/etc/icingaweb2\", if " +"not explicitly set in the environment variable \"ICINGAWEB_CONFIGDIR\"." +msgstr "環境変数 \"ICINGAWEB_CONFIGDIR\"で明示的に設定されていない場合、" +"Icinga Web 2設定ディレクトリはデフォルトで \"/etc /icingaweb2\"になります。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:610 +msgid "" +"The JSON module for PHP is required for various export functionalities as " +"well as APIs." +msgstr "PHP用のJSONモジュールは、APIだけでなくさまざまなエクスポート機能" +"にも必要です。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/PhpConfigRequirement.php:18 +#, php-format +msgid "The PHP config `%s' is not defined." +msgstr "PHPの`%s'設定が定義されていません" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/PhpConfigRequirement.php:17 +#, php-format +msgid "The PHP config `%s' is set to \"%s\"." +msgstr "PHPの`%s'設定は\"%s\"と設定されています" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/PhpModuleRequirement.php:30 +#, php-format +msgid "The PHP module %s is available." +msgstr "PHPモジュールの %s は利用可能です" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/PhpModuleRequirement.php:36 +#, php-format +msgid "The PHP module %s is missing." +msgstr "PHPモジュールの %s がありません" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:601 +msgid "" +"The PHP module for OpenSSL is required to generate cryptographically safe " +"password salts." +msgstr "OpenSSL用のPHPモジュールは、暗号的に安全なパスワードソルトを" +"生成するために必要です" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:681 +msgctxt "setup.requirement.class" +msgid "The Zend database adapter for MySQL is available." +msgstr "MySQL用のZendデータベースアダプタは利用可能です" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:686 +msgctxt "setup.requirement.class" +msgid "The Zend database adapter for MySQL is missing." +msgstr "MySQL用のZendデータベースアダプタが存在しません" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:677 +msgid "" +"The Zend database adapter for MySQL is required to access a MySQL database." +msgstr "MySQLデータベースにアクセスするには、MySQL用の" +"Zendデータベースアダプタが必要です。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:712 +msgctxt "setup.requirement.class" +msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is available." +msgstr "PostgreSQL用のZendデータベースアダプタは利用可能です" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:717 +msgctxt "setup.requirement.class" +msgid "The Zend database adapter for PostgreSQL is missing." +msgstr "PostgreSQL用のZendデータベースアダプタがありません。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:708 +msgid "" +"The Zend database adapter for PostgreSQL is required to access a PostgreSQL " +"database." +msgstr "PostgreSQLデータベースにアクセスするには、" +"PostgreSQL用のZendデータベースアダプタが必要です。" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:39 +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:149 +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/TokenCommand.php:35 +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/TokenCommand.php:67 +msgid "" +"The argument --config expects a path to Icinga Web 2's configuration files" +msgstr "引数 --config には、Icinga Web 2の設定ファイルへのパス指定が必要です。" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:155 +msgid "" +"The argument --fpm-uri expects an address or path where to pass requests to " +"FPM" +msgstr "引数 --fpm-uriには、FPMに要求を渡すアドレスまたはパスが必要です。" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:46 +msgid "" +"The argument --group expects a owner group for the configuration directory" +msgstr "引数 --group は設定ディレクトリの所有者グループを必要とします" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:53 +msgid "" +"The argument --mode expects an access mode for the configuration directory" +msgstr "引数 --mode は設定ディレクトリへのアクセスモードを必要とします" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:136 +msgid "The argument --path expects a URL path" +msgstr "引数 --path にはURLパスが必要です" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:143 +msgid "" +"The argument --root/--document-root expects a directory from which the " +"webserver will serve files" +msgstr "引数 --root / --document-root は、Webサーバーがファイルを提供する" +"ディレクトリを想定しています" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:217 +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DbResourcePage.php:96 +#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapResourcePage.php:126 +msgid "The configuration has been successfully validated." +msgstr "構成は正常に検証されました。" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/TokenCommand.php:46 +#, php-format +msgid "The current setup token is: %s\n" +msgstr "現在のセットアップトークン: %s\n" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:192 +#, php-format +msgid "" +"The database \"%s\" already seems to be fully set up. No action required." +msgstr "データベース \"%s\"は既に完全にセットアップされているようです。" +"対処は不要です。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:252 +msgid "The database has been fully set up!" +msgstr "データベースは完全にセットアップされました!" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:216 +#, php-format +msgid "" +"The database user \"%s\" will be used to create the missing database \"%s\" " +"with the schema required by Icinga Web 2 and to grant access to it to a new " +"login called \"%s\"." +msgstr "データベースユーザー「%s」の権限で、Icinga Web 2で必要なスキーマを" +"使用して不足しているデータベース「%s」を作成し、そのデータベースへの" +"アクセスを「%s」という新しいログインユーザに許可します。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:204 +#, php-format +msgid "" +"The database user \"%s\" will be used to create the missing database \"%s\" " +"with the schema required by Icinga Web 2 and to grant access to it to an " +"existing login called \"%s\"." +msgstr "データベースユーザー「%s」を使用して、Icinga Web 2で必要なスキーマを使用して不足しているデータベース「%s」を作成し、そのデータベースへのアクセスを「%s」という既存のログインに許可します。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:229 +#, php-format +msgid "" +"The database user \"%s\" will be used to create the missing database \"%s\" " +"with the schema required by Icinga Web 2." +msgstr "データベースユーザー「%s」を使用して、Icinga Web 2で必要なスキーマを使用して、不足しているデータベース「%s」を作成します。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:172 +#, php-format +msgid "" +"The database user \"%s\" will be used to setup the missing schema required " +"by Icinga Web 2 in database \"%s\" and to grant access to it to a new login " +"called \"%s\"." +msgstr "データベースユーザー「%s」は、データベース「%s」にIcinga Web 2に必要な欠けているスキーマを設定し、それに「%s」という新しいログインユーザへのアクセス権を付与するために使用されます。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/DatabaseStep.php:183 +#, php-format +msgid "" +"The database user \"%s\" will be used to setup the missing schema required " +"by Icinga Web 2 in database \"%s\"." +msgstr "データベースユーザー \"%s\" は、データベース \"%s\" にIcinga Web 2" +"に必要な欠けているスキーマを設定するために使用されます。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DbResourcePage.php:134 +msgid "" +"The database you've configured to use for Icinga Web 2 seems to be the one " +"of Icinga. Please be aware that this database configuration is supposed to " +"be used for Icinga Web 2's configuration and that it is highly recommended " +"to not mix different schemas in the same database. If this is intentional, " +"you can skip the validation and ignore this warning. If not, please provide " +"a different database." +msgstr "Icinga Web 2に使用するように設定したデータベースは、" +"Icingaのデータベースのようです。このデータベース設定はIcinga Web 2" +"の設定に使用される想定になっており、同じデータベースに異なるスキーマを" +"混在させないことを強くお勧めします。これが意図的なものであれば、" +"検証をスキップしてこの警告を無視することができます。" +"そうでない場合は、別のデータベースを指定してください。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ConfigDirectoryRequirement.php:38 +#, php-format +msgid "The directory %s does not exist." +msgstr "ディレクトリ %s が存在しません" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ConfigDirectoryRequirement.php:32 +#, php-format +msgid "The directory %s is not readable." +msgstr "ディレクトリ %s は読み込み不可です" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ConfigDirectoryRequirement.php:31 +#, php-format +msgid "The directory %s is not writable." +msgstr "ディレクトリ %s は書き込み不可です" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/ConfigDirectoryRequirement.php:26 +#, php-format +msgid "The directory %s is read- and writable." +msgstr "ディレクトリ %s は読み書き可能です" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-modules.phtml:15 +msgid "" +"The following modules were found in your Icinga Web 2 installation. To " +"enable and configure a module, just tick it and click \"Next\"." +msgstr "以下のモジュールがIcinga Web 2インストールに見つかりました。モジュールを有効" +"にして設定するには、それをチェックして「次へ」をクリックするだけです。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:214 +msgid "" +"The given resource name must be unique and is already in use by the LDAP " +"resource" +msgstr "指定されたリソース名はユニークでなければならず、LDAPリソースに" +"よって既に使用されています" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:219 +#, php-format +msgid "" +"The members of the user group \"%s\" were successfully defined as initial " +"administrators." +msgstr "ユーザーグループ \"%s\" のメンバーは初期管理者として正常に定義されました。" + + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/TokenCommand.php:87 +#, php-format +msgid "The newly generated setup token is: %s\n" +msgstr "新しく生成されたセットアップトークン: %s\n" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:112 +msgid "The password for the database user defined above" +msgstr "上記のユーザのデータベース用パスワード" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:169 +msgid "" +"The provided credentials cannot be used to create the database and/or the " +"user." +msgstr "提供された資格情報を使用してデータベースおよび/またはユーザーを作成することはできません" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:179 +#, php-format +msgid "" +"The provided credentials cannot be used to grant all required privileges to " +"the login \"%s\"." +msgstr "指定された認証情報を使用して、ログインに必要なすべての特権を付与することはできません \"%s\"" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DbResourcePage.php:156 +#, php-format +msgid "The server's version %s is too old. The minimum required version is %s." +msgstr "サーバのバージョン %s が古すぎます。必要な最低バージョンは %s" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthenticationPage.php:64 +msgid "The type of authentication to use when accessing Icinga Web 2" +msgstr "Icinga Web 2にアクセスするときに使用する認証の種類" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:108 +msgid "The type of the resource being used for this authenticaton provider" +msgstr "この認証プロバイダに使用されているリソースの種類" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:86 +#, php-format +msgid "The user \"%s\" is a member of the system group \"icingaweb2\"" +msgstr "ユーザー \"%s\" はシステムグループ \"icingaweb2\" のメンバーです" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:62 +msgid "" +"This wizard will guide you through the configuration of Icinga Web 2. Once " +"completed and successfully finished you are able to log in and to explore " +"all the new and stunning features!" +msgstr "このウィザードは、Icinga Web 2の設定を案内します。完了し、" +"正常に終了すると、ログインしてすべての新機能や魅力的な機能を" +"探ることができます。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/UserGroupBackendPage.php:39 +msgid "" +"To allow Icinga Web 2 to associate users and groups, you'll need to provide " +"some further information about the LDAP Connection that is already going to " +"be used to locate account details." +msgstr "Icinga Web 2でユーザーとグループを関連付けることができるようにする" +"には、アカウントの詳細を見つけるために既に使用されているLDAP接続に関する" +"詳細情報を提供する必要があります。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:639 +msgid "" +"To be able to export views and reports to PDF, the DOM module for PHP is " +"required." +msgstr "ビューやレポートをPDFにエクスポートできるようにするには、" +"PHP用のDOMモジュールが必要です。" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:79 +msgid "" +"To run this wizard a user needs to authenticate using a token which is " +"usually provided to him by an administrator who'd followed the instructions " +"below." +msgstr "このウィザードを実行するために、ユーザはトークンを用いて認証する必要がありま" +"す。トークンは通常、以下の手順に従った管理者権限で提供されます。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:668 +msgid "" +"To store users or preferences in a MySQL database the PDO-MySQL module for " +"PHP is required." +msgstr "MySQLデータベースにユーザーまたは設定を保存するには、" +"PHP用のPDO-MySQLモジュールが必要です。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:699 +msgid "" +"To store users or preferences in a PostgreSQL database the PDO-PostgreSQL " +"module for PHP is required." +msgstr "ユーザーまたは設定をPostgreSQLデータベースに保存するには、" +"PHP用のPDO-PostgreSQLモジュールが必要です。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:97 +msgctxt "app.config.logging" +msgid "Type" +msgstr "タイプ" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:132 +msgid "Type Of Definition" +msgstr "定義のタイプ" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:204 +#, php-format +msgid "" +"Unable to add account \"%s\" as member to user group \"%s\". An error " +"occured:" +msgstr "アカウント \"%s\" をメンバーとしてユーザーグループ \"%s\" に追加できません。エラーが発生しました:" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DbResourcePage.php:145 +#, php-format +msgid "" +"Unable to check the server's version. This is usually not a critical error " +"as there is probably only access to the database permitted which does not " +"exist yet. If you are absolutely sure you are running PostgreSQL in a " +"version equal to or newer than 9.1, you can skip the validation and safely " +"proceed to the next step. The error was: %s" +msgstr "サーバーのバージョンを確認できません。" +"これは通常、まだ存在していないデータベースへのアクセスしか許可されていない" +"ため、重大なエラーではありません。" +"確実に9.1以降のバージョンでPostgreSQLを実行しているのであれば、" +"検証をスキップして安全に次のステップに進むことができます。" +"エラーは次のとおりです:%s " + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:208 +#, php-format +msgid "Unable to create account \"%s\". An error occured:" +msgstr "アカウント \"%s\" を作成できません。エラーが発生しました:" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:190 +#, php-format +msgid "Unable to create user group \"%s\". An error occured:" +msgstr "ユーザーグループ \"%s\" を作成できません。エラーが発生しました:" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:224 +#, php-format +msgid "" +"Unable to define account \"%s\" as initial administrator. An error occured:" +msgstr "アカウント\"%s\" を初期管理者として定義できません。" +"エラーが発生しました:" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:229 +#, php-format +msgid "" +"Unable to define the members of the user group \"%s\" as initial " +"administrators. An error occured:" +msgstr "初期管理者としてユーザーグループ \"%s\" のメンバーを" +"定義できません。エラーが発生しました:" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:132 +msgid "Unknown type" +msgstr "未知のタイプ" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:110 +msgctxt "setup.admin" +msgid "User Group" +msgstr "ユーザグループ" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:185 +#, php-format +msgid "User Group \"%s\" has been successfully created." +msgstr "ユーザーグループ \"%s\" は正常に作成されました。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/UserGroupBackendPage.php:37 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:135 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "User Group Backend" +msgstr "ユーザーグループバックエンド" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:177 +#, php-format +msgid "" +"User Group Backend configuration could not be written to: %s. An error " +"occured:" +msgstr "ユーザーグループバックエンド設定を %s に書き込めませんでした。" +"エラーが発生しました:" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:172 +#, php-format +msgid "User Group Backend configuration has been successfully written to: %s" +msgstr "ユーザーグループバックエンドの設定が正常に書き込まれました:%s" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/UserGroupStep.php:134 +msgctxt "setup.page.title" +msgid "User Groups" +msgstr "ユーザグループ" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:151 +msgid "User Name Attribute" +msgstr "ユーザ名属性" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:143 +msgid "User Object Class" +msgstr "ユーザのオブジェクトクラス" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:156 +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:188 +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:209 +#: ../../../../modules/setup/application/forms/DatabaseCreationPage.php:100 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/ResourceStep.php:86 +msgid "Username" +msgstr "ユーザ名" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:259 +msgid "Username already exists." +msgstr "ユーザ名が既に存在します" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:126 +#, php-format +msgctxt "setup.summary.auth" +msgid "Users will authenticate using %s." +msgstr "ユーザーは %s を使用して認証します。" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:377 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:393 +msgid "Validate Configuration" +msgstr "設定の検証" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:378 +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:394 +msgid "Validation In Progress" +msgstr "進行の検証" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:199 +#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapResourcePage.php:108 +msgid "Validation Log" +msgstr "検証ログ" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:103 +msgctxt "app.config.logging.level" +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/GeneralConfigStep.php:76 +msgctxt "app.config.logging.type" +msgid "Webserver Log" +msgstr "Webサーバログ" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/index/index.phtml:33 +msgctxt "setup.progress" +msgid "Welcome" +msgstr "ようこそ" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:54 +msgid "Welcome to the configuration of Icinga Web 2!" +msgstr "Icinga Web 2 のセットアップにようこそ!" + +#: ../../../../modules/setup/application/clicommands/ConfigCommand.php:168 +#, php-format +msgid "Write %s configuration to file: %s" +msgstr "%s設定をファイルに書き込みます:%s" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/OSRequirement.php:24 +#, php-format +msgid "You are running PHP on a %s system." +msgstr "あなたは%sシステムでPHPを実行しています" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Requirement/PhpVersionRequirement.php:24 +#, php-format +msgid "You are running PHP version %s." +msgstr "あなたはPHPバージョン %s を実行しています" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/LdapDiscoveryPage.php:33 +msgid "" +"You can use this page to discover LDAP or ActiveDirectory servers for " +"authentication. If you don't want to execute a discovery, just skip this " +"step." +msgstr "このページを使用して、認証用のLDAPまたはActiveDirectoryサーバを検出" +"できます。 検出を実行したくない場合は、このステップをスキップしてください。" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-requirements.phtml:35 +msgid "" +"You may also need to restart the web-server for the changes to take effect!" +msgstr "変更を有効にするためにWebサーバを再起動する必要があるかもしれません。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthenticationPage.php:39 +msgid "" +"You're currently not authenticated using any of the web server's " +"authentication mechanisms. Make sure you'll configure such, otherwise you'll " +"not be able to log into Icinga Web 2." +msgstr "あなたは現在、Webサーバーの認証メカニズムを使って認証されていません。" +"必ず設定してください。そうしないと、Icinga Web 2にログインできなくなります。" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:57 +msgid "" +"You've already completed the configuration of Icinga Web 2. Note that most " +"of your configuration files will be overwritten in case you'll re-configure " +"Icinga Web 2 using this wizard!" +msgstr "あなたはすでにIcinga Web 2のセットアップを完了しています。このウィザードで" +"Icinga Web 2の再セットアップを行うと、既存設定のほとんどは上書きされるこ" +"とにご注意ください。" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AuthBackendPage.php:121 +msgid "" +"You've chosen to authenticate using a web server's mechanism so it may be " +"necessary to adjust usernames before any permissions, restrictions, etc. are " +"being applied." +msgstr "あなたはWebサーバーのメカニズムを使用して認証することを選択しました。" +"許可、制限などが適用される前にユーザー名を調整する必要があるかもしれません。" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-summary.phtml:13 +#, php-format +msgid "" +"You've configured %1$s successfully. You can review the changes supposed to " +"be made before setting it up. Make sure that everything is correct (Feel " +"free to navigate back to make any corrections!) so that you can start using " +"%1$s right after it has successfully been set up." +msgstr "これで %1$s の設定は完了です。 設定する前に、行われるはずの変更" +"を確認できます。 正しく設定された直後に %1$s を使い始めることができるように、" +"すべてが正しいことを確認してください(自由に戻って訂正できます!)。" + +#: ../../../../modules/setup/application/views/scripts/form/setup-welcome.phtml:88 +msgid "Your webserver's user is a member of the system group \"icingaweb2\"" +msgstr "ウェブサーバのユーザがシステムグループ\"icingaweb2\"のメンバーである" +"こと" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:674 +msgid "Zend database adapter for MySQL" +msgstr "MySQL用Zendデータベースアダプタ" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/WebWizard.php:705 +msgid "Zend database adapter for PostgreSQL" +msgstr "PostgreSQL用Zendデータベースアダプタ" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:127 +msgctxt "setup.summary.auth.type" +msgid "a database" +msgstr "データベース" + +#: ../../../../modules/setup/application/forms/AdminAccountPage.php:195 +msgctxt "setup.admin.authbackend" +msgid "database" +msgstr "データベース" + +#: ../../../../modules/setup/library/Setup/Steps/AuthenticationStep.php:129 +msgctxt "setup.summary.auth.type" +msgid "webserver authentication" +msgstr "WEBサーバ認証"